автор |
сообщение |
тессилуч
миротворец
|
|
hlynin
активист
|
|
Lagarder
активист
|
|
hlynin
активист
|
|
andynick
магистр
|
20 ноября 2012 г. 22:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Авантюрный роман из эпохи Гражданской войны. Печатается по изданиям: Мил-Мик "Чёрный осьминог" — Воронеж, "Воронежская коммуна", 1926, вып. I-VII, IX-X; Мил-Мик "Чёрный осьминог.
А что, книга без 8-го выпуска?
|
|
|
grigoriy
магистр
|
20 ноября 2012 г. 22:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vokula Вы меня поправили с Лассвицем-поэтому вопрос.В Приложениях к Ниве-о которых писал Мешавкин(материал взят у Кадикова) указаны в 1914г в томе II два произведения -Обитель блаженных и Потомок Эльфа-КОТОРЫХ ТАМ НЕТ! Нет ли у Вас правильной ссылки?
|
|
|
Lagarder
активист
|
20 ноября 2012 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andynick А что, книга без 8-го выпуска?
Сам 8-й выпуск очень редкий. Но отсутствующий текст из этого выпуска оказался доступен в газетной публикации! Так что роман "Черный осьминог" в издании "Миллиорк" собран и представлен полностью.
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
21 ноября 2012 г. 09:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Шайбон, Ашот. Победители тьмы: Научно-фантастический роман. Серия: «Ретро библиотека приключений и научной фантастики» (Рамка). — М., 2012г. 416 стр. Переплет. Обычный формат. Ашот Шайбон (1905-1982) — армянский прозаик, поэт, драматург, автор нескольких научно-фантастических романов. «Победители тьмы» — первое переиздание единственного переведенного на русский язык романа этого известного армянского фантаста, вышедшего тиражом всего три тысячи экземпляров в далеком 1952 году, в котором он продолжает жюльверновскую линию популяризации перспектив развития науки и техники. Книга рассказывает об увлекательном путешествии советских ученых на подводной лодке «Октябрид» — скорее даже целом городе — по просторам Мирового океана, о невероятных приключениях, сенсационных открытиях, о вечной борьбе добра и зла. Продолжение романа — книги «Капитаны космического оке ана» и «Тайны планеты Земля» на русский язык не переводились, и будут впервые изданы в России в рамках данной серии.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
vokula
авторитет
|
21 ноября 2012 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
grigoriy Если Вы имеете в виду "ссылку" на Приложения к "Ниве" — нет. У меня же не полный комплект. Указанная запись явно ошибочна хотя бы по указанию столбцов (499-520 как раз на грани №№ 7 и 8), но опубликованы ли рассказы в других №№ за др.годы — сказать не могу. Оба рассказа в 1916-м включены в авторские сборники. Нет ли их в Приложениях за 1916? (Вот их я даже не просматривал...)
|
|
|
vokula
авторитет
|
|
vokula
авторитет
|
|
vokula
авторитет
|
|
vokula
авторитет
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
grigoriy
магистр
|
21 ноября 2012 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vokula там в одном месте указаны СТРАНИЦЫ! тома 2 и 3 -1914 я проверил.там нет. по тому 1 никак не получу содержаниее. и ещё-может это не приложение, а сама Нива? Но там такие длинные рассказы вроде не печатались..
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
21 ноября 2012 г. 13:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К вопросу о Шайбоне. Это издательство "Престиж Бук". С Саяпиным, произошла ошаибка, прощу прощения! Не дослышал. Директора издательства зовут Артур Саятович, вот и трансформировалось! Насчет второй и третьей книги — вчера с ним разговаривал один знакомый, и тот ему подтвердил, что переводятся.
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
21 ноября 2012 г. 13:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Друзья, а есть у кого сканы картинок из мухановской "Пылающей бездны" в нормальном разрешении? У меня есть ксероксы второй и третьей части из журнала. У меня в плане стоит их сканирование. С нормальным разрешением — это сколько: 300? 600?
|
|
|