Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:16  
цитировать   |    [  ] 
Sergey1917 добавьте
• 992 Хаксли "О дивный новый мир" январь 2034
И есть ли смысл уточнять номер, который наверняка изменится?


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Silver Fox

И?

Ну он явно около 200 возникнет, но пока не смотрел, с ним надо конкретно определяться по рисункам переводам и т.д.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Inqvizitor

Кларк Эштон Смит с 32-го будет свободен :)

И замечательно, вот тогда и подумаем.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата wolf66

И есть ли смысл уточнять номер, который наверняка изменится?
Для меня есть. А если для вас нет, то зачем мне вопрос задаёте?
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

801 Генри Катнер(состав уточняется)2029г


Пошла жара, разбудите меня в 2029 году.
–––
Мисли, гамми, гра-адилл...


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:22  
цитировать   |    [  ] 
Объяснилась фотография Арсеньева
"Так я проходил до самых сумерек, но фуражки не нашел и должен был взамен ее повязать голову платком. В этом своеобразном уборе я продолжал уже весь дальнейший путь."
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Veletrif

Пошла жара, разбудите меня в 2029 году.

Сам не ожидал, мы как-то Хогбенов печатали, но дольше тому назад, чем будет вперед. Есть время художника поискать.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sergey1917

зачем мне вопрос задаёте?

Интересно Ваше мнение. Я задал вопрос — Вы ответили. В этом смысл диалога, не так ли?


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 21:43  
цитировать   |    [  ] 
wolf66
Номер играет большое значение. Чем больше, тем меньше надежды увидеть в бумаге, особенно для меня. Из моих одноклассников нет в живых уже больше половины мужчин (по данным пяти лет назад), сейчас наверное и более.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 22:18  
цитировать   |    [  ] 
Мужчины! Собрались! Улучшаем статистику и не облегчаем жизнь пенсионному фонду, не меньше 80 и дальше!
Как раз интересное разночтение

цитата АСТ

Время от времени я выглядывал в дверь и видел старика, сидевшего на том же месте, в одной и той же позе. Пламя костра освещало его старческое лицо. По нему прыгали красные и черные тени. При этом освещении он казался выходцем с того света, железным человеком, раскаленным докрасна. Китаец так ушел в свои мысли, что, казалось, совершенно забыл о нашем присутствии.

цитата 1926

Время от времени я выглядывал в дверь и видел старика, сидевшего на том же месте, в одной и той же позе. Пламя костра освещало его старческое лицо. По нему прыгали красные и черные тени. При этом освещении он казался каким-то необычайным, железным человеком, раскаленным докрасна. Китаец так ушел в свои мысли, что, казалось, совершенно забыл о нашем присутствии.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 22:29  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Александр, Вы планируете издать Роберта Бернса?


активист

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

но фуражки не нашел и должен был взамен ее повязать голову платком
Вот так страна потом и потеряла великого человека ( беспечность ( пневмония ( всё...
–––
Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит


философ

Ссылка на сообщение 5 ноября 2021 г. 23:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата agrin

Александр, Вы планируете издать Роберта Бернса?

С поэзией все не просто, у Бернса продаж нет, и в переводах Райт Ковалевой(за которую платить в ФТМ) и в переводах Маршака( где права не понятно, то есть не в ФТМ). По рисункам особо не наблюдается выбора.
То есть нет.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 05:41  
цитировать   |    [  ] 
https://fantlab.ru/edition279311

как насчет Воронина? Правовой? илл. Владимирского)


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 07:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

В издании от Кристалла было как на фото. Причём орнамент на правой странице узкий и повторяется на каждой странице. А на странице с номерами глав тоже одинаковый, но шире. И везде один и тот же.

Спасибо за фото, ещё раз убедился.
Вот и получается, что какое-то половинчатое решение приняли: номера глав с текстом опустили на треть, а орнамент убрали. Но пусть хоть так, чем никак...
–––
Да здравствует книга — могущественнейшее орудие борьбы за истину и справедливость! (Н.А. Рубакин)


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 08:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата PPaveKK

Спасибо за фото, ещё раз убедился.
Вот и получается, что какое-то половинчатое решение приняли: номера глав с текстом опустили на треть, а орнамент убрали. Но пусть хоть так, чем никак...

Я думаю, тут вариантов особо не было. К иллюстрациям Прага никакой орнамент не подойдёт. Их вообще ничем дополнить нельзя, мне кажется. Они настолько хорошо подходят к тексту, что любое дополнение нарушит гармонию.
Вообще читать с этими иллюстрациями сплошное удовольствие, полное погружение. Особенно если читатель был в Праге, и есть что вспомнить, перемещаясь по городу вместе с героем.


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 08:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

как насчет Воронина? Правовой? илл. Владимирского)

Правовой, и в ФТМ нет и Речь его издает потихоньку, зачем нам залезать на их территорию по книгам, где даже у них толком продаж нет

Лучше сделаем понятную и быструю книгу Чукровского, платить по минимому в ФТМ, в 5% уложимся
• 182 Чуковский Доктор Айболит рис.Белухи Лофтинг(пер.Хавкиной) Доктор Дулитль рис.автора

цитата Айболит

Пришла к нему однажды лошадь и сказала:
— Лама -воной-фифи -куку .
Доктор сразу понял, что на лошадином языке это значит:
— У меня болят глаза. Дайте мне очки.
Доктор сказал ей:
— Капучи! Канучи!
По-лошадиному это значит: «Садитесь, пожалуйста».
Лошадь села, доктор надел ей очки, и глаза у ней перестали болеть. Она стала очень хорошо видеть.
— Чака , — сказала лошадь, замахала хвостом и в очках убежала на улицу. «Чака » — по-лошадиному значит спасибо.
Скоро все звери, у которых были плохие глаза, получили от доктора Айболита очки. Лошади стали ходить в очках, коровы — в очках, кошки и собаки — в очках.


цитата Дулитль

Однажды к нему привели крестьянскую клячу. Она ужасно обрадовалась, что нашелся человек, умеющий говорить по-лошадиному.
— Знаете, Доктор, — сказала она: — коновал там у пал, под горой, ничего не смыслит. Он лечил меня шесть недель от запала. А мне просто нужны очки. Я слепну на один глаз. Почему бы лошадям не носить очков, как у людей? Но этот болван даже не посмотрел моего глаза. Он только пичкал меня огромными пилюлями. Я пробовала с ним говорить, но он не понимает по-лошадиному. А мне всего на все нужны очки.
— Верно, — сказал Доктор: — я тебе пропишу очки.
— Вот такие, как у вас, — сказала лошадь: — только зеленые. Они будут защищать мои глаза от солнца, когда я буду пахать Большое Поле.
— Ладно, — сказал Доктор: — ты получишь зеленые очки.
— Знаете, в чем беда? — сказала лошадь, когда Доктор открыл дверь, чтобы ее выпустить: — ведь всякий воображает, что может быть звериным врачом только потому, что животные не жалуются. На самом деле гораздо труднее лечить животных, чем людей. Наш батрак тоже думает, что он знает лошадей. Если бы вы его видели! Лицо, как блин, а ума, как у курицы. На прошлой неделе он вздумал поставить мне горчичник.
— Куда? — спросил Доктор.
— Поставить-то, положим, не успел, — сказала лошадь. — Только собирался. А я его лягнула и столкнула в пруд.
— Так, так! — сказал Доктор.
— Я вообще покладистая, — продолжала лошадь, — Я очень терпеливая с людьми и не доставляю им хлопот. Но нельзя же было, чтобы этот коновал лечил меня навыворот. А когда краснорожий парень стал меня передразнивать, я уж не могла стерпеть.
— Ты его очень ушибла? — спросил Доктор.
— О, нет, — сказала лошадь — я его лягнула, куда следует. Теперь коновал лечит его. А когда же мне придти за очками?
— Во вторник на будущей неделе, — сказал Доктор.
— До свидания!
Джон Дулитль раздобыл для лошади большие зеленые очки. Она перестала слепнуть на один глаз и могла опять работать, как прежде.
Скоро в окрестностях Грязеводска стали постоянно встречаться лошади в очках; зато слепых лошадей и в помине не было.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 09:12  
цитировать   |    [  ] 
В Управис обнаружился Сутеев Владимир Григорьевич
вспомнилось "как новая идея огорашивает человека, к ней не подготовленного", думаю что делать с этим новым знанием, Сутеев продается в нереально "неприличных" количествах
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 09:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата SZKEO

Речь его издает потихоньку

Совсем уж потихоньку... 8 лет назад. И не найти нигде. А слово доп.тираж им видимо не знакомо, либо права истекли


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2021 г. 09:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата fenix_2020

как насчет Воронина? Правовой? илл. Владимирского

Там вообще-то Кочергин.%-\
–––
В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто
Страницы: 123...642643644645646...282528262827    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх