Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 8 октября 2015 г. 20:55  
цитировать   |    [  ] 
Ищу почитать роман про обнаружение землянами на низком технологической уровне инопланетных кораблей и их изучение землянами, чтобы был интересный и оригинальный сюжет.
Еще ищу интересные романы про освоение людьми-поселенцами чужих планет, но чтобы были оригинальные и интересные идеи.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 08:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата странник27

Ищу почитать роман про обнаружение землянами на низком технологической уровне инопланетных кораблей и их изучение землянами,


Пол Андерсон "Крестоносцы космоса"
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 09:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата странник27

Ищу почитать роман про обнаружение землянами на низком технологической уровне инопланетных кораблей и их изучение землянами


Да много таких, например, наши: В. Васильев "Смерть или слава", А. Громов "Завтра наступит вечность".
Самый лучший, на мой взгляд, рассказ Р. Шекли "Руками не трогать".

Также есть специальная тема на форуме: "Что бы такое почитать?". Задайте вопрос там.
–––
Попрошу отнестись с пониманием... ...что + и - у меня отключены


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 09:22  
цитировать   |    [  ] 
"Особая необходимость" Михайлова, "Звездоплаватели" Мартынова, "Черный свет" Мелентьева... У нас этих звездолётов находили — не сосчитать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 11:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата странник27

роман про обнаружение землянами на низком технологической уровне инопланетных кораблей и их изучение землянами, чтобы был интересный и оригинальный сюжет
Рони-старший "Ксипехузы". Ниже уровня и оригинальнее сюжета найти трудно Ж)


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 11:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kail Itorr

Ниже уровня и оригинальнее сюжета найти трудно

Ну например П Жолдош "Сверхзадача"
–––


магистр

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 11:42  
цитировать   |    [  ] 
"Летающие кочевники" — повесть-буриме


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 13:57  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо всем огромное за примеры:beer:. Готов слушать дальше примеры.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:32  
цитировать   |    [  ] 
А вот эта монография Карда

Орсон Скотт Кард
How to Write Science Fiction and Fantasy: A Bestselling Science Fiction/Fantasy Writer Shares
Монография, 1990 год
У нас не была переведена? Что-то я не могу перевод найти...
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

У нас не была переведена?

Пять раз.
–––
epic fantlab moments


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sri Babaji

Пять раз.

Хнык-хнык. В базе Фантлаба нет ни одного издания. Как и "Characters and Viewpoint "
А хотелось бы обе почитать.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:42  
цитировать   |    [  ] 
Gourmand Если в карточке произведения нет русского названия, значит, на русский это произведение не переводилось. На Фантлабе с названиями строго.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:47  
цитировать   |    [  ] 
Славич Ну так и как Ваш ответ совместить с ответом Sri Babaji ?
Пусть бы и неоф. перевод. Но Яндекс молчит, поиск по СамИздату вообще Карда не находит.
Ничего не могу понять. %-\
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:51  
цитировать   |    [  ] 
в "Characters and Viewpoint" вообще какая-то ерунда. Русского названия нет, изданий нет, но есть офигительная фраза:

цитата

Здесь Орсон Скотт Кард охотно делится секретами писательского мастерства.
предложить свою аннотацию вместо издательской

Какой-то псих издал у нас эссе на английском с русской аннотацией? ???
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:56  
цитировать   |    [  ] 
Gourmand Я не пойму, Вы прикалываетесь, или всерьёз задаётесь такими вопросами?

цитата Gourmand

Какой-то псих издал у нас эссе на английском с русской аннотацией?
Сейчас вместо аннотации приводится краткая заметка о содержании книги. Но если кто-то прочитает эссе на языке оригинала или, вдруг, его издадут на русском, то каждый желающий сможет предложить свою аннотацию.
–––
На сайте набегами, в лучшем случае.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

предложить свою аннотацию вместо издательской

Это стандартная формулировка, выставляющаяся автоматически при отсутствии конкретного авторства у аннотации.
–––
Следующие рецензии в АК:
Нэйлер, Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:01  
цитировать   |    [  ] 
Окей, ближе к сути. Вопрос: перевод существует одной и другой книги или нет? (честно, без отшучиваний и прикалываний)
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

Вопрос: перевод существует одной и другой книги или нет? (честно, без отшучиваний и прикалываний)

По второй книге — это что — http://www.sochinitell.ru/node/356 ?
–––
Следующие рецензии в АК:
Нэйлер, Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик


миродержец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gourmand

перевод существует одной

цитата Gourmand

How to Write Science Fiction and Fantasy

Боюсь, что здесь Sri Babaji неудачно пошутил.
–––
Следующие рецензии в АК:
Нэйлер, Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2015 г. 19:18  
цитировать   |    [  ] 
Green_Bear Да, спасибо, это Чарактер. А монографии, значит, нету? Хм... А ведь Хьюго получила монография, аж в 1991 году.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни
Страницы: 123...499500501502503...799800801    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх