Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Ага так покупатели и разбегаются, но не просто так, а с книгами на Руслаксе подмышкой, на меловке и белом офсете книги с такой скоростью из первой поставки не заканчивались, Перельман даже в ноль успел выйти
Да заказал уже Вашего Перельмана, успокойтесь:) Это ж я нарочно покупателей от вас отпугиваю... чтобы мне больше руслакса досталось — питаться им буду в завтрак, в обед и в ужин:))))) Была у меня когда-то куча Перельманов в разных изданиях (всех раздарил:)), так там бумага была точно не лучше. Его "Знаете ли вы физику?" то ли двадцать какого-то года, то ли тридцать какого-то — не помню — была отпечатана на какой-то совсем анафемской бумажонке, но зато в твёрдом картонном переплёте, — чуть в руках не осыпалась, но я её в детстве, тем не менее, перечитывал раз двадцать и ещё фокусами оттуда пользовался в "меркантильных" целях:)) "Живая математика" и другие — в мягкой бумажной обложке, но бумага чуть получше. Так что, руслакс по сравнению с ними — элитная меловка:) Буду потихоньку сравнивать его с лаксами на Уэллсе, Стивенсоне, Флобере, По, Свифте, Портере, Шекспире и далее по списку. Но не люблю и стараюсь не покупать:)))))))


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:21  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO И вообще удивительно и то, что Республика не стала публиковать главы из первой части по Римским богам, хоть и 1914 г. и немного другой порядок (Артемида-Афина). Тогда вообще уверенности по Респкублике быть не должно. Может нагло переапечатали текст 1957 г.?


активист

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:34  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
можно снова подумать, а вдруг...


Действительно, а почему бы и нет? Близится 1924 год — столетие издания первой Плутонии.
–––
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri)


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата Komueto Nado
Да заказал уже Вашего Перельмана, успокойтесь:)

Ну уж нет, одним Перельманом не отделаетесь :) а Рабле?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Тогда вообще уверенности по Респкублике быть не должно. Может нагло переапечатали текст 1957 г.?

Вот получите Республику и расскажете, а пока я понял одно, у нас единственное самое полное издание Мифов Куна, все остальные врут, и АСТ и Эксмо, про то , что у них самое полное.
И это не считая уникальный по объему иллюстративный ряд и Только У Нас — именной указатель богов и героев со страницами , причем жирным выделены страницы собственно посвященные богу/герою, основная статья, если она конечно есть, а просто упоминания — номер страницы обычным шрифтом.
Его кстати у Куна нет ни в одном издании!
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Ну уж нет, одним Перельманом не отделаетесь :) а Рабле?
Пардон, что влезаю. Готов купить Рабле на омеле с корешком, как выше прорекламировали по цене x2 от текущей :)
Да и Перельмана бы с такой модификацией тоже бы взял (хоть уже и купил)


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:54  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
Вот получите Республику и расскажете

так я и начал смотреть, что Республика идет не строго по тексту 1914 г. Другая разбивка на абзацы, другие названия глав, слова поменяны местами, но пока пропусков не нашел, кроме отсутствия римских богов в конце первой части.
Если к Республике доверие пропало, а 1937 г без главы Аргонавты на Лемносе, остается доверие только к изданиям 1914 г. и 1940 г.
Могу прислать фото из Республики мест, на которые есть вопросы.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 11:55  
цитировать   |    [  ] 
Получил недавно Ревизора — отличное издание. Том лёгкий, бумага очень хорошо подходит под ч-б печать. Нареканий нет совсем. Во веки веков рисунок на обложке нестандартный.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 12:01  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Хотя может быть Республика шла по последней авторской редакции текста первой части 1940 г и если, что пропущено, брала из 1914 г. При этом опустила римских богов в конце первой части. Но не имея 1940 г. на руках сложно сказать, что они сотворили.


активист

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 12:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата AndrewBV
Редакция 1924 г. — наиболее полная текстуально.


Вот знать бы ещё, как в новых изданиях насчёт опечаток.
–––
Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri)


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 12:48  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Ну уж нет, одним Перельманом не отделаетесь :) а Рабле?
Рабле у меня, хотя и не полный, но в двух толстых томах от ВН, а ставить книги и так уже некуда. И он точно не из тех, кого я готов держать в десяти разных изданиях:))) Вот Толстых, Гоголей, Шекспиров я "наплодил" изрядно, начиная ещё с дореволюционных. Впрочем, зачем я покупал вполне себе заурядный — конца позапрошлого века — трёхтомник Шекспира со всеми пьесами в переводах русских писателей, но без иллюстраций, до сих пор не пойму. На переплёт, наверно, запал — молодой был, глупый:) Теперь-то у меня и ваш, и ВНовский, и интрейдовский — и все с картинками. На вашего же Рабле и так отовсюду сыплются дифирамбы, как из рога изобилия, а пипл расхватывает, как горячие пирожки... с мясом... Скоро, поди, следующий тираж отшлёпаете:)


активист

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:05  
цитировать   |    [  ] 
Идея указателя хороша! Конечно, поисковик все найдет по заказу, но просто пробежать глазами, что есть, само по себе интересно, да и не всегда знаешь, кого искать :)))


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата Komueto Nado
Скоро, поди, следующий тираж отшлёпаете:)

похоже на то, но две головы уже спорят, как допечатку делать: на пухлом "гаргантюалистном" Руслаксе или на "пантангрюэлистном", худом и каландрированном Руслаксе.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:08  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
а зато теперь
• 170 Жюль Верн 20 тысяч лье под водой Дети капитана Гранта   Таинственный остров пер Иг. Петрова(коректура) На Омеле цв.


А может всё-таки выбрать другой перевод, а то Петров уж очень художественно куцый.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:17  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
две головы уже спорят, как допечатку делать: на пухлом "гаргантюалистном" Руслаксе или на "пантангрюэлистном", худом и каландрированном Руслаксе
Надо попробовать угадать (с двух раз) за какую бумагу "топит" наш здешний принципал:))


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:34  
цитировать   |    [  ] 
цитата KVN-69
А может всё-таки выбрать другой перевод, а то Петров уж очень художественно куцый.
Художественные красоты для приключенческой литературы — совсем не главное, как мне кажется.
Но вот некоторые комментарии к ДКГ меня смущают. Например, гл. 1 начинается с "Дункана" в Северном канале. В первом же абзаце встречается слово "бизань", и из комментариев к 1-й главе следует, что бизань — мачта.
Дальше в главе 5 идет описание "Дункана". Мы видим косой грот, но никакой бизани не видим. В оригинале в Жюль Верна сказано, что "Дункан" имел оснастку бригантины, т.е. двухмачтовое судно со вторым косым парусом.
И слово "бизань" в первом абзаце относится именно к парусу, а не к мачте (только почему-то в 5-й главе этот парус назван "косым гротом").
В вообще рисунки "Дункана" часто (например, у Риу) не совсем соответствуют описанию в книге :).


авторитет

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
похоже на то, но две головы уже спорят, как допечатку делать: на пухлом "гаргантюалистном" Руслаксе или на "пантангрюэлистном", худом и каландрированном Руслаксе.
Лучше, чем на Омеле, не сделаете. 100%.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
надо теперь смотреть что с картинками на них.

Замечательно с картинками. Мэнсфилд-парк. Эмма.
А еще к ним Брок есть — цветной.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата wolf66
Замечательно с картинками

Чудненько, надеялся что именно он на всех трех и найдется, на аббатство тоже Томпсон.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2023 г. 13:58  
цитировать   |    [  ] 
цитата KVN-69
А может всё-таки выбрать другой перевод, а то Петров уж очень художественно куцый.

ага...в тот момент когда книги сверстаны, в т.ч с рисунками, самое время подумать, не заменить ли перевод. Мне Петров нравится, он не куцый, он динамичный, потом Луганский в большинстве, а может и только с этим переводом и печатался, они притерлись друг к другу. А полный Марка Вовчка больше подходит к гравюрам Риу и др.фр. Может и выпустим когда-нибудь и в таком составе, уже точно отдельно, потомно.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх