автор |
сообщение |
Фунтик
активист
|
7 октября 2010 г. 00:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Большая часть отечественных авторов — фэнтези мне не нравится, нереальная бяка, очень часто бросал чтение женских романов не дойдя и до четверти. Но конечно есть исключения — например Удовиченко хорошо пишет, без розовых соплей, ее читатели — это в основном мужская аудитория.
|
|
|
ismagil
магистр
|
|
shuherr
авторитет
|
7 октября 2010 г. 01:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Имхо, вполне нормально, что женщины и мужчины пишут по-разному. Женщины про любовь светлого эльфа к курносой блондинке, а мужчины про разруливающего мировые проблемы попаданца. И у тех, и у других есть свои читатели. Я не буду читать про эльфийскую любовь, а большинству женщин до фонаря мировые проблемы и пути их решения путем свалившегося с неба мужика.
|
|
|
Варкот
магистр
|
7 октября 2010 г. 01:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shuherr
Ну значит у меня "женский" склад ума... и прочее, прочее....
Потому как мне интереснее читать об интригах и войне у Камши, и до фонаря нечеловеческие страдания попаданца, который решает псевдомировые проблемы
|
––– Dobry Pies, Ale ma S?abe Nerwy |
|
|
Nadia Yar
философ
|
7 октября 2010 г. 01:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Было бы странно, если бы йуморасты не вызывали рвотные позывы. Это было бы просто неправильно. ТС, Вы себя йуморными попаданками не мучайте, да и крутыми ведьмами тоже. Берите тех авторов, которых здесь рекомендуют как качественных, и будет Вам читательское счастье.
|
––– Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский |
|
|
Spectrum
магистр
|
7 октября 2010 г. 03:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мда.. Вопрос провоцирует на священную войну. Как уже сказал DESHIVA: что означает в вопросе "особо"? И к чему упор на российских представительниц? Тогда уж русскоязычных. Если смотреть в среднем книжном магазине, 90% фентези написаны плохо. Хоть на Западе, хоть здесь... Просто хорошее переводят и издают у нас, вот у автора, похоже, и выработался условный рефлекс
|
|
|
Dimson
магистр
|
|
redber
философ
|
|
Buhrun
гранд-мастер
|
|
bvelvet
миродержец
|
8 октября 2010 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Buhrun Чигиринская, Латынина, Хаецкая Онойко купил, но еще не читал, хвалят. Галина также на полочке.
Стал вспоминать... Хаецкая — конечно, Писатель (что не отменяет наличия отдельных слабых текстов). Здесь уже не важно, фэнтези — не фэнтези, просто литература хорошая. А вот Латынина — это не книги. Не может литература быть только прикрытием для авторских теорий; это уже не словесность, а фальшивка какая-то. "Сто полей" в данном случае — образцовый пример, на мой вкус. Галина тоже, пожалуй, за рамки фэнтези далеко выходит. Прочих упоминаемых — не читал, хватило пары страниц да обложек с аннотациями. Какая разница, мужчина или женщина "халтуру гонит"? Я лично особых различий не вижу
|
|
|
swordenferz
авторитет
|
8 октября 2010 г. 15:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хаецкая "Синие стрекозы Вавилона" — на мой взгляд, ничего лучше пока не написано, и вряд ли будет написано даже самой Еленой Владимировной. Слишком уж специфическое душевное состояние нужно иметь, чтобы такое писать. Все остальные и все остальное — в основном женская проза, со всеми ее недостатками и достоинствами.
|
|
|
Farit
гранд-мастер
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
8 октября 2010 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так, чего у меня на книжной полке из наших дам-фэнтезитворительниц? По алфавиту. Андронова, Галанина, Голотвина, Горелик, Гореликова, Громыко, Дворецкая, Демченко, Дильдина, Долгова, Камша, Кузнецова, Онойко, Осояну, Парфенова, Погодина, Раткевич, Резанова, Семенова, Трускиновская, Хаецкая. Так и быть, Дяченок не считаем.
|
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
8 октября 2010 г. 18:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bvelvet Латынина — это не книги. Не может литература быть только прикрытием для авторских теорий; это уже не словесность, а фальшивка какая-то.
Наверное, чтобы так подходить к художественным книгам Латыниной, надо очень внимательно следить за ее публицистикой. Я вот знаком с ее статьями и выступлениями весьма поверхностно, так что романы воспринимаю вполне как литературу. Ну, за исключением тех вещей, которые просто паршиво написаны. К "Ста полям" сие не относится.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Варкот
магистр
|
|
DESHIVA
философ
|
9 октября 2010 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос следовало сформулировать так: «Нравятся ли кому-нибудь произведения в жанре фэнтези российских женщин-писательниц?» Ответ очевиден. Если покупают и читают, значит кому-то нравится. Все остальное, сказанное о том как и почему, выходит за рамки ответа на заданный вопрос. Потому не ясна необходимость вопрос задавать в такой форме. Может суть вопроса скрыта в слове "особо"?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
ааа иии
философ
|
9 октября 2010 г. 09:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Варкот А Федорова это...? Любовь Федорова. Автор Путешествия на Восток и изданных АСТ под ложным названием Путешествие на Север повестей Тыква и Ловелас. №1 и №2 хороши. Лучше, чем Дело о лазоревом письме Латыниной, ибо расследования реалистичнее, голос авторский и без закидонов. Интересная трактовка темы андрогинов — по-моему, первая среди русскоязычных писателей и полемичная к Ле Гуин. Весьма приятное чтение по языку, идеям и психологическим мотивам поведения персонажей.
|
|
|
Farit
гранд-мастер
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
9 октября 2010 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bvelvet Не может литература быть только прикрытием для авторских теорий; это уже не словесность, а фальшивка какая-то. "Сто полей" в данном случае — образцовый пример, на мой вкус.
"у нее есть мелкий недостаток — это не роман. Это, скорее, историко философский трактат в диалогах..." Ю.Латынина. Предисловие к роману "Сто полей", АСТ, Москва, 2009.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Рюк
философ
|
|