автор |
сообщение |
Gebri
гранд-мастер
|
26 февраля 2016 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anюta Это вообще то моя цитата.:)) цитата Anюta Современные писатели уже не знают, как завлечь читателя. Нам ведь, не всем, конечно, но очень многим,подавай похабщину и кровавое месиво наконец.
цитата Anюta А обычным обывателям подавай 50 оттенков серого
Как приятно осознавать себя не обычной.
цитата Anюta Не знаю, насколько удачной будет эта трилогия, но если она захочет еще что-нибудь про него написать, я точно читать это не буду.
Полностью согласна.
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
renju
философ
|
26 февраля 2016 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Автору уже прилично за 60 лет. На цикл "Страна элдерлиногов" она потратила почти 20 лет жизни, выпуская в год по толстому роману, а это много. И вот, серия приходит к логическому концу. Причём это единствнная ее серия, которая имела коммерческий успех, принесла престижные премии, контракты с издательствами. Понятно, что ничего не закончится. Главные герои уже предусмотрительно сделаны нестареющими.
|
|
|
SeverNord
авторитет
|
20 марта 2016 г. 23:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для тех кому неймется — появился перевод "Странствия Шута" (Fool’s Quest).
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
Gebri
гранд-мастер
|
21 марта 2016 г. 00:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SeverNord Точно, и народ даже активно ее обсуждает. Не знаю буду ли еще читать, но книжечку себе взяла.
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
Кантор
магистр
|
|
renju
философ
|
21 марта 2016 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я выложил на Флибусту перевод от группы VK/robin_hobb. Надеюсь, уважаемые переводчики не возражают. Перевод плохой. Подтекст, намёки, тонкие моменты не переданы как следует.
|
|
|
Gebri
гранд-мастер
|
21 марта 2016 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
renju Я с другого сайта брала, но линк был тоже на группу в Контакте. Кантор Пока не читала, но к мнению renju наверно стоит прислушаться.
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
Anahitta
гранд-мастер
|
22 марта 2016 г. 06:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я последние два романа читала в оригинале, это самый оптимальный вариант. У Хобб язык очень красивый и не сложный. А главное — нет проблем с восприятием "говорящих" имен. Bee — только так! В перевод смотрела мельком — для любительского довольно сносный. Все же не профессионалы переводили, не надо так строго судить.
|
––– Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский |
|
|
Gebri
гранд-мастер
|
22 марта 2016 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Anahitta Я предпочитаю трилогии у Хобб, Олди, других авторов, читать в законченном варианте. Иначе остается в памяти только основной сюжет, не более того. А ведь есть и нюансы. Можно конечно глянуть первую книгу, если это новый автор, или новый проект. Что бы иметь представление качать ли все остальные книги цикла.
|
––– Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон |
|
|
rumeron87
миродержец
|
4 апреля 2016 г. 18:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дочитываю Fool’s Quest — Странствия Шута. Спасибо автору и переводчикам. Выйдет ли на бумаге? Интереснее Убийцы Шута, правда до первых трилогий про Фитца и Ко не дотягивает.
Есть ли энциклопедия (или типа того) по вселенной Элдерлингов как у Джордана или Мартина?
Робин Хобб для меня один/одна/ из самых любимых и регулярно перечитываемых авторов.
|
––– Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!
|
|
|
Gebri
гранд-мастер
|
|
rumeron87
миродержец
|
4 апреля 2016 г. 19:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gebri Всёж видимо ни чего нет. До Мартина никто не дотягивает У Джордана есть погодовая хронология Колеса Времени (перевод есть на ЦДС) — очень хотелось бы чего-нибуть подобного и у Хобб.
|
––– Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!
|
|
|
renju
философ
|
4 апреля 2016 г. 20:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
rumeron87 У Хобб вообще не эпос. Географический и временной масштаб событий намного мельче, чему Джордана, где мы видим всемирные войны и движение целых народов. У Хобб один батальон солдат мог бы быстро и эффективно спасти мир, но посылают всегда Фитца Чивела.
|
|
|
Тедди Ракспин
философ
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
Elric
миротворец
|
5 апреля 2016 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rumeron87 Выйдет ли на бумаге?
Учитывая, что Азбука начнет цикл с начала и с какой скоростью сейчас выходят следующие тома сериалов ...года минимум на три про это можно забыть
|
|
|
rumeron87
миродержец
|
5 апреля 2016 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата renju но посылают всегда Фитца Чивела.
На то он и тавер.. Изменяющий. Да и батальон солдат не владеет Скиллом...
Тедди Ракспин SeverNord Спасибо, посмотрю. Хорошо что гуглпереводчик есть в помощь.
Дочитал Странствия Шута. Вот так всегда!!! на самом интересном месте
|
––– Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!
|
|
|
rumeron87
миродержец
|
|
rumeron87
миродержец
|
15 апреля 2016 г. 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата renju У Хобб вообще не эпос. Земноморский цикл У. Ле Гуин тоже на эпос вопреки потугам автора не особо тянет, что не помешало автору в сборник "Сказания Земноморья" включить и "Краткое описание Земноморья"
Дополнительными историями цитата Наследие (2000) [рассказ] Возвращение домой (2003) [повесть] Слова как монеты (2009) [рассказ] Кошачья добыча (2011) [рассказ] Своевольная принцесса и Пегий Принц] (2013) [повесть]
автор очень удачно дополняет свою литературную вселенную , только как всегда хочется большего (и желательно сразу, а не частями) — отдельным изданием с подробными картами и прочая
цитата renju Географический и временной масштаб событий намного мельче, чему Джордана
Чуть ли не у всех, за очень небольшим исключением, масштаб много мельче чем у Р. Джордана, при этом история рассказанная Робин Хобб вполне тянет на фэнтезийный эпик/с/уклоном/в/героику:, да и влияние Р. Джордана ощущается:
таверен/изменяющий+белый пророк скилл/единая сила уит/волчья связь Перрина и Илайаса Колесо Времени...
Фэнтезийная вселенная Джордана ещё интересна тем что действие её происходит на Земле в очень далёком будущем после ядерной войны, а способность к манипулированию Единой Силой (энергией благодаря которой и существуют материя и время) как раз и возникла в результате мутаций. На что есть намеки в первой, четвёртой и др. книгах КВ.
У Робин Хобб способность к Скиллу/Силе — это видимо мутационное влияние драконов на ДНК человека. Способности к Уиту/Дару видимо тоже.
|
––– Какой дурак на Плюке правду думает?… Абсурд!
|
|
|
renju
философ
|
15 апреля 2016 г. 20:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Всё же, я считаю, что у Хобб отдельные люди и их судьбыпервичны, исторические процессы вторичны.
Просто я влюблён в героев, шута и Фитца Чивела, и поэтому судьбы мира отступают на второй план.
|
|
|