автор |
сообщение |
ruruushu
авторитет
|
11 июля 2014 г. 11:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как известно, вариаций и интерпретаций на тему рыцарей Круглого Стола практически не счесть. У кого-то получилось хуже, а у кого-то — лучше. Которая из адаптаций знаменитой легенды, по-вашему, получилась наиболее удачной?
UPD: в опрос добавлен вариант "Бернард Корнуэлл. Сага о короле Артуре".
|
|
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
|
Guyver
авторитет
|
5 ноября 2014 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Очень хвалят цикл Дж. Роберта Кинга
Обложки класс!
|
––– Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня! |
|
|
mx
гранд-мастер
|
5 ноября 2014 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал я шесть страниц темы, хотел узнать мнение фантлабовцев о прочитанных романах, а тут сплошное обсуждение корректности составленного опроса. Надеюсь и до произведений очередь дойдет. Прежде всего хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла.
|
––– You're smart enough to know that talking won't save you |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
6 ноября 2014 г. 12:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mx Прежде всего хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла Да не вопрос. Как раз эти представляют собой три самые "реалистичные" версии сюжета, но реализм понимают по-разному. Стюарт реконструирует события шестого века с позиции Артура как частичного наследника римской традиции (и Мерлина, воспитанного в ней же), а вся "магия" попросту хорошо развитая по местным меркам технология, ну и "обыкновенное ясновидение". Плюс местная политическая география. Корнуэлл делает ту же реконструкцию, исходя из предположения, что о римском наследии тогда еще помнили, но уже не имели, с уклоном в "мрачную бытовуху". Есс-но, никакой магии нет и близко, батальное полотно и окопные реалии. Брэдли, наконец, делает обратную реконструкцию викканских традиций "как это было в шестом веке", с жестким упором в этнографию. Ну и с женской точки зрения (Моргауза-Моргана-Вивиана), не без того.
|
|
|
ArK
авторитет
|
|
glupec
миротворец
|
6 ноября 2014 г. 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Уорнера Мунна тоже следовало бы упомянуть.
+ 500. Вообще, это надо было постараться -- слить в одно целое Артура с Мерлином, индейцев, Атлантиду и роботов. Да так, что оно не только не выглядит идиотизмом, но и читается с удовольствием...
цитата mx хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла
Если вы читали "Герой должен быть один" Олди, то Стюарт -- примерно из той же категории. Она обошлась с Артуром, как повар с картошкой: всё изображено под соусом "а потом пришли летописцы и переврали.." Как результат, имеем живого человека вместо гламурного персонажа легенды. Брэдли хотела написать в том же духе, но у нее (ИМХО) не получилось. Откровенный бред типа скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) "Вивиана, Ниниана и Нимуэ -- это ТРИ разные женщины". Корнуэлла пока не читал.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
ArK
авторитет
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
тессилуч
миротворец
|
6 ноября 2014 г. 19:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Что бы не писали, но короля Артура не было. И Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон. А то что он стал королем нет письменных доказательств.
|
––– |
|
|
lena_m
миротворец
|
6 ноября 2014 г. 19:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон
А отчего вы полагаете, что со времён Можейко артуриана топчется на месте?
|
––– Helen M., VoS |
|
|
Fiametta
миродержец
|
6 ноября 2014 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У Брэдли реалистичное?!! скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Моргейна проводит годы в Волшебной стране, Моргейна колдовством губит пасынка, Авалон уходит из нашего мира в туманы... Еще про Брэдли. Она писала роман, будучи викканкой, но у неескрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Моргейна иногда становится отражением Патриция, столь же нетерпимой и готовой к интригам. У Лохеда интересно переплетены Артуриана, уцелевшие атланты и проповедники христианства.
|
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
7 ноября 2014 г. 13:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Уорнера Мунна тоже следовало бы упомянуть Если б еще продолжение перевели...
цитата ArK Мой бесспорный фаворит — Николай Толстой Увы, "ниасилил", как и дедушку евойного. Не моя волна.
цитата Fiametta У Брэдли реалистичное? Конечно. Она реконструирует викканскую традицию. Реализм, есс-но.
цитата тессилуч Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон Это не римское имя, а французское. Римское — Арториус.
|
|
|
ArK
авторитет
|
|
ArK
авторитет
|
23 января 2015 г. 11:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вот ещё версия:
цитата Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем, прибывшим в Англию со своей дружиной по соглашению с римским императором Марком Аврелием. Это сенсационное заявление сделал известный британский историк Ховард Рид. В ходе длительных исследований и Великобритании, Франции и России, Рид пришёл к выводу, что король Артур являлся одним из представителей племён, живших в Сарматских степях Южной России. Славившийся своими высокими и белокурыми всадниками, эти племена вышли в начале второго века к Дунаю и встретились с римскими легионерами. В ходе длительных переговоров Рим сумел найти с ними общий язык и ядро "варварской" армии было взято на имперскую службу. В 175 году от Н.Х.Л. около шести тысяч Русских воинов прибыли на Альбион. Работая в архивах петербургского Эрмитажа, Ховард Рид обнаружил многочисленную символику из захоронений на территории России, совпадающую с образцами на знаменах, под которыми сражались воины легендарного короля Артура.
http://x-time.info/eshche/mirovaya-istori...
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
|
lena_m
миротворец
|
23 января 2015 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем, прибывшим в Англию со своей дружиной по соглашению с римским императором Марком Аврелием.
"Русский князь" во времена Марка Аврелия это сильно даже для юмора... :-)
Хотя уже само по себе забавно, что "историк" Ховард Рид не читал ни Гильду, ни Ненния, ни даже Гальфрида...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
k2007
миротворец
|
23 января 2015 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mx Стюарт-Брэдли-Корнуэлла.
Корнуэлла я не читал. Стюарт выше Брэдли на голову. Но у Стюарт лучшая — это первая трилогия. Такая реальная варварская Британия с живыми людьми. Четвертый и пятый романы сильно хуже
|
––– и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек... |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
24 января 2015 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем Протестую — не русским, а украинским! Князь Яр-Тур та його бойова дружина — характерник Мурлинь, беглый галерник Ланцюг-Глот, побратими-шибеники Перецьвьяленко та Голохатенко... наши люди, в общем Ж)))
|
|
|
glupec
миротворец
|
24 января 2015 г. 17:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 у Стюарт лучшая — это первая трилогия
Да? А по мне, так в первом и втором романе все герои немного неживые. Словно она не книгу пишет, а сочинение на заданную тему. Интересное начинается с "Последнего волшебства" -- там и описания природы лиричные, и Мерлин такой... совершенно не пафосный, типичный деревенский дедок И Вивиан обаятельная
цитата Стюарт выше Брэдли на голову
А вот с этим согласен.
цитата Kail itorr Князь Яр-Тур та його бойова дружина
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|