Переводчик — Вера В. Жиганова
Переводчик c: | датского |
Переводчик на: | русский |
Работы Вера В. Жигановой
Переводы Вера В. Жигановой
2013
- Юсси Адлер-Ольсен «Тьма в бутылке» / «Flaskepost fra P» (2013, роман)
2015
- Юсси Адлер-Ольсен «Журнал 64» / «Journal 64» (2015, роман)
2017
- Юсси Адлер-Ольсен «Эффект Марко» / «Marco Effekten» (2017, роман)
- Катрине Энгберг «Арендатор» / «Krokodillevogteren» [= Крокодилий сторож] (2017, роман)
2018
- Юсси Адлер-Ольсен «Без предела» / «Den grænseløse» (2018, роман)
2019
- Лассе Хольм «Месть сыновей викинга» / «Lodbrogsønnernes hævn» (2019, роман)
2020
2022
- Катрине Энгберг «Кровавая луна» / «Blodmåne» (2022, роман)
- Якоб Мартин Стрид «В холодную Гренландию корабль меня привёз...» / «В холодную Гренландию корабль меня привёз...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Вставная челюсть моей бабушки...» / «Вставная челюсть моей бабушки...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Жил-был человек в груше...» / «Жил-был человек в груше...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Жуткая кража! Жуткая кража!..» / «Жуткая кража! Жуткая кража!..» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Из мягких подушек, простых деревяшек...» / «Из мягких подушек, простых деревяшек...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Когда западный ветер в наш район прилетает...» / «Когда западный ветер в наш район прилетает...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Когда происходит всё наоборот...» / «Когда происходит всё наоборот...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Мамочка медведица, скажи мне...» / «Мамочка медведица, скажи мне...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Мистер Эммануэль как-то раз не стерпел...» / «Мистер Эммануэль как-то раз не стерпел...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Моя мама не в духе...» / «Моя мама не в духе...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Осеннею ночью дул северный ветер...» / «Осеннею ночью дул северный ветер...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Очень дикие звери поселились в саду...» / «Очень дикие звери поселились в саду...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Пожилой мистер Фистер...» / «Пожилой мистер Фистер...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Раз бродил я, берег изучая...» / «Раз бродил я, берег изучая...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Раз приснился мне сон...» / «Раз приснился мне сон...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «У меня есть крошка щенок...» / «У меня есть крошка щенок...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Я вчера с утра расстроен был...» / «Я вчера с утра расстроен был...» (2022, стихотворение)
- Якоб Мартин Стрид «Я лев - великан, царь зверей, хоть и в клетке...» / «Я лев - великан, царь зверей, хоть и в клетке...» (2022, стихотворение)