Дж Роулинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»

Дж. Роулинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2018 г. 21:15  

цитата glupec


Толсто, товарисч.


О чём речь, я даже не понимаю, что говорится и имеется ввиду...
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


миротворец

Ссылка на сообщение 1 марта 2018 г. 22:05  
Vindermur я не вижу. Где про это можно почитать развернуто, а не в стиле "это ж даже ежу понятно"?
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2018 г. 22:39  
Я бы тоже с интересом почитал
Вот как для не понимающего очевидных вещей человека. Можно тезисно, а можно развернуто, как удобнее.
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 13:27  
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 13:46  
Копирование из Мастера и маргариты....... Белла и Гелла. Гелла была самой преданной и готова была выполнять любые просьбы Воланда, Белатрисса не тоже самое делает???? Притом Джоан Роулинг специально сокращенное имя везде пишет, Белла, Белла, Белла......
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


философ

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 14:15  

цитата Vindermur

Белатрисса не тоже самое делает????
Не то же. Все "поклонники" того, кого нельзя называть исполнял все просьбы его. А Глла была просто служанкой. Да, пугала, да делала массаж, что общего?
–––
"Вчера я подумал: надежда – самая живучая в мире тварь. Все сдохнут, а она подождет, чтобы умереть последней" Г.Л.ОЛДИ


миродержец

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 14:21  

цитата Vindermur

Копирование из Мастера и маргариты....... Белла и Гелла.

Ок. Внутреннее содержание там явно другое, но допустим, Волдеморт — отсылка к Воланду и свита у них похожа. Кого предлагаете на роль Азазелло? Коровьёва? Кота Бегемота?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 14:24  
В списке похожих произведений есть что угодно, от "Властелина Колец" и "Земноморья" через "Понедельник начинается в субботу" и "Обитаемый остров" до "Игры Эндера".
Нет только "Мастера и Маргариты" и "Преступления и наказания". Какая жалость.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 15:55  
Да вы совсем не в ту степь смотрите!
Волан-де-Морт — это вовсе не от Воланда Булгакова!
Это — прямая отсылка к совершенно иной книге!
Волан... вам же прямым текстом написали!...
:-))) :-))) :-)))
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 16:08  
Vindermur

Притянуто за уши. Беллатрикс — вполне типовая психованная помощница/любовница главного злодея. Распространённый образ, от литературы до кино и аниме.


магистр

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 16:13  
В том, что Рэдклифф позирует на фоне портрета Булгакова с метлой, тоже нет ничего удивительного. Это два его главных актёрских достижения — Гарри Поттер и Морфий.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 16:18  
Я-то надеялся на общую философию произведений, на сюжетные параллели, на схожие сверхзадачи, темы или вопросы, на схожие образы героев.
ну хотя бы начали разговор на эту тему!
Черт, я бы даже немножко кивнул, если бы сказали, что оба автора черпали идеи в христианской философии и мифологии (ну да, как и сотни других, но да, правда!)

А оказывается дело в том, что у главного злодея была служанка женского полу с четырьмя совпадающими буквами в имени!!!
Это же просто железобетонная демонстрация

цитата Vindermur

нагло скопировала почти что всё, что можно было из Мастера и маргариты
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 16:36  
Любые переводы стрелок на Булгакова были произведены совсем не Роулинг, а переводчиком — Игорем Оранским.
Lord Voldemort — он же Tom Marvolo Riddle
Попробуйте найти в этой оригинальной записи двойную В, то есть W которую запомнил Бомжовый Ваня у Булгакова!

Так что спор о том имеет ли отнощение Волдеморт к Воланду — это на самом деле спор о том кто правильнее понимает текст — автор или переводчик?

8-)

Поэтому я лично — за боевой бадминтон, как основу этимологии имени Темного Лорда!
:-D
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 20:17  
Давайте дальше. Фестралы и чёрные кони у Булгакова. Это прямая аналогия....
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


миродержец

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 20:46  
Vindermur Oh, mein Gott. Под любой успешной (особенно столь успешной) фантастикой должен быть крепкий фундамент из мифов и архетипов. А они уж у нас с британцами точно общие. Уж фестралов Дж. К. Р. точно не у М.А.Б. взяла.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 22:14  
Тогда Почти Безