автор |
сообщение |
savik13
новичок
|
8 декабря 2018 г. 14:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 89605167502 Ещё очень бы хотелось увидеть в этой серии Станислава Лема.
Это было бы очень толковым решением. Увидеть Лема в "Отцах Основателях" — вероятно это действительно ФАНТАСТИКА!!
|
––– "Карта не есть территория" - описание реальности не есть сама реальность. |
|
|
Spacemanjones
философ
|
|
89605167502
магистр
|
|
89605167502
магистр
|
14 декабря 2018 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Получил Марсианские хроники. Прекрасный том! Спасибо всем причастным. Может серия действительно возродится в достойных объёмах и количестве томов. Ждём следующих томов Брэдбери!
|
|
|
k-o-r-v-i-n
магистр
|
18 декабря 2018 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Купил сегодня Марсианские хроники (260 грн), ну что хотел бы сказать, книга выглядит более солидно чем предыдущая, но все равно хотелось бы пару томиков Брэдбери объемом страниц так 900-1000, как Брат теней и Звездные изгнанники Нортон.
|
|
|
wowan
философ
|
19 декабря 2018 г. 00:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Spacemanjones Они, как минимум, неоднородны. Трудно представить, что за "переперевод" возьмется сам Баканов. Скорее всего, это будет коллективное творчество новичков Школы, а соревноваться с Татьяной Шинкарь -- дело неблагодарное. Кстати, несколько ранее в форуме было упомянуто, что "новый перевод" затеян из-за того, что не удалось выйти на наследников. Между тем в АСТ выходит (м. б. уже вышел) "451 градус по Ф" в переводе Шинкарь/Жданова, стал быть, АСТ-то на наследников вышло. Подозреваю, что ЭКСМО опять пожадничало.
|
|
|
mskorotkov
активист
|
19 декабря 2018 г. 08:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k-o-r-v-i-n объемом страниц так 900-1000 . Я категорически против. Люблю небольшие компактные книги. Меня абсолютно устраивает издание Брэдбери в ОО. Не всем нравятся книги в форме куба. 900 — 1000 страниц это хорошо для большого формата, но не для 84x108/32 (130x200 мм). Думаю, что продолжатели (не дай Бог если до них дело дойдёт с Брэдбери) осуществят ваши желания, они такое любят.
|
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
19 декабря 2018 г. 08:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mskorotkov Думаю, что продолжатели (не дай Бог если до них дело дойдёт с Брэдбери) осуществят ваши желания, они такое любят.
О да! Один томик Кларка чего стоит, как весь Ефремов в ОО толщиной
|
|
|
89605167502
магистр
|
19 декабря 2018 г. 18:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А мне вот нравится, когда книги большие. И серия ОО завоевала себе авторитет выпуская именно обьемистые тома. Но это всё же не самое главное. Главное, чтобы издание Брэдбери в ОО было как можно более полным и оправдало свое название "Весь....", чтобы издательство выпустило в рамках серии все произведения, выходившие до этого в других сериях, а также в отдельных книгах, где были напечатаны совсем неизвестные и впервые переведённые произведения и статьи.
|
|
|
vasik_ka
новичок
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
19 декабря 2018 г. 21:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wowan Между тем в АСТ выходит (м. б. уже вышел) "451 градус по Ф" в переводе Шинкарь/Жданова, стал быть, АСТ-то на наследников вышло. Подозреваю, что ЭКСМО опять пожадничало.
Ссылку пожалуйста, это очень интересное утверждение. Потому что с 2016 года печатается только перевод Бабенко, смотрите по карточкам изданий. https://fantlab.ru/work5039
|
|
|
wowan
философ
|
19 декабря 2018 г. 23:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев https://www.labirint.ru/books/606495/ Марсианские хроники, 2017 год издания https://www.labirint.ru/books/545284/ 451 градус 2016 год издания https://www.labirint.ru/books/529656/ 451 градус 2016 год издания И все переводчик -- Шинкарь. так, во всяком случае, указано на Лабиринте, но они, конечно, могут перепутать. потому что в ОЗОНе на 451 Градус (https://www.ozon.ru/context/detail/id/148...) указан переводчик Бабенко, а в Лабиринте (https://www.labirint.ru/books/487661/) -- Шинкарь. Сам книг этих в руках не держал.
цитата С.Соболев Потому что с 2016 года печатается только перевод Бабенко, смотрите по карточкам изданий.
То есть, в 2016 году на наследников выйти можно, а в 2017 -- уже нет?
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
20 декабря 2018 г. 09:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В ОО переводчик "451 по Фаренгейту" — Бабенко. В ОО "Марсианские хроники" в классических практически все — перевод Жданова и во всей книге ни одного перевода Шинкарь
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
20 декабря 2018 г. 09:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
wowan Ну собственно вы и показали что переводов Шинкарь больше не используют, я это и так сказал, без ссылок. Причин может быть много, от закончившегося срока действия договора (договора могут быть на конкретное произведение, и на одно произведение срок действия уже истёк, а на другое еще длится год-два, поэтому и часть книг ещё выходит, а часть уже не выходит, так и договора могут быть с конкретными издательствами — с Эксмо уже кончился срок, а с АСТ еще нет, поэтому Брэдбери неожиданно выходит в серии покетов АСТ), это всё догадки, исходя из общей ситуации, конкретнее только редакторы сказать могут, хотя вопрос совершенно проходной и малозначимый — использовали один перевод, теперь другой перевод, через 30 лет еще раз по новой переведут. Классика достойна того чтоб каждое поколение читало её на своём современном языке. Тем более предыдущие переводы не исчезают бесследно.
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
|
wowan
философ
|
|
vasik_ka
новичок
|
|
FantVlad
новичок
|
|
hennadiy.denkin
новичок
|
|
mistake
авторитет
|
5 января 2019 г. 16:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Классика достойна того чтоб каждое поколение читало её на своём современном языке.
Хм, как не везет читающим на языке оригинала... у них нет такой возможности. Неудачники :)
|
|
|