автор |
сообщение |
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
8 августа 2011 г. 01:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Ругали. Сильно и много, если верить Сергею Кудрявцеву. Он и сам ругал
Это тот, кто "3500 рецензий"? У меня у нему доверия — ноль целых две десятых, потому что как и большинство кинокритиков уперт, однобок и не понимает элементарных вещей. Хотя на фоне некоторых — нормальный дядька. Но мнение его о "Дюне" меня не особо волнует. 
цитата Karnosaur123 Но ежели подумать, какие достоинства в Я — ЛЕГЕНДА-фильме?
Яркий зрелищный фильм. Грамотно снятый. С интересным внятным сюжетом и неплохими спецэффектами. Красивый — чего только первые кадры с полуразрушенным городом, зеленой травкой и ярко-красной машиной стоят. Для развлекательного фильма уже одного этого достаточно. Да, он проще оригинала и предыдущих экранизаций, что-то ушло. Но осталась история об одиночестве, ответственности человека за свои поступки. О том, что не надо опускать руки, какой бы тяжелой не была ситуация.
цитата hellsing Американам и попкорна хватит. А вот русские со своим проклятым интеллектом и любовью к книгам ну никак не успокоятся.
Достаточно было этих слов, остального можно было не писать. Только забыли еще сакральное "Ну-у тупые!!!11" вставить.  Да, у вас, наверное, вся мебель в доме эпохи Возрождения? А на ужин только фурляля? 
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Paladin 
 магистр
      
|
8 августа 2011 г. 03:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hellsing А перекалякать роман, дабы сделать из него попкорн — тут и мучаться не надо. Набрал штампов — и вот тебе "Я, робот". Правда у Азимова есть интрига, но нет массовых прыжков роботов на машину героя. Дык зачем же нужен УМНЫЙ роман, да еще с ИДЕЕЙ.
Тут (?) вроде мелькала информация, что "Моя, робот" — изначально фильм по оригинальному сценарию, к которому Азимова прикрутили фактически пост-фактум, в порядке дополнительной рекламы.
К самому фильму — к слову — претензий не имею. И назвать его безыдейным у меня бы язык не повернулся.
|
|
|
drogozin 
 миротворец
      
|
8 августа 2011 г. 06:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Линч вообще всю "Дюну" "переписал", давайте еще его поругаем.
Можно и поругать. Линч действительно весьма вольно обошёлся с первоисточником, но создал при этом шедевр и сохранил основные мысли и идеи "Дюны". Пройас сделал обычный добротный блокбастер, который прекрасно смотрится в отрыве от романа. Потому что главную мысль книги он высокомерно отбросил за ненадобностью.
|
––– ...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад. |
|
|
Gekkata 
 магистр
      
|
8 августа 2011 г. 07:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ночной позор :) Когда фильм типа по первой книге начинается с сюжета со второй, уже смотреть не хочется. Надо бы "Остров" прочитать, а то столько ругают что не по книге, а фильм мне понравился.
|
––– Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
8 августа 2011 г. 08:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kuntc цитата У меня к нему доверия — ноль целых и две десятых
У меня тоже. Но я просто констатировал факт: ругали и ДЮНУ.цитата Яркий зрелищный фильм. Грамотно снятый. С интересным внятным сюжетом и неплохими спецэффектами. Красивый
цитата Для развлекательного фильма уже одного этого достаточно.
Совершенно верно — этого достаточно. Зачем же было приплетать старика Матесона? Уверен, без его имени фильм смотрелся бы просто как голливудская пустышка, очень предсказуемая, правда. Но если взялись за мастера — постарайтесь соответствовать. Спецэффекты? Довольно компьютерные, если на то пошло, это не я один заметил. Разумеется, чем раскрывать все тонкости конфликта героя с новым обществом, легче напустить на него орду ревущих компьютерных тварей — не надо напрягаться с нюансами, один экшн! Все это хорошо (может быть), но причем здесь Матесон?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
8 августа 2011 г. 09:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К слову, я никогда не цепляюсь к собственно точности экранизации. Мне вот СОЛОМОН КЕЙН понравился, хотя там от рассказов — рожки да ножки. Но там и не было особой идеи, которую мог бы ''слить'' режиссер. Атмосфера вполне говардовская. И да, фильм по-своему очень красив. И операторская работа по-европейски экспрессивна. А в ЛЕГЕНДЕ — операторская работа очень предсказуема, если на то пошло. В самом конце фильма я подумал: счас замедлят съемку и дадут слезливую музыку. И, точно по расписанию, они так и сделали.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
hellsing 
 авторитет
      
|
8 августа 2011 г. 22:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder А вот Бондарчук, в отличии от него просто не понял что, зачем и для кого он снимает — впрочем, современному российскому кинематографу к этому не привыкать
В основном, да. Дети смотрят экранизацию "Поттера", а "Азирис Нуна" канул в никуда. Потому что сняли непонятно для кого. Для молодых школьников? Занудно и паршиво сыграно (материал, кстати, литературная игра — для совсем школьников не прет). А вот Бондарчук всегда знает, ради чего снимает. Для чего снимает клипарь? А рекламщик? Он и не собирался "идеи" "Острова" доносить какие-либо. Книги Стругацких, даже развлекательные с виду — всегда УМНЫЕ (думать не развлечение, а ОБЯЗАННОСТЬ). А где у нас УМНОЕ, а не развлекательное кино? Кстати, прочитал "Параграф 78" в литературном варианте Лазарчука и грустно подумал — а сделай фильм именно по этому тексту и он не был бы ПУСТЫМ. Ведь весь фильм можно уместить в 35 минут! А все остальное "вода". Кстати, я вовсе не указывал вот в том списке в "худших" "Я, робот". Я его и не воспринял за экранизацию Азимова. Потому что историю о "приклеивании" готового сценария к имени слышал. Кстати, из ехидства стоило добавить в список фильм "Аватар" и повесть Андерсона "Зовите меня Джо". Как ученый превратился в вояку и все такое прочее, как от Юпитера мы переместились к звездам, перекрасили аватара, впиндюрили Покахонтас (или как там ее зовут?). И из довольно серьезного сюжета вышел полный "картон".
|
|
|
hellsing 
 авторитет
      
|
8 августа 2011 г. 22:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Да, у вас, наверное, вся мебель в доме эпохи Возрождения? А на ужин только фурляля?
Звиняйте, что отдельным постом. Фурлялю с интересом бы съел. А то традицией нового времени стали прямо по Ридли Скотту БП лапшичковые. А вот советский буфет (набитый книгами) с пятью полками на нем (набитыми книгами) и оружейным стеллажом — вот это дерево! Ведь это все на верхней крышке стоит! Буфет родился эдак лет 70 назад, а то и более. К слову, так и фильмы "эпохи Возрождения" и по сей день классика! "Здравствуйте, я ваша тетя!" (экранизация пьесы — я играл в ней. Отличная экранизация!). Или "Труффальдино из Бергамо" (в постановке пьесы тоже довелось поработать). Или "12 ночь"! Вот примеры отличных экранизаций. Вот почему они останутся, а "роботолегендореальности" уже канули. Создаваемые для денег они послужили своей цели. Ведь презервативы не используют дважды?
|
|
|
SamAdness 
 философ
      
|
|
SamAdness 
 философ
      
|
8 августа 2011 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 К слову, я никогда не цепляюсь к собственно точности экранизации. Мне вот СОЛОМОН КЕЙН понравился, хотя там от рассказов — рожки да ножки. Но там и не было особой идеи, которую мог бы ''слить'' режиссер. Атмосфера вполне говардовская. И да, фильм по-своему очень красив. И операторская работа по-европейски экспрессивна. А в ЛЕГЕНДЕ — операторская работа очень предсказуема, если на то пошло. В самом конце фильма я подумал: счас замедлят съемку и дадут слезливую музыку. И, точно по расписанию, они так и сделали.
Во-во-во!!!
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
hellsing 
 авторитет
      
|
8 августа 2011 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А "Кейну" повезло. У Говарда Кейн не основной герой. Фильм не пытался стать блокбастером. Актеры не были звездами, так и не пытались "звездиться", а просто работали. Фильм критики ругали — они что, ждали "Конана" нового? Тут все сошлось довольно гармонично, ничего не выпирало. и атмосфера выдержана. Да, а "идея" как раз была. Ведь недаром здесь есть искренне верующие персонажи. И мирному монаху приходится порой брать меч , а Кейн не монах. Кстати, в "заповедях Христовых" не было "не убий" (а также "не укради", не возжелай и т.п. Там было про "опресноки", "не вари козленка в молоке матери его" и обязательные ритуалы древних ИУДЕЕВ). Это появилось позже. Вот почему меч в защиту справедливости(даже при угрозе гибели души) — это идея, да еще какая!
|
|
|
SamAdness 
 философ
      
|
8 августа 2011 г. 23:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hellsing Кстати, в "заповедях Христовых" не было "не убий" (а также "не укради", не возжелай и т.п. Там было про "опресноки", "не вари козленка в молоке матери его" и обязательные ритуалы древних ИУДЕЕВ). Это появилось позже.
Ох-х! Гляди, шоб холивар не начался 
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
hellsing 
 авторитет
      
|
9 августа 2011 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нет, это я к Соломону Кейну! У Говарда четко была религиозная составляющая, в фильме она сохранена. Посему герои рассказов и фильма воюют ради "добра" (условно, говоря, какой из Кейна ангел).
|
|
|
mitriyijz 
 гранд-мастер
      
|
22 июля 2013 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Анна Каренина (1967)
Посмотрел "Анна Каренина" Зархи.Актриса мне не понравилас -она из плеяды усатых советских актрис (не очень). Ещще был такой момент в фильме (Люди ещще ругают Сорокина!!) Едут интеллигенты на карете, рассуждают, но чу!! захотелось им поср..ть.Да, у меня наверное как у Сорокина крыша тоже поехала когда Яковлев рассуждая об народе, Ане, и другой интеелигентской лабуде, зашел за стог чтобы там там отлить или отложить пару мин . Вполне в духе Сорокина так все снято, что для меня очень неожиданно было , был если честно господа, не подготовлен! Но что он там делал писил или какал не ясно, но показывать не нужно было. Вот онии.
Ну, если бы в наше время снимали то камеру поставили-бы с другой стороны стога, в наше время реализма и в положеньи (в другом положении, может). А в будущем бы отказались бы также от текста Толстого, в пользу физиологичности. Мне Анна Каренина не понравилась. В рецензиях её обычножалеют, сопереживают ей. Типа вот со стареньким мужем плохо, захотела любви, но судя по количеству лет (на вид ей 35-40), ясно что вышла она за денежного министра, ето был её сознательный выбор, её насильно замуж никто не выдавал (хотя книгу не читал, не читать же ее из-за рецензии, могу ошибатся -может по любви за старичька вышла а она, любовь, ушла). далее она ведёт себя как капризная истеричка. Анна была осудима обществом. После измены пошла в театр некоторые персонажи , аристократы, когда она пришла в театр покинули его (наверное им было западло ) , только остались наверное кому было спектакль смотреть интересно (процентов 90 ). Есть и секс сцена (с Вронским конечно ж, (ладно ещщё и с Карениным не показали) -Анна возится с Вронском в красном фильтре)) и бормочет чтото неразборчива -типа "Всё кончено" или так просто "кончено" без "Всё". Вообще , героиня живет каким то одним "центром удовольствия" в мозгу, а как удовольствие кончилась, стрась-любовь прошла за неимением других дел , "(функция выполнена, программа закрыта") бросилась под поезд. Или бегала там-сям возле дороги, нашло настроение бросилась- хотя она вроде со всеми попрощалась ну значит точно на поезд шла. Да , такое ощущение, что от безделья (на этом наверное и сконцентрирован советский фильм) каждый герой (кроме Каренина (министр ,занятия всегда есть) и Яковлева(мелкий бабник) -стрелялись, или думали об само убийстве, даже Вронский себя подранил (в сердце ,не как американцы, в голову-хоть и эффективно а мозги потом отмывай, с потолка если в рот). Очень хороший оператор. Вторая серия мне чтото показалась немного скомканной, есть набор сцен но рассуждения слушать интересно -ну правильно ,это ж Толстой. Может резковато но честно. В небольшой роли сыграла балерина Плисецкая, какую то склочницу аристократку.(7,5/10) Так , фильм мне одновременно понравился, так очень хорошо снят и не понравился -но сдается мне-с , что мне не понравились персонажи.
РРР!!!
|
|
|
mitriyijz 
 гранд-мастер
      
|
|
saga23 
 философ
      
|
22 июля 2013 г. 14:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mitriyijz Едут интеллигенты на карете, рассуждают, но чу!! захотелось им поср..ть.
Нет там ничего такого. Это уж точно пагубное влияние Сорокина. В смысле — если именно в таком ракурсе рассматривать сей эпизод. По-моему, умно и тонко. Если не забывать о прозе Толстого.
цитата mitriyijz есть набор сцен но рассуждения слушать интересно -ну правильно ,это ж Толстой.
Именно это и было в том фрагменте, на мой взгляд.
|
––– У гигантов мысли порой бывают толстые лбы. |
|
|
Иммобилус 
 миродержец
      
|
|
странник27 
 авторитет
      
|
|
Наследный принц 
 магистр
      
|
3 декабря 2015 г. 20:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата странник27 Самая неудачная экранизация — это Дюна
Какая из?
|
––– All Heil Kek! #FreeKekistan! ...and above all things, the Emperor will protect. |
|
|
Zangezi 
 гранд-мастер
      
|
3 декабря 2015 г. 20:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Надо же понимать, что вопрос поставлен некорректно. Фильм может быть очень хорошим, даже гениальным, но при этом от книги не оставлять камня на камне! А может точнехонько следовать странице за страницей и при этом быть такой скукотой!
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|