Аркадий и Борис Стругацкие ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества»

Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 13:02  

цитата bbg

Есть. Эпизод у обелиска. Про то, что светлый и сытый мир заслужен и
Эпизод у обелиска:

цитата АБС, ПиП

За что они там дрались, с кем дрались — этого я толком не понял, но к_а_к они дрались — я видел. Дай бог нам всем так драться в наш последний час.
Оценка в плоскости "заслужили уважение павшие герои". Не "сытый и светлый для потомков".
Если имеется в виду схема французский утопический — немецкая политическая — союз советских — далее везде, то ПиП, конечно, часть цикла о МП.


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 14:55  
bbg-вы правы.ПиП-о взрослении.
ааа иии-вы не правы.ПиП-не про ботинки.


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 19:40  

цитата sheiper

ПиП-не про ботинки.
Ботинки-то там есть. И замечательные ботинки, кстати.
Но вещь, действительно, не про обувь. И не про то, что светлое и сытое надо заслужить. Никак.


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2014 г. 20:57  
Ну хорошо.Давайте тогда так-не про ботинки(хотя,конечно,крысоеды умеют).Но тогда и не одиссеиада.


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 07:22  

цитата sheiper

и не одиссеиада.
Ничего не могу сказать по этому поводу — не знаю, что такое "одиссеиада". 8-)
ПиП безусловно не одиссея — 80% действия происходит в одном доме.


активист

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 09:03  
Ок,тогла,видимо,изначально неверно понял вас.Тогда другой вопрос-насколько вы считаете правдоподобной (с т.з психологии Гага)концовку-

цитата

Гаг молча смотрел на него.
— Поймите, там чума! — кричал врач, тыча грязной рукой в сторону города. — Я везу сыворотку! Почему никто не хочет мне помочь?
Что в нем было? Старенький, немощный, грязный... А Гаг почему-то вдруг увидел перед собой залитые солнцем комнаты, огромных, красивых, чистых людей в комбинезонах и пестрых рубашках, и как вспыхивают огни "призраков" над круглой поляной... Это было словно наваждение.
— Р-разговаривать с ним, с заразой! — прохрипел водитель, отодвигая врача. Страшно сопя, он ухватил автомат за ствол, выдернул его у Гага из-под мышки и с хрюканьем зашвырнул в лес. — Вырядился, супчик, змеиное молоко... А ну!
Он с размаху влепил Гагу затрещину, и доктор сразу же закричал:
— Прекратите! Немедленно прекратите!
Гаг покачнулся но устоял. Он даже не взглянул на водителя. Он все глядел на врача и медленно стирал с лица след удара. А врач уже тащил его за рукав.
— Прошу вас, прошу... — бормотал он. — У меня двадцать тысяч ампул. Прошу вас понять... Двадцать тысяч! Сегодня еще не поздно...
Да нет, это был алаец. Обыкновенный алаец-южанин... Наваждение. Они подошли к машине. Водитель, бурча и клокоча, полез в кабину, гаркнул оттуда: "Давай!", и сейчас же заревел двигатель, и Гаг, встав между девушкой и врачом, изо всех сил уперся плечом в борт, воняющий мокрым железом. Завывал двигатель, грязь летела фонтаном, а он все нажимал, толкал, давил и думал: "Дома. Дома..."

А именно:

цитата

Что в нем было? Старенький, немощный, грязный... А Гаг почему-то вдруг увидел перед собой залитые солнцем комнаты, огромных, красивых, чистых людей в комбинезонах и пестрых рубашках, и как вспыхивают огни "призраков" над круглой поляной... Это было словно наваждение.


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 22:10  

цитата sheiper

насколько вы считаете правдоподобной (с т.з психологии Гага)концовку
Вполне. Ему ж постоянно что-то мерещится, он натура нервная, чувствительная и восприимчивая. После эпизода с обелиском "в голову лезла всякая чушь, картинки всякие, не относящиеся к делу". После того, как ушла дама Корнея, в комнате для него потемнело. В добряке в белом халате Гаг увидел лик древней иконы, в другом враче что-то еще из того же кластера. А уж его эйдетическое, полносенсорное переживание -воспоминание лицезрения герцога...
Потом, Гаг высоко ценит физический контакт, непосредственное прикосновение. Табак из рук высочества, обращает внимание на то, как барон вцепляется в портсигар, как Гепард нес на себе — ребята не смогли ( а то понесли бы, да), участие в пытках пленных как развлечение, сам впрягается в гранатомет. Надо — и грузовик подопрет, раз доходчиво попросили.
Вполне, вполне правдоподобная концовка с точки зрения этого персонажа.

цитата sheiper

видимо,изначально неверно понял
Спросите прямо, быстрее будет.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2014 г. 22:18  
sheiper , светлое будущее он увидел в этом враче, Человека и всякое такое. Чего тут гадать-то?
Немудрёное же произведение.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


активист

Ссылка на сообщение 2 января 2015 г. 09:15  
С.Соболев
Огромное спасибо как спонсору и «мотору» четырех последних томов из серии "Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники", а также за любезность, пользуясь которой на сайте http://www.rusf.ru/abs/ группой "Людены" выложен новогодний подарок — pdf-файлы этих книг в свободном доступе!!!
С Новым Годом!!!


авторитет

Ссылка на сообщение 2 января 2015 г. 15:41  
Огромное, прямо-таки гомерическое спасибо всем причастным к новогоднему подарку на сайте АБС. Если существует возможность отблагодарить их за это трудовым рублем (по возможности — через что-то наподобие PayPal), был бы чрезвычайно рад узнать подробности.


миродержец

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 07:51  
Насколько я знаю, каноничным текстом ХС является собственно ХС плюс ГЛ в Синей папке. Но в "Мирах" эти произведения опубликованы не просто отдельно, а в разных томах. Известно, чем руководствовались составители "Миров", принимая такое решение?


философ

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 10:30  
andrew_b ХС и ГЛ писались как отдельные, самостоятельные произведения. Синяя папка из ХС — это про Град Обреченный.

Мало того, в отличие от распространенного мнения, первое издание ХС прошло без ГЛ, так что каноническим вариант ХС с ГЛ считаться никак не может. Из "Комментариев к пройденному"

цитата

Предложенный ленинградской «Неве» вариант «Хромой судьбы» уже содержал в себе «Гадкие лебеди». Впрочем, из этой первой попытки ничего путного не получилось. Я, разумеется, рассказал (обязан был рассказать!) историю «Лебедей» главному редактору журнала, и тот пообещал выяснить ситуацию в обкоме (1986 год, самое начало, перестройка еще пока только чадит и дымит, никто ничего не знает, ни внизу, ни на самом верху, все возможно – в том числе и мгновенный поворот на сто восемьдесят градусов). Видимо, «добро» получить ему не удалось, «Хромая судьба» вышла без Синей папки, да еще вдобавок основательно покуроченная в тупых шестернях бушующей вовсю антиалкогольной кампании имени товарища Лигачева.
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 11:17  
На Ленте.ру опубликовали святочный рассказ, в котором прозрачно намекают на АБС:

цитата

— А Елково — это вроде «Сколково», где наночастицы делают?

Шофер рассмеялся еще громче. Потом сказал:

— Наше Елково раньше «Сколково» появилось. Только называлось по-другому. А потом два брата-писателя заехали, написали повесть, наше название выдали. Пришлось переименоваться. Приехали, подожди тут.
–––
Думать — это не развлечение, а обязанность © АБС


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 11:20  

цитата andrew_b

Насколько я знаю, каноничным текстом ХС является собственно ХС плюс ГЛ в Синей папке. Но в "Мирах" эти произведения опубликованы не просто отдельно, а в разных томах. Известно, чем руководствовались составители "Миров", принимая такое решение?

История публикации подробно освещена в "Неизвестных Стругацких".


миродержец

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 12:14  

цитата Terminator

так что каноническим вариант ХС с ГЛ считаться никак не может
Да вы что?

цитата Неизвестные Стругацкие. Черновики, рукописи, варианты. От «Града Обреченного» до «Бессильных мира сего»

Как писал БНС в «Комментариях», вначале под «Синей Папкой», романом, который пишет Сорокин, Авторы имели в виду ГО. Затем: «...мы вспомнили о старой нашей повести — «Гадкие лебеди». Задумана она была в апреле 1966, невероятно давно, целую эпоху назад, и написана примерно тогда же. К началу 80-х у нее уже была своя, очень типичная судьба — судьба самиздатовской рукописи, распространившейся в тысячах копий, нелегально, без ведома авторов, опубликованной за рубежом и прекрасно известной «компетентным органам», которые, впрочем, не слишком рьяно за ней охотились — повесть эта проходила у них по разряду «упаднических», а не антисоветских. <...> Согласитесь, повесть с такой биографией вполне годилась на роль содержимого Синей папки. «Гадкие лебеди» входили в текст «Хромой судьбы» естественно и ловко, словно патрон в обойму. Это тоже была история о писателе в тоталитарной стране. Эта история также была в меру фантастична и в то же время совершенно реалистична. И речь в ней шла, по сути, о тех же вопросах и проблемах, которые мучили Феликса Сорокина. Она была в точности такой, какой и должен был написать ее человек и писатель по имени Феликс Сорокин, герой романа «Хромая судьба». Собственно, в каком-то смысле он ее и написал на самом деле».
Вариант ХС с ГЛ АБС посчитали каноническим и решили, что в таком виде она и будет публиковаться. Вариант без ГО, но с отсылками к ГО был опубликован в первом, журнальном издании. Несколько раз ХС выходила без содержания Синей Папки, но отсылки в ней были все-таки к ГЛ.

