автор |
сообщение |
creator
магистр
|
3 мая 2005 г. 20:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь. Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак". Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге. Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось. Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные. Ну, пока хватит...
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
20 января 2007 г. 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sola Надо же. А я думала, что это мужчина. Дык, Бриенна и должна выглядеть как мужчина. В тексте это неоднократно подчёркивается.
цитата Интересная обложка. Но рядом с остальными книгами Мартина в ЗСФ смотреться будет странно.
Конечно. Обложки в ЗСФ крайне бессодержательны и свидетельствуют в основном о том, что художник книгу не читал. Я крайне рад, что они отказались от этой практики.
|
|
|
Эддард Старк
авторитет
|
21 января 2007 г. 01:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Обложка и оформление не понравились совершенно. Что-то из разряда "боевая фэнтези" и прочее. Буду надеяться на переиздание в ЗСФ, пусть и с новым оформлением. Но куплю и этот вариант, куда ж деваться. А АСТ ещё -1 балл.
|
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
21 января 2007 г. 17:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подумавши, наиболее метко было бы поместить на обложку Квиберна, отрезающего сосок Синему Барду. Но почему-то мне кажется, что такое решение вряд ли понравилось бы издателям.
|
|
|
creator
магистр
|
22 января 2007 г. 10:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Эддард Старк Что-то из разряда "боевая фэнтези" и прочее.
Да развлекалово в чистом виде. Для серьёзной литературы нельзя, я считаю, такие обложки делать.
|
––– +7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
22 января 2007 г. 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если смотреть на обложки с расстояния в метр — смотриться классно. Плохо именно вблизи. Причем на "Пире" картинка сильно хуже, чем на "Битве королей" в новом оформлении.
|
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
22 января 2007 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Книга в продаже. переводчик тот же. — только художник "подгулял"
Рисунок из серии "Незнайка на Луне". Хоть и красочный.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
ALLEGORY
миродержец
|
22 января 2007 г. 17:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ФАНТОМ только художник "подгулял"
Ну а на задней обложке что за урук-хай с ногами разной длины? Хотя бог бы с ней, с обложкой, — спасибо книжку издали...
|
––– Brainy is the new sexy (c) |
|
|
newcomer
гранд-мастер
|
26 января 2007 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А как насчет такого вот перла по поводу ПЛиО?
Сын сурового Севера и вечной Зимы Молод, горяч и к врагам беспощаден. Пустые слова для тебя не важны, Душок подковерных интриг неприятен. Отвага и честь – вот что ты признаешь, Мелодия стали всех песен дороже. К победе и славе народ свой ведешь – Иного исхода быть просто не может. Пусть трепещут предатели – расправа близка, Будет она коротка и жестока, И ни на секунду не дрогнет рука, И крики утонут в кровавом потоке, Ведь в мире, объятом войной за престол, Закон лишь один – никакого закона. Здесь суд свой вершит тот, кто к власти пришел, Хотя не всегда он достоин короны. Словно жалкий побитый пес, глодающий кость, Ты не склонил головы пред тираном И клятву на верность ему не принес И в сердце своем не посеял обмана. Среди лизоблюдов остался собой И рабской судьбе предпочел ты свободу. Бесстрашный и всеми любимый герой – Ты будешь жить вечно в легендах народа.
(Роббу и Эддарду Старкам из «Песни Льда и Огня» Джорджа Мартина)
|
––– VIRI VIRIDE Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer |
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
27 января 2007 г. 13:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Купил. Вблизи обложка действительно выглядит диковато, до и пёс с ней. Хуже то, что в книгу включено приложение от первого тома — и вот этому свинству уж точно никакого оправдания быть не может. :( Жутко жалею, что заметил уже после уплаты денег. :(
|
|
|
Sola
миродержец
|
27 января 2007 г. 14:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
newcomer Напиши еще про Дени и Джона. Я тоже недавно купила. Про приложения уже до покупки знала, но что делать.Честно говоря обложка Пира не так плоха в сравнении с другими из той же новой серии, а вот "Битва королей" — ужас, надеюсь, что это не Дэйенерис они так изобразили.
|
|
|
newcomer
гранд-мастер
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
27 января 2007 г. 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sola Про приложения уже до покупки знала, но что делать. Скачать текст из инета. АСТ заслужил маленькие убыточки.
цитата Честно говоря обложка Пира не так плоха в сравнении с другими из той же новой серии, а вот "Битва королей" — ужас, надеюсь, что это не Дэйенерис они так изобразили. У нас другие ещё не появились, только "Пир", так что не могу сказать.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
27 января 2007 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sola "Битва королей" — ужас, надеюсь, что это не Дэйенерис они так изобразили.
мои впечталения с точностью до наоборот. Очень понравилась обложка "Битвы" и да — это Дейенерис.
|
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
28 января 2007 г. 19:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Блиннннннн! Я всё могу понять, и эксперименты с названиями, и не вполне точную передачу смыслов, и потерю приложения — но вырезать начисто один из ключевых эпизодов??? И до бессмысленности обкарнать второй??? Похоже, всю редакцию АСТ таки надо развешать на деревьях, вперемежку с Фреями. :(
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
29 января 2007 г. 05:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да всё о том же свежем переводе. Последние полторы главы Бриенны вырезаны напрочь и заменены кратким, на страничку, дайджестом, совершенно не отражающим авторский замысел. Подробнее боюсь рассказывать, спойлер. Но свинство потрясающее.
|
|
|
Ерохин
магистр
|
29 января 2007 г. 12:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата TheMalcolm Да всё о том же свежем переводе. Последние полторы главы Бриенны вырезаны напрочь и заменены кратким, на страничку, дайджестом, совершенно не отражающим авторский замысел.
Да здравствуют профессиональные переводчики. Ну, что народ Ты этого ждал?
|
––– Потому, что круглая Земля. |
|
|
TheMalcolm
авторитет
|
29 января 2007 г. 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне объяснили ситуацию на американском форуме. Оказывается, у Мартина действительно был такой вариант, но впоследствии он его переработал. То есть переводчик имел дело не с печатным текстом, а с каким-то промежуточным файлом — а сверить никто не удосужился. Ок, мои извинения АСТу — это таки не свинство. Просто удручающий непрофессионализм.
Что ж, во всём есть свои хорошие стороны. Теперь мы можем воочию видеть, как Мартин работает с текстом. Окончательный вариант настолько сильнее...
|
|
|
Abask
философ
|
29 января 2007 г. 19:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Да здравствуют профессиональные переводчики. Ну, что народ Ты этого ждал?
цитата Просто удручающий непрофессионализм.
вот-вот
|
––– "Уходя на тот свет, гасите этот" Плакат электрокомпании |
|
|