Поэзия в фантастике или ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Поэзия в фантастике или «Стихи были либо знакомые – либо плохие»

Поэзия в фантастике или «Стихи были либо знакомые – либо плохие»

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 21:50  
Apraxina , по-моему, тоже у Валентинова — но точно не помню, в "Даймоне" или в "Сфере".
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 22:08  
Мух — в "Сфере", наверное.
–––
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 22:18  
Apraxina, да, скорее всего...
А есть еще и Успенский:
"А лесных разбойников, притаившихся в укромном месте,
выдает, как правило, звонкая и удалая песня, которой они обычно любят
заливаться от скуки.
То не ветер ветку клонит,
Не пожарный пену гонит,
Не кораблик в море тонет,
Не осенний лист дрожит.

То разбойник в горе стонет,
Что народом он не понят,
Никого-то он не тронет -
Ото всех в леса бежит.

Выйдет кто-то из тумана,
Вынет что-то из кармана,
Только глаз у атамана
Сразу видит — кто да что.

Он дуванит без обмана:
В шуйце — вострая катана
(Что-то вроде ятагана),
А в деснице — долото.

Шел купчина темным лесом
За каким-то интересом.
Обладал немалым весом
Он в коммерческих кругах.

А теперь, на радость бесам,
Поражен он тяжким стрессом.
Не помог ни Смит, ни Вессон -
Он и в горе, и в долгах.

А весенней гулкой ранью,
Сотрясая воздух бранью,
Окруженный всякой дрянью,
Лесом ехал светлый князь.

Вопреки его старанью
Да и воинскому званью,
Ему голову баранью
Атаман срубил, смеясь.

Если крикнет рать святая
(Или девица простая,
Или даже вражья стая):
"Кинь ты Русь, живи в раю!",

Я скажу: "Не надо рая.
Расступись, земля сырая,
Я сейчас в тебя сыграю,
И сыграю, и спою!"
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 22:36  
А еще есть, опять же, Олди — точнее, Ладыженский — но не прекрасно ли...

Говорят, у моей девочки дурной характер,
Издеваются: у крошки, мол, дурной характер –
Слышишь, мама, эти парни только что из буцыгарни,
А горланят, что у девочки дурной характер!
А я все смеюсь над ними: дураки!

На себя-то посмотрите: золотой характер?
У самих-то, значит, сахарный, святой характер?
Слышишь, мама, эти дурни только что из винокурни,
И ворчат-бурчат, как старый заржавелый трактор,
И орут, как злые жабы у реки.

Говорят, у моей девочки собачий норов,
Справедливо, мол, у сучки – и собачий норов,
Слышишь, мама, эти шклюцы и пришлёпнуты, и куцы,
А сочувствуют: «Как, брат, ты терпишь девкин норов?
Как ты только это терпишь, брат?»

Я в глаза им улыбаюсь: пусть собачий норов,
Крошка – гончая стрела, а ты – вонючий боров,
Слышишь, мама, это рыло всем нам истину открыло,
Эта туша в курсе споров про собачий норов,
Этот штымп желает мне добра!

"Ойкумена"

Фраза "Слышишь, мама, это рыло всем нам истину открыло", по-моему, уместна во многих дискуссиях :-)))
–––
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 22:42  
Apraxina, лично мне вообще тексты Ладыженского всерьез нравятся. Тот же "Маг" без них, ИМХО, куда бедней бы вышел.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:00  
Мух -да. А "Я возьму сам"? Да вообще, если из Олдей вырезать стихи, получится хуже, чем со стихами. Поэтому сабж вгоняет меня в недоумение.
То есть, много книг и с плохими — или заигранными — стихами (бедный Калугин, omg), но сама по себе дилемма как-то забавна.
–––
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:11  

цитата Apraxina

вообще, если из Олдей вырезать стихи, получится хуже, чем со стихами.

Зато если вырезать прозу, получится лучше:-)))
–––
Сделайте мне красиво!


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:26  
Можно еще припомнить "Повесть об океана и королевском кухаре" Е. Войскунского и И. Лукодьянова — как-то мне эта вещь с детства еще запала... Такая себе вполне альтернативная история. Замечательские там стилизации под "Романсеро":
"Он добьется, он увидит, как в рассветной синей дымке средь просторов океана встанут горы островные в пенном грохоте прибоя. Там в зеленой чаще леса, под горячим солнцем юга люди черные, нагие собирают черный перец, драгоценнейшую пряность. Ловко медными ножами с веток дерева корицы трубкой кожицу срезают: до того нежна корица, что железа не выносит... О, таинственные земли! О, просторы океана!"
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миродержец

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:36  

цитата Мух

Замечательские там стилизации под "Романсеро":

Точнее, под Гейне ("Бимини"), который стилизовался под "Романсеро".
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:43  
Petro Gulak, так размер, вроде, довольно распространенный: от "Гайаваты" до "Песни о буревестнике". :-)))
Впрочем, признаться, Гейне помню плоховато и отрывочно, придется освежать...
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2011 г. 23:53  

цитата Хыча

Да, были. Но кому какое дело до поэзии, когда в поле зрения один Волкодав?

???
Именно что в "Волкодаве" стихи полностью в ткани произведения, хотя и приведены в виде эпиграфов. Без них произведение потеряло бы свой настрой.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 00:07  

цитата Мух

так размер, вроде, довольно распространенный: от "Гайаваты" до "Песни о буревестнике".
Впрочем, признаться, Гейне помню плоховато и отрывочно, придется освежать...

Эпоха великих географических открытий + Романсеро = "Бимини", тут уж никуда не деться.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 00:11  

цитата Petro Gulak

Эпоха великих географических открытий + Романсеро = "Бимини", тут уж никуда не деться.

Скорее всего, так и есть, просто как-то средневековую поэзию я знаю получше, чем Гейне...
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 07:05  

цитата Apraxina

но не прекрасно ли...
Нет. Ужасные стихи, хромающие на обе ноги и слишком длинные для шутки — имитации жаргона/диалекта.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 07:25  
Анчаров.
–––
Список лонгселлеров всех нас рассудит...


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 10:58  

цитата ааа иии

Ужасные стихи, хромающие на обе ноги и слишком длинные для шутки

Не соглашусь с Вами... Конечно, игра с ритмом стилизация "под считалку" — может раздражать, но лично мне такие штучки вполне симпатичны. Впрочем, бодалово имхами — что есть хорошая поэзия, что нет — как по мне, способно увести нас далековато от темы.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 20:47  

цитата Мух

Конечно, игра с ритмом стилизация "под считалку"
Это не считалка. Попробуйте прочитать быстро и в слух — споткнетесь.


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 20:58  
ааа иии, ну, "на гитару", во всяком случае, ложится неплохо... :-))) Хотя, признаться, до "Ойкумены" пока руки не дошли, так что как оно в контекст вписывается — понятия не имею.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


авторитет

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 21:02  

цитата ааа иии

Ужасные стихи, хромающие на обе ноги и слишком длинные для шутки — имитации жаргона/диалекта.



Черт с ней с оценкой, хотя... ладно, но что здесь является имитацией? Незнакомые слова типа "штымп" и "буцыгарня"? Прекрасно гуглятся.
–––
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.


философ

Ссылка на сообщение 16 марта 2011 г. 21:13  

цитата Apraxina

Прекрасно гуглятся.
Т.е., признаете — текст наполнен диалектизмами и сленгом, их значение надо искать.

цитата Apraxina

но что здесь является имитацией?
Хотите сказать — вот это всерьез, не пародия на современный "мещанский романс"?
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Поэзия в фантастике или «Стихи были либо знакомые – либо плохие»

 
  Новое сообщение по теме «Поэзия в фантастике или «Стихи были либо знакомые – либо плохие»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх