Импринт Fanzon издательства ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»

Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 26 августа 2016 г. 12:55  
Издательство «fanzon» — на правах импринта входит в холдинг «Эксмо», позиционирует себя как «издательство интеллектуальной фантастики». Работает под руководством Григория Батанова. Независимо определяет собственную редакционную политику и предлагать читателям качественную фантастическую литературу.

Сайт
ВКонтакте
Телеграм

Книжные серии:
«Fanzon. Наш выбор»
«Fanzon. Польская фантастика»»
«Fanzon. Neo Фантастика (SF)»
«Fanzon. Neo Фэнтези (Fantasy World)»
«Fantasy World. Лучшая современная фэнтези»
«Fanzon. Миры Роджера Желязны»
«Fanzon. Миры Роджера Желязны с иллюстрациями»
«Fanzon. Фэнтези Г.Г. Кея»
«Sci-Fi Universe»
«Sci-Fi Universe: Кинофантастика»
–––
We seem to be made to suffer. It's our lot in life.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:33  

цитата Sph

Если не будет оригинальных обложек

Обложки будут от студии Dark Crayon.
–––
Poe's poems pwn posers
https://­t.me/­wasted_time_chronicle


авторитет

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:33  
От обещанной двухтомной биографии Лавкрафта от Джоши прямо руки затряслись... Жаль, что нет хотя бы приблизительных сроков.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


авторитет

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:36  
Надеюсь в дальнейшем фанзон замахнется аж на Энтони Пирса, у которого много чего интересного и актуального.
Вообще в текущих реалиях однозначно лучше старичков переиздавать и издавать неизданное, чем кормить янгадалтом с сжв-налетом от женских писательниц, которые заполонили уже весь рынок и спасу от них нет.


активист

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:41  
да, от фемофэнтэзи не спастись(


авторитет

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:46  
Ох уж эти категоричные высказывания, какие такие реалии, я хоть янгэдалт обхожу стороной, но на одного такого меня десять человек его покупают, если кто то рынок заполнил, то наверное это кому то нужно, и я сильно сомневаюсь что широкой массе есть дело до каких то там старичков.
–––
Wyrd bið ful aræd


авторитет

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:49  
Интересно, а почему решили издать еще и "Львов Аль-Рассана" с "Тиганой", ведь логичней было бы "Песнь для Арбонны" выпустить, которая по времени написания идет как раз за "Тиганой", да и как роман она мощнее "львов".

цитата greenrus07

У Кея ещё будущую "All the Seas of the World" обещали.

Это на стриме? А то на их сайте что-то не видно анонса.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 20:54  

цитата Sph

Это на стриме? А то на их сайте что-то не видно анонса.


да , на стриме:cool!:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 21:08  
У Кея логичнее начинать с лучшего..
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


философ

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 21:53  

цитата Sph

Если не будет оригинальных обложек

цитата ilya_cf

Будут же от поляков обложки на Вулфа.
Нет уж, этот срам не нужен.
Век дракона и то лучше.
Но затея издать Вулфа — смело! Спасибо. Переводчик, правда, малость напрягает...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 22:12  
ааа иии
Так вопрос по оформлению уже решён, как я понял.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 22:17  
ааа иии
А есть какие-то разборы, с фактами и примерами, по поводу переводов Старкова? Неоднократно встречал упоминания о том, что переводчик он... скажем так — не первого дивизиона, но без конкретики.
Я английского не знаю, поэтому по мне — критикуют зря. С чисто литературной точки зрения переводы Дмитрия читаются очень хорошо. Так что будем надеяться, что и в КНС всё будет на уровне!


миродержец

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 22:20  

цитата ааа иии

Переводчик, правда, малость напрягает...

А что там такого с переводчиком? В переводе Старкова был первый том в старом издании — и перевод вполне приличный, на полке стоит. Другое дело, что меня прежнее издание вполне устраивает; но выход книжки в едином переводе можно только приветствовать.


философ

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 23:01  
Я знаю спорные моменты в старых переводах Вулфа и они будут учтены Старковым при переводе и последующей редактуре.
–––
All prayers to Thylacine


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 августа 2021 г. 23:20  

цитата Sph

логичней было бы "Песнь для Арбонны" выпустить, которая по времени написания идет как раз за "Тиганой", да и как роман она мощнее "львов"
Дело вкуса, по мне, так "Львы" у Кея если не на втором месте после "Тиганы", то уж точно на тьетьем после "Сарантия". А "Арбонна" уже потом.


активист

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 01:51  

цитата ааа иии

Нет уж, этот срам не нужен.

И в чем же данные обложки "срам"?

–––
vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском.


активист

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 02:09  
Phelan, а не собираетесь ли для книг Геммела использовать обложки французского художника Didier Graffet? На данный момент у него лучшие, на мой взгляд, иллюстрации к книгам писателя.
–––
vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 07:00  
А у Кея какие будут обложки? Свои или оригинальные?


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 07:05  
Доброго дня. Мои поздравления издательству с очередной годовщиной!
Вопросы, если возможно (или не рано) представителям издательства и просто читателям):
- Кей, Тигана и Львы Аль-Рассана. Чем будут отличаться от изданных в Меч и магия? Прочел, что будет новая редактура, старый перевод и, соответственно, редактура были в чем то плохи?
- Стивенсон, новая книга обязательна к покупке. Криптономикон, аналогично, чем отличатся от изданного в серии Альтернатива. Фантастика? Если оговоренными таблицами и графиками, то насколько критично их отсутствие? (сам роман еще не читал)
- Дэвид Геммел, аналогично, чем отличается от изданных в серии Золотая серия фэнтези?

Джин Вулф. Вообще не понятный для меня автор. Его роман-эпопею Рыцарь-чародей забросил, не прочитав и трети, совсем мне не вошел. Книги нового солнца отличаются сильно от Рыцаря?, стоит ли пробовать, или, скорее, не мой автор совсем?

Понимаю, что, возможно, вопросы сильно рано, но, при возможности, ожидаю ответов или пояснений. Заранее спасибо)


философ

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 07:10  
Вдогонку))
Нет желания издать "Трилогии Дэвабада" омнибусом?
Когда можно ожидать издание анонсированной книги Ф. Джели Кларк?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 августа 2021 г. 08:12  

цитата KroxmalA

Нет желания издать "Трилогии Дэвабада" омнибусом?

Там каждый том примерно 600 страниц...
–––
И смерти нет почетней той,
Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.
Страницы: 123...483484485486487...773774775    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»

 
  Новое сообщение по теме «Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх