Максим Кабир Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Максим Кабир. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»

 

  Максим Кабир. Обсуждение творчества. Любимые произведения.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 13:42  

цитата Seidhe

Не совсем понимаю, о чём Вы...

Это понятно. Я о себе, скорее) Многие рассказы... ну, лично мне видно, что написаны они... "без души", так сказать) И это бросается в глаза. Будь их меньше, возможно, это было бы не заметно, но тут другое дело.
Исторические отличные, в основном. Хотя придраться можно, конечно, и к ним, но они лучшие в тех же "Призраках".
–––
fert fert fert


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 13:56  

цитата Seidhe

Не помню в какой теме и кто, но мне отвечали, что загвоздка — в поэзии. Пишет и публикуется Максим много, поэтому некоторая часть творчества (стихов) он и сам не помнит, где опубликована.

Какая-то туповатая отговорка, вам не кажется?)
Максима подвело то, что он поэт)

А если серьёзно, можно же добавить замечание, что перечень в разделе "Поэзия" неполный, и предложить фантлабовцам его дополнять.
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 14:38  

цитата Сноу

Многие рассказы... ну, лично мне видно, что написаны они... "без души", так сказать) И это бросается в глаза.

Понятно, личное впечатление...
А мне вот не бросается.
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


магистр

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 15:38  
Надо отвлечься от полемики в кинематографическом разделе, чтобы зайти в литературный и вызвать раздражение у другой части форума, пусть задеты будут не только поклонники режиссёра Шумахера.

Я прочитал сборник "Призраки", о котором идёт речь. И мне не понравилось практически всё. Более-менее — "Поющий в глубинах", хотя он насквозь вторичен даже сложно сходу сказать чему. Всему и ничему он вторичен. Более-менее — "Слухи". Всё остальное — очень посредственно. Очень плохой язык, очень слабый. Это обидно, потому что дорога, которой идёт Кабир в общем-то правильная: исторические стилизации и фольклорный материал. Там огромные пласты щедрой, неразработанной рудоносной породы, сокровищница для литераторов — он правильно делает, что обращается к этим темам: мифология коренных народов севера, сталинская пенитенциарная система в закоулках, холерные бунты времён империи. Но он просто не умеет это делать. Стилизации его очень плохие, язык он не знает. Пробирный камень стилизации — это глагол "довлеет", понимает ли писатель, что оный вообще означает. Ну и как обычно — как почти у всех — у Кабира что-то там "довлеет" над чем-то. Ладно хоть через букву "а" не написал. А в соседних строчках проститутки с клиентами в XVIII веке или в cамом начале XIX. Плохо это.
Повесть "Морок", которой заканчивается книга, это какое-то вшестеро укороченное и втрое ухудшенное "Оно" Кинга с такой же древней паучихой, кормящейся детишками, со всеми кинговскими штампами, вроде экстрасенсорной чудо-ребятни, но со слащавым хэппиендом.

Обидно, Кабир дорожку протоптал в правильном направлении, но пройдёт по ней кто-то другой. До русского Кинга или там Линдквиста Кабиру, конечно, как до луны. А пока лучшие русские ужасы по-моему откочевали из жанровой литературы в большую. Рассказы Елизарова были вполне себе ужастиками. Повесть Кузьменкова "Группа продлённого дня" про забомжевавшего интеллигента и троицу провинциальных молодых людей попавших в промзону-чистилище. Совершенно забытый, но очень хороший "В коконе смерти" Овчинникова про супружескую пару туристов-спелеологов, запертых в системе пещер, где кроме гостей вскоре обнаруживается и хозяин — гигантский паук. Я бы сказал, что всё это настоящий "русский хоррор" и написано куда как лучше Кабира.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


магистр

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 15:48  

цитата Грешник

А пока лучшие русские ужасы по-моему откочевали из жанровой литературы в большую. Рассказы Елизарова были вполне себе ужастиками. Повесть Кузьменкова "Группа продлённого дня" про забомжевавшего интеллигента и троицу провинциальных молодых людей попавших в промзону-чистилище. Совершенно забытый, но очень хороший "В коконе смерти" Овчинникова про супружескую пару туристов-спелеологов, запертых в системе пещере, где кроме них обнаруживается хозяин — гигантский паук.

Я бы еще вспомнил тут Василия Щепетнева с его циклом "Черная земля". Правда, молодежь его практически не знает. Повесть "Дети луны" для меня, например, эталонный российский "почвенный" хоррор: и страшно, и литературно, и очень по-русски.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 16:39  
Грешник

цитата

Очень плохой язык, очень слабый.

Спасибо, поржал :-D
Если уж у Кабира плохой язык, то я просто не знаю, о чём дальше можно разговаривать...

Хотя, в принципе, Вы и сами не отрицаете, что это просто вброс:

цитата

Надо отвлечься от полемики в кинематографическом разделе, чтобы зайти в литературный и вызвать раздражение у другой части форума


философ

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 17:25  

цитата Seidhe

Спасибо, поржал
Если уж у Кабира плохой язык, то я просто не знаю, о чём дальше можно разговаривать...

Можно о девачках с ЛитНета у них там язык отличный, зачитаешься просто.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 22:27  

цитата Грешник

Более-менее — "Поющий в глубинах", хотя он насквозь вторичен даже сложно сходу сказать чему. Всему и ничему он вторичен.

Вы хотите сказать — всей мировой литературе?
Или шире — вторичен по отношению к Вселенной?:-D
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 2020 г. 22:37  

цитата Грешник

Я бы сказал, что всё это настоящий "русский хоррор" и написано куда как лучше Кабира.

цитата Грешник

Совершенно забытый, но очень хороший

Ключевые слова — "совершенно забытый"...
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 13:51  
Приятная новость: М. Кабир и Д. Костюкевич стали соавторами большого романа "Мокрый мир".
https://vk.com/wall-128666529_5105
:cool!:
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 14:26  
EllenRipley007
"Скелетов" не читал, "Морок" понравился гораздо меньше рассказов, но коли в соавторстве с Костюкевичем, да ещё и про пиратов — будем почитать! :cool!:


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 14:32  
Seidhe
:beer:
Но пиратов не гарантирую!;-)
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...


магистр

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 14:39  

цитата EllenRipley007

Вы хотите сказать — всей мировой литературе?

Лавкрафту и Кингу. А поскольку им вторичен практически весь нынешний жанр, то и создаётся такое впечатление "вторичности всему". Причём вторичность "Морока" на грани плагиата: что мне нравится — Кабир пытается разнообразить приёмы, за счёт исторического материала и фольклористики. Это совершенно правильно, надеюсь его манерой в дальнейшем воспользуется кто-то более талантливый.
Seidhe

цитата

Если уж у Кабира плохой язык, то я просто не знаю, о чём дальше можно разговаривать...

А вы тогда не разговаривайте, если не очень получается.
В рассказах, где не требуется стилизации, у него просто никакой язык, стёртый, безглагольный. Там, где он пишет "под старину" — грубые языковые ошибки. Отдаёт произведениями, недоброй памяти, Колядиной.

цитата

Хотя, в принципе, Вы и сами не отрицаете, что это просто вброс:

Нет, просто вброс — это когда вы пишете людям, называя их сообщения вбросами, причём не в первый раз. )
А я высказываю непопулярное мнение и в принципе готов, что его воспримут в штыки. Мнение же это таково, что Кабир — крайне нишевый автор, со своим крохотусеньким фанклубом, этим фанклубом зализанный просто в лоск. Если же извлечь его из этой искусственной среды, то лавры очень сильно поблекнут. До неразличимости.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:11  
Грешник

цитата

В рассказах, где не требуется стилизации, у него просто никакой язык, стёртый, безглагольный. Там, где он пишет "под старину" — грубые языковые ошибки.

Укажите, пожалуйста на "грубые языковые ошибки" в рассказах "Упырь" или "Африкан".
Только чтобы это были именно ошибки, а не вкусовщина типа глубин шахт страха, что скрывают ;-)
До этих пор это просто вброс. Уж не обижайтесь :beer:


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:17  
Грешник

цитата

что мне нравится — Кабир пытается разнообразить приёмы, за счёт исторического материала и фольклористики. Это совершенно правильно, надеюсь его манерой в дальнейшем воспользуется кто-то более талантливый.

Лишь бы не воспользовался кто-то талантливый менее.
А то есть уже примеры типа Яг морта Кирилла Малеева или Дня, когда цветёт папоротник Дмитрия Лазарева.


магистр

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:21  
Seidhe Вам не смысла что-то указывать, потому что вы не отличаете ошибочное словоупотребление от верного. То, что вы привели в пример...

цитата

а не вкусовщина типа глубин шахт страха, что скрывают ;-)

...грубая ОБЪЕКТИВНАЯ ошибка. Союз "что" в русском языке так не употребляется. И никогда не употреблялся. Вообще. Вы этого не видите потому что вы — не в оскорбительном смысле, а в самом нейтральном, констатирующем — человек безграмотный. Вы не различаете грамматически-правильное и неправильное предложения. Как не различает его переводчик Попов, из трудов которого этот пример взят.
Вам-то простительно, т.к никакого ценза грамотности для комментариев на полуанонимном форуме нет и быть не может. А вот переводчика с редактором, допускающих такое, имеет смысл попросить из профессии.

цитата

До этих пор это просто вброс. Уж не обижайтесь

А чего обижаться, если что вброс, а что не вброс решаете не вы; да в общем-то и никто не решает.

Рассказы "Упырь" и "Африкан" я сейчас посмотрю. Упомянутые мной ошибки у Кабира были взяты из рассказа "Дева".
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


магистр

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:30  

цитата

Укажите, пожалуйста на "грубые языковые ошибки" в рассказах "Упырь" или "Африкан".

Посмотрел — вскользь, детально не перечитывал — грубых ошибок там нет. Именно чтоб в глаза бросались. Там вообще по-моему нет ошибок: это просто плохие рассказы, написанные без единой ошибки.
Стилизации "под старину" там нет тоже, т.к. "Упырь" — это подражание (плохое) Алексею Толстому — не тому, который написал "Упырь", а другому — и чуток Бабелю с Шолоховым. "Африкан" вообще не стилизация.
Ошибок, т.к язык с тех времён не настолько изменился. А вот в "Деве", где дистанция между современной речью и старым узусом огромна — всё куда печальней.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:42  

цитата Грешник

Вам не смысла что-то указывать, потому что вы не отличаете ошибочное словоупотребление от верного. То, что вы привели в пример...

цитата Грешник

Союз "что" в русском языке так не употребляется. И никогда не употреблялся. Вообще.

цитата Достоевский

Он тоже, вероятно, увидел ее издали и догонял, но ему помешал Раскольников. Он бросал на него злобные взгляды, стараясь, впрочем, чтобы тот их не заметил, и нетерпеливо ожидал своей очереди, когда досадный оборванец уйдет

"Кто на ком стоял?"(с)

цитата Он же

круглого стола овальной формы перед диваном

Следует ли из огромного количества ляпов, косяков, тавтоологий и прочего в текстах Фёдор Михалыча, что писатель он посредственный, и по его проторенной дорожке должен будет пройти кто-то другой? (А ведь пытались, да!)
Это я ни в коем случае не сравниваю Фёдор Михалыча с Максим Ахмадычем, просто к вопросу о словоупотреблении и владении языком.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 15:54  

цитата


Следует ли из огромного количества ляпов, косяков, тавтоологий и прочего в текстах Фёдор Михалыча, что писатель он посредственный, и по его проторенной дорожке должен будет пройти кто-то другой? (А ведь пытались, да!)

Набоков с Чеховым считали его именно таковым. Но дело не в этом.

Достоевского не следует считать таковым, потому что там не наберётся этого "огромного количества". Там вопрос в пропорции. Одно дело пусть даже сто ошибок — на шесть тысяч страниц, а другое дело та же сотня — но на пятнадцать страниц.
Грамматические ошибки являются ошибками особо тяжёлыми. У Кабира в современных текстах их нет; нет их, по крайней мере в приведённых примерах, и у Достоевского. Они есть у переводчика Попова, человека бездарного и сказочно-безграмотного, и пример который Seidhe привёл к Кабиру отношения не имеет. Почему Seidhe вновь и вновь цитирует переводчика Попова в темах посвящённых совсем другим писателем — вы у него сами спросите. (мне с господином Seidhe лишний раз говорить не слишком интересно, его мотивы мне неинтересны вообще, на его конкретные вопросы я однако отвечаю).

Ошибки у Кабира есть в стилизации под XVIII век. Они достаточно грубые, их я отмечаю.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 августа 2020 г. 17:38  
Грешник
Решила заглянуть на вашу страничку и узнать, сколько же произведений М. Кабира вы прочитали, чтобы высказать ценные суждения о месте его творчества в литературе и сделать мощные выводы.
Оказалось, одно!
Видимо, несчастная, поруганная вами "Дева"...
Так держать, господин критик!
–––
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...
Страницы: 12345...101112    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Максим Кабир. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»

 
  Новое сообщение по теме «Максим Кабир. Обсуждение творчества. Любимые произведения.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх