Переводчик — Семён Иванович Шуртаков
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | чувашского |
Переводчик на: | русский |
Семён Иванович Шуртако́в (26.01.1918, с. Кузьминка, Сергачский уезд, — 13.04.2014) — русский советский писатель, переводчик.
Работы Семёна Ивановича Шуртакова
Переводы Семёна Ивановича Шуртакова
1981
- Николай Лугинов «Роща Нуоралджыма» / «Роща Нуоралджыма» (1981, повесть)
1983
- Фольклорное произведение «Борооску» / «Борооску» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Вспомнил глаза давешнего бурундука» / «Вспомнил глаза давешнего бурундука» [= Вспомнила глаза давешнего бурундука] (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Гусь и Журавль» / «Гусь и Журавль» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Егей-Бетюк и его чудесный жернов» / «Егей-Бетюк и его чудесный жернов» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Ветер к великой Горе ходил» / «Как Ветер к великой Горе ходил» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Ворона стала серой» / «Как Ворона стала серой» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Собака подружилась с человеком» / «Как Собака подружилась с человеком» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как девушки спаслись от абаасы» / «Как девушки спаслись от абаасы» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как люди солнце мешками носили» / «Как люди солнце мешками носили» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Как почернел кончик хвоста у Горностая» / «Как почернел кончик хвоста у Горностая» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Карах-симирики» / «Карах-симирики» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Кругом озера» / «Кругом озера» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто-то и зайца боится» / «Кто-то и зайца боится» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Лошадь и Олень» / «Лошадь и Олень» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Лягушка и Ворона» / «Лягушка и Ворона» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Мышь и Лось» / «Мышь и Лось» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Находчивый Савва» / «Находчивый Савва» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Облегчивший поклажу» / «Облегчивший поклажу» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «От Сагынньах» / «От Сагынньах» [= От Сагынньах - Травяная Доха] (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему зима длиннее, а лето короче» / «Почему зима длиннее, а лето короче» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему у Ласки хвост короткий» / «Почему у Ласки хвост короткий» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Правда и выдумка» / «Правда и выдумка» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Птичка и Ала-Могус» / «Птичка и Ала-Могус» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Птичка и Водяная крыса» / «Птичка и Водяная крыса» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «С юга – на север» / «Чирок и беркут» [= Чирок и беркут] (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Семеро братьев» / «Семеро братьев» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Сис-Куо» / «Сис-Куо» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказание о древних богатырях и битвах» / «Сказание о древних богатырях и битвах» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка о Зайце» / «Сказка о Зайце» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Смелая девушка и двенадцатирогий олень» / «Смелая девушка и двенадцатирогий олень» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Спрятавшийся за черной двухгодовалой телкой» / «Спрятавшийся за черной двухгодовалой телкой» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Старуха Байбярикян с пятью коровами» / «Старуха Байбярикян с пятью коровами» [= Старуха Бяйбярикян с пятью коровами; Старушка Байбярикян с пятью коровами] (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Старуха Таал-Таал» / «Старуха Таал-Таал» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Тесто-Богатырь» / «Тесто-Богатырь» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Тетерев и Щука» / «Тетерев и Щука» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Торбос и Тысагас» / «Торбос и Тысагас» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Умная невестка» / «Умная невестка» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Чаачахаан и Ала-Могус» / «Чаачахаан и Ала-Могус» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Что бы могло наделать упавшее полено» / «Что бы могло наделать упавшее полено» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Что можно выменять на слиток золота величиной с конскую голову» / «Что можно выменять на слиток золота величиной с конскую голову» (1983, сказка)
- Фольклорное произведение «Чудный сон» / «Чудный сон» (1983, сказка)
1984
- Фольклорное произведение «Вот будет здорово!» / «"Вот будет здорово!"» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Встречного мужика не обижай!» / «"Встречного мужика не обижай!"» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Кто увидит хороший сон, тому и гуся» / «"Кто увидит хороший сон, тому и гуся"» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Спой, спляши и сказочку расскажи...» / «"Спой, спляши и сказочку расскажи..."» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Барин и черт» / «Барин и черт» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Бедный Илюш» / «Бедный Илюш» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Богач и бедняк» / «Богач и бедняк» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Большой заяц» / «Большой заяц» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Глухой кум» / «Глухой кум» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Девушка на Луне» / «Девушка на Луне» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Деньги» / «Деньги» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Дети Ветра» / «Дети Ветра» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Злая жена» / «Злая жена» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Золотая сумка» / «Золотая сумка» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Иван» / «Иван» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Иван-батыр» / «Иван-батыр» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Иван-простак» / «Иван-простак» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Ищут толченое» / «Ищут толченое» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Как Петр Первый стал кумом чуваша» / «Как Петр Первый стал кумом чуваша» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Как ловили Луну» / «Как ловили Луну» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Как один парень царевну рассмешил» / «Как один парень царевну рассмешил» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Как река началась» / «Как река началась» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Как у чувашей поселились деньги» / «Как у чувашей поселились деньги» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Козел и баран» / «Козел и баран» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Кот и воробей» / «Кот и воробей» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Красавица Плаги» / «Красавица Плаги» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Лазарь Лазарич и Иван Иваныч» / «Лазарь Лазарич и Иван Иваныч» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Лиса и дятел» / «Лиса и дятел» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Лиса-плясунья» / «Лиса-плясунья» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Мамалдык» / «Мамалдык» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Мост Азамата» / «Мост Азамата» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Мудрая девочка» / «Мудрая девочка» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Мужик и барыня» / «Мужик и барыня» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Набитые дураки» / «Набитые дураки» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Нужда» / «Нужда» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Пирог веревочкой» / «Пирог веревочкой» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Плешивый, медведь и чертенок» / «Плешивый, медведь и чертенок» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Поповские глаза» / «Поповские глаза» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Почему сосна и ель вечно зеленые» / «Почему сосна и ель вечно зелёные» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Приметливый портной» / «Приметливый портной» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Пуган» / «Пуган» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Рубашка из посконного полотна» / «Рубашка из посконного полотна» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Смышленый Иван» / «Смышленый Иван» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Солдат – меткий стрелок» / «Солдат – меткий стрелок» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Старик Ух» / «Старик Ух» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Старик и Смерть» / «Старик и Смерть» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Старик и черти» / «Старик и черти» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Туй-Тубала» / «Туй-Тубала» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Хитрый Симун» / «Хитрый Симун» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Чемень» / «Чемень» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Что сильнее всего на свете» / «Что сильнее всего на свете» (1984, сказка)
- Фольклорное произведение «Эдикан и Удикан» / «Эдикан и Удикан» (1984, сказка)
1986
- Фольклорное произведение «Война птиц и зверей» / «Война птиц и зверей» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Как лиса обманула охотников» / «Как лиса обманула охотников» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Как лягушка верхом ездила» / «Как Лягушка верхом ездила» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Как собака подружилась с человеком» / «Как собака подружилась с человеком» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Кукша» / «Кукша» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Куропатка» / «Куропатка» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Старик Тяп-Тяп» / «Старик Тяп-Тяп» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Хвастливая лягушка» / «Хвастливая лягушка» (1986, сказка)
1988
- Фольклорное произведение «Бычы-Бычехан и Лягляр-Бергесе» / «Бычы-Бычехан и Лягляр-Бергесе» (1988, сказка)
- Фольклорное произведение «Обманщица лиса и птица Текэй, снёсшая четыре яйца» / «Обманщица лиса и птица Текэй, снёсшая четыре яйца» (1988, сказка)