автор |
сообщение |
algy
магистр
|
|
|
DSlava
философ
|
|
вадимкосмо
активист
|
|
apin74
философ
|
3 января 2016 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да нет, как раз таки Карсак. Но только рассказы, более обширными текстами делиться пока не хочу. Вот, испортили весь сюрприз! Робида выкладывать нет смысла, его издавать надо.
|
|
|
вадимкосмо
активист
|
3 января 2016 г. 23:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
apin74 Это от интеллектуального голода.Все забились в норки на праздники,а тут хоть какой то глоток свежего воздухаА сюрприз все равно остался-визуализации пока ведь не было
|
|
|
algy
магистр
|
4 января 2016 г. 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всех с Новым Годом и (православных) наступающим Рождеством
просьба к купившим "пыльную полку — 2", выложите или пришлите в личку фото и инфу по книге
|
|
|
DragonXXI
гранд-мастер
|
|
йети
миродержец
|
4 января 2016 г. 17:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата вадимкосмо Все забились в норки на праздники,
Не, не забился я. Сегодня сходил на почту и забрал четыре книжки от Московски..
цитата algy просьба к купившим "пыльную полку — 2",
Это хто?
|
|
|
Edred
гранд-мастер
|
|
йети
миродержец
|
4 января 2016 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо, дружище! Видит око, да... ППФ... раньше расшифровывалось как Приключения, Путешествия, Фантастика. Сейчас же надо держать ухо востро... Наверно, "времен очаковских и покоренья Крыма"? Авторы совсем незнакомые..
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
|
apin74
философ
|
5 января 2016 г. 03:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще раз всех с Новым годом! Счастья, здоровья, всех благ, в общем! В приложении — обещанный небольшой презент: рассказ Франсиса Карсака "Голос волка" (1960). впервые на русском! Входит в 1-й том полного 4-томника. Если понравится, вывешу еще один.
|
|
|
Guron
активист
|
|
arnoldsco
магистр
|
5 января 2016 г. 10:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 обещанный небольшой презент: рассказ Франсиса Карсака "Голос волка" (1960). Великолепный рассказ! Спасибо! И насколько в духе тогдашней западной фантастики!
|
|
|
mogzonec
миротворец
|
|
arnoldsco
магистр
|
7 января 2016 г. 09:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mogzonec Ну, это просто очередная "переобувашка". Как я уже писал не один раз, я эти "произведения" даже псевдорамкой не считаю. Попадет случайно — поставлю на полку, да и то не в рамку
|
|
|
galaxy56
миротворец
|
7 января 2016 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
apin74 Прочитал "Голос волка" Повеяло и навеяло "...Уставившись на экран телескопа, он смотрел, как удаляется, унося с собой невозможную мечту, элалухинский звездолет." Здорово. Интересно, почему всего Карсака в те времена не перевели, автор подходящий и установкам не противоречил.
ЗЫ. М.б. "в экран"? аналогично "уставившись в телевизор" а не "на телевизор"? Впрочем, меня перевод рассказа очень даже устраивает, если остальное в таком же ключе — гран мерси!
|
––– URIAH HEEP. High Priestess |
|
|
apin74
философ
|
7 января 2016 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
galaxy56, насчет экрана не уверен. Подсознательно, видимо, я отталкивался от значения "поверхность, предназначенная для проецирования тем или иным способом каких-либо изображений". В "поверхность", мне кажется, уставиться нельзя. И вообще выражение "в экран" лично у меня вызывает какой-то дискомфорт. С предлогом "на" мне это слово больше нравится. Остальные переводы выполнены на том же уровне. Вечером выложу еще один рассказ из 1-го тома: "Поцелуй жизни" (1959).
|
|
|
algy
магистр
|
|
VIAcheslav
магистр
|
7 января 2016 г. 16:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[Сообщение изъято модератором]
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
Garvi
активист
|
|