цитата Неизвестные Стругацкие. Черновики, рукописи, варианты. От «Понедельника...» до «Обитаемого острова»

«Нужно ли печатать ГЛ вместе с ХС или все-таки лучше давайте сделаем отдельно?» — с таким вопросом я обращалась к БНС неоднократно во время работы над собранием сочинений «Сталкера». Я обращала внимание на то, что издание у нас — хронологическое, ГЛ были написаны гораздо ранее ХС, там и стилистика другая, и высказанные в ГЛ идеи идут в развитии именно между ВНМ и СОТ; что, ставя ГЛ гораздо позже, мы как бы отрываем эту повесть от общего контекста творчества, творчества в своем развитии — от одного произведения к другому, от одной идеи через другую к третьей... БНС же был тверд: «Расчленению «Хромой судьбы» (выделению ГЛ в отдельную повесть) — НЕТ» и приводил весомый аргумент: «Мы с Аркадием Натановичем договорились, что ХС будет издаваться только вместе с ГЛ». Я возражала: «Ведь в «Мирах братьев Стругацких» ГЛ идет отдельно!» На что получила ответ: «“Миры” — это не собрание сочинений, это серийное издание, но вот в собрании сочинений — только вместе».


цитата senso_inglese

История публикации подробно освещена в "Неизвестных Стругацких".
Меня интересует публикация в "Мирах", а не вообще. Если вы знаете, где это написано в НС, ткните пальцем.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 12:32  

цитата andrew_b

Меня интересует публикация в "Мирах", а не вообще. Если вы знаете, где это написано в НС, ткните пальцем.

Посмотрел там сам сейчас — да, про публикацию в "Мирах" как-то скупо там упоминается, наиболее явное уже процитировано вами.


философ

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 12:57  

цитата andrew_b

Да вы что?

Да ничто. Писалось, как отдельные произведения. Впервые было напечатано, как отдельное. Имелось в виду другая Синяя папка. Отсылки в тексте — к ГО. И т.д. БНС, при всем к нему уважении, это не АБС.
–––
Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить.


миродержец

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 13:10  

цитата andrew_b

Меня интересует публикация в "Мирах", а не вообще.

Это нужно у Ютанова спрашивать, почему он так издал. Примерная позиция БНа по этому поводу — в офлайн-интервью:

цитата

«Гадкие Лебеди» и «Хромая Судьба» – первый раз я их читал в «слитом» варианте, а потом отдельно. Мне кажется, что первое предпочтительней, эти книги связаны, но почему их издают отдельно?
srkk < srkk@gorodok.net>
Новосибирск, Россия — 09/27/03 06:41:54 MSK

      Отдельно их издают, как я заметил, те люди, которые в свое время прочли сначала «Лебедей», а потом уж «Хромую судьбу». Для них «Гадкие лебеди» – совершенно самостоятельная и отдельная вещь. Я их понимаю и (почти) никогда не возражаю против отдельного переиздания.
–––
a million bright ambassadors of morning


авторитет

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 14:13  

цитата Terminator

И т.д. БНС, при всем к нему уважении, это не АБС.


Terminator утверждение "БНС лжёт, что Гадкие лебеди вошли в Хромую судьбу по общему согласию АБС ещё в середине восьмидесятых" есть чрезвычайно смелое и ответственное утверждение. И вообще все подобные утверждения.

Это при том, что лично мне тоже не нравится вариант ХС и Гадкими лебедями.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 января 2015 г. 16:26  
Кэп подсказывает, что в фантлабовской базе данных выделены два произведения «Хромая судьба».
роман: http://fantlab.ru/work566
повесть: http://fantlab.ru/work38742
Как нетрудно догадаться, повесть — это только главы с Сорокиным, а роман, это ХС+ГЛ. И романный вариант (с ГЛ) был впервые опубликован еще при жизни АНС. А раздельный вариант пубиковался не только в "Мирах", но и в эксмовском с/с.
Правда, в базе данных http://fantlab.ru/work38742 присутствует издание «Библиотеки фантастики» Дружбы народов. Вот здесь я сомневаюсь (издание не видел). Но по количеству страниц похоже, что там ХС+ГЛ.
–––
В таком вот аксепте...
Страницы: 123...722723724725726...188318841885    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Аркадий и Борис Стругацкие. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх