|
Описание:
Сказки народов Бурятии, Горного Алтая, Калмыкии, Тувы, Хакасии, Якутии и малых народов Сибири — долган, тофаларов и шорцев.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Аникина.
Содержание:
- Бурятские сказки
- Мэргэн Зорикто (сказка). Запись Л. Элиасова, стр. 6-17
- Сильный и сметливый (сказка). Запись И. Кондакова. Литературная обработка Л. Элиасова, стр. 17-21
- Счастье и несчастье (сказка). Запись Е. Баранниковой, стр. 21-24
- Бедняк и бохолдой (сказка, перевод С. Бардахановой). Запись Л. Борхонова, стр. 24-26
- Семьдесят небылиц (сказка, перевод И. Луговского). Запись А. Шадаева, стр. 26-32
- Умная невестка (сказка). Запись А. Шадаева, стр. 32
- Будамшу (сказка). Запись Д. Цыденовой, стр. 32-33
- Будамшу Даа (сказка). Запись А. Шадаева, стр. 33-35
- Будамшу Даа и поп (сказка). Запись А. Шадаева, стр. 35-37
- Шутник парень (сказка). Запись Е. Баранниковой, стр. 37-40
- Я и есть хурмаста (сказка). Запись И. Мадасона, стр. 40-42
- Умный Балдан (сказка). Запись В. Мунконова, стр. 42-43
- Красная лапа (сказка, перевод И. Луговского). Запись А. Шадаева, стр. 43-46
- Глупый богач (сказка, перевод И. Кима), стр. 46-47
- Крестьянин Тархас (сказка). Запись И. Мадасона, стр. 47-48
- Две сумки (сказка, перевод И. Луговского). Запись А. Шадаева, стр. 48-51
- Зима и лето (сказка, перевод И. Луговского). Запись А. Шадаева, стр. 51-53
- Как собака нашла себе хозяина-друга (сказка, перевод М.Н. Степанова), стр. 53-56
- Волк-простофиля (сказка), стр. 56-57
- Хвастливая собачонка (сказка, перевод Г. Кунгурова), стр. 58
- Снег и заяц (сказка, перевод И. Кима), стр. 58
- Сказки Горного Алтая
- Алып-Манаш (сказка, перевод А. Гарф), стр. 60-68
- Юскюзек и Алтын-Чач (сказка, перевод А. Гарф), стр. 69-76
- Сары-каан (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 76-77
- Обида марала (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 77-79
- Жадный глухарь (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 79-80
- Ячменное зерно (сказка). Литературная обработка А. Коптелова, стр. 81-83
- Серый воробушек (сказка). Литературная обработка А. Коптелова, стр. 83-87
- Нарядный бурундук (сказка, перевод А. Гарф), стр. 87-89
- Страшный гость (сказка, перевод А. Гарф), стр. 89-91
- Лягушка и муравьи (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 91-92
- Медведь-судья (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 92-95
- Почему у летучей мыши ноги отсохли (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 95
- Жена павлина (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 95-97
- Сартакпай (сказка, перевод А. Гарф, П. Кучияка), стр. 97-100
- Калмыцкие сказки
- Добрый Овше (сказка), стр. 102-106
- Храбрый Мазан (сказка), стр. 106-110
- Лотос (сказка), стр. 110-115
- Волшебный камень (сказка), стр. 115-119
- Неприсужденная награда (сказка), стр. 119-121
- Гелюнг-оборотень и его работник (сказка, перевод А. Скрипова), стр. 121-125
- Мудрая невестка (сказка), стр. 125-127
- Сказка о родном крае (сказка), стр. 127-130
- Неразрешенные судебные дела (сказка), стр. 130-133
- Левый глаз хана (сказка), стр. 133-135
- О глупом старике (сказка, перевод А. Скрипова), стр. 135-138
- Смена времени (сказка, перевод И. Кравченко), стр. 138-140
- Мудрец и гелюнг (сказка), стр. 140-143
- Гелюнг и манджик (сказка), стр. 143
- Скупой богач (сказка), стр. 143-146
- Старик и старуха (сказка), стр. 146
- Петух и павлин (сказка), стр. 146-147
- Весёлый воробей (сказка), стр. 147-148
- Злая ворона (сказка), стр. 148-150
- Тувинские сказки
- Анчы-Кара (Волшебные цветы с поднебесья) (сказка). Запись Д. Монгуша и Кызыл-оола, стр. 152-160
- Кодур-оол и Биче-кыс (сказка, перевод С. Токи), стр. 160-166
- Берёзовая девушка (сказка). Запись И. Сафьянова, стр. 166-167
- Маляр и резчик (сказка). Запись М. Дадар-оола, стр. 167-169
- Рыбак Оскюс-оол (сказка, перевод М. Ватагина), стр. 169-173
- Оскюс-оол, постигший три науки (сказка, перевод М. Ватагина). Запись М. Люндуна, стр. 173-176
- Старик Ак-Сал и дужумет (сказка, перевод М. Ватагина). Запись О. Мандара, стр. 176-177
- Три брата, которые видят правду (сказка), стр. 177-180
- Орлан-оол и Чечен-кыс (сказка, перевод М. Ватагина). Запись О. Маннайя, стр. 180-183
- Суд над волком (сказка). Запись Саган-оола, стр. 184-186
- Оскюс-оол, который пел песни тайги (сказка, перевод М. Ватагина), стр. 186-190
- Ак-сагыш и Кара-сагыш (Чум зверей) (сказка), стр. 190-192
- Кот-наставник (сказка, перевод М. Ватагина), стр. 192-195
- Почему лиса стала красной (сказка, перевод М. Ватагина). Запись Ч. Серена, стр. 195-196
- Семь братьев-мышей (сказка, перевод М. Ватагина). Запись М.Б. Багыт-оола, стр. 196-197
- Как заяц спас овцу (сказка, перевод М. Ватагина). Запись Чылбак-оола и М. Даваа, стр. 197-198
- Белый заяц (сказка, перевод М. Ватагина). Запись С. Балдырлайя, стр. 199-200
- Голодный волк и жирный козлик (сказка, перевод М. Ватагина). Запись К. Тоюна, стр. 200-202
- Ленивая сова (сказка, перевод М. Ватагина). Запись Х. Серена, стр. 202-203
- Храбрый козлик (сказка, перевод М. Ватагина). Запись Л. Чадамбы, стр. 204-205
- Верблюд (сказка, перевод М. Ватагина), стр. 205-206
- Отчего у лося морда вытянутая (сказка), стр. 206
- Хакасские сказки
- Волшебный чатхан (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 208-210
- Мальчик в бочке (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 210-214
- Шестьдесят небылиц (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 214-216
- Батрак Торсых (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 216-218
- Бай и охотник (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 218-223
- Как бедняк бая обманул (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 223-224
- Как мальчик Смерть заставил на себя работать (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 224-228
- Два брата (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 228-229
- Адычах и Кечох (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 229
- Ленивый мальчик и синичка (сказка). Запись П. Каралькина, стр. 229-230
- Лисица и колонки (сказка, перевод Б. Балтера), стр. 230-232
- Якутские сказки
- Удюргай-батыр (сказка, перевод Л. Золотарева), стр. 234-239
- Как ветер к великой горе ходил (сказка). Запись В. Кривошеина, стр. 239-241
- Богач Боилыт и бедняк Берт-Эрь (сказка), стр. 241-247
- Умная жена (сказка). Запись С. Степанова, стр. 247-249
- Заблудившиеся парни (сказка, перевод Е. Новгородова, Г. Эргиса), стр. 249-251
- Бычы-Бычехан и Лягляр-Бергесе (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 251-252
- Находчивый Савва (сказка, перевод Г. Эргиса), стр. 252-253
- Онгёй Бётюк (сказка, перевод Е. Новгородова, Г. Эргиса), стр. 253-256
- Что можно выменять на слиток золота величиной с конскую голову (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 256-259
- От Сагынньах — Травяная Доха (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 259-263
- Карах-симирики (сказка, перевод С. Соловьёвой), стр. 263-269
- Старуха Бяйбярикян с пятью коровами (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 269-276
- Как люди солнце мешками носили (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 276-278
- Глупая невестка (сказка, перевод Е. Новгородова, Г. Эргиса), стр. 278-279
- Волк и лиса (сказка). Запись М. Тимофеева-Терешкина, стр. 279-282
- Обманщица лиса и птица Текэй, снёсшая четыре яйца (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 282-285
- Хвастливая лягушка (сказка, перевод А. Ольхона), стр. 286-289
- Чирок и беркут (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 289-294
- Лошадь и Олень (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 294-295
- Гусь и Журавль (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 295
- Почему у Ласки хвост короткий (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 295-296
- Кто-то и зайца боится (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 296
- Почему зима длиннее, а лето короче (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 296-297
- Лягушка и Ворона (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 297
- Кукша (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 297-298
- Куропатка (сказка, перевод С. Шуртакова), стр. 298
- Долганские сказки
- О славном герое Хомус-богатыре (сказка, перевод П. Михайлова), стр. 300-303
- Заря (сказка, перевод М. Ошарова), стр. 303-305
- Встреча двух братьев (сказка, перевод П. Михайлова), стр. 305-308
- Юноша-царь и дочь крестьянина (сказка, перевод В. Ермакова), стр. 308-311
- Как появились галки (сказка). Запись А. Попова. Литературная обработка Е. Тагер, стр. 311-312
- Война куропаток и щук (сказка). Запись П. Ефремова, стр. 312-314
- Ворон и лебедь (сказка). Запись А. Попова. Литературная обработка Е. Тагер, стр. 314
- Тофаларские сказки
- Тер-Окыш — долина цветов (сказка). Запись Л. Матюшенко, стр. 316-319
- Как охотник наказал азу (сказка). Запись А. Хайбуллина, стр. 319-321
- Мальчик и удав (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 321-322
- Почему тофалары живут в Саянах (сказка), стр. 322-323
- Легенда о горе Аладыр (сказка), стр. 323-325
- Про злого хана Улузуна (сказка). Литературная обработка А. Коптелова, стр. 325-327
- Горные цепи (сказка). Запись Л. Матюшенко, стр. 327-328
- Кочующий охотник (сказка). Запись Л. Матюшенко, стр. 329-331
- Вечные люди и живая вода (сказка). Литературная обработка А. Коптелова, стр. 332
- Сохатый и Кабарга (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 332-333
- Кедровка, комар и косуля (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 333
- Как был наказан медведь (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 334
- Глухарь и щука (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 334-335
- Верблюд и пищуха (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 335-336
- Почему обиделись косуля и изюбрь (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 336
- Хун-кызы (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 336-337
- Изюбрь и сохатый (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 337-338
- Кедровка (сказка). Запись Р. Шерхунаева, стр. 338
- Шорские сказки
- Темир-Тау — Железная гора (сказка). Запись Н. Дыренковой, стр. 340-342
- Как созвездие Кан-Ергек появилось (сказка). Запись Н. Дыренковой, стр. 343
- Анчи Абышка и Кара-Молат (сказка). Запись и литературная обработка А. Смердова, стр. 343-352
- Счастливый Неккер (сказка). Запись и литературная обработка А. Смердова, стр. 352-357
- Догадливая выдра (сказка). Запись Н. Дыренковой. Литературная обработка А. Смердова, стр. 357-358
- Чагыс (сказка). Запись и литературная обработка А. Смердова, стр. 358-362
- Отчего у глухаря глаза покраснели (сказка). Запись Н. Дыренковой. Литературная обработка А. Смердова, стр. 362
- Чунер Таксами. Сказки и сказания земли сибирской (статья), стр. 363-375
- Чунер Таксами. Комментарии (статья), стр. 376-379
Информация об издании предоставлена: pitiriman
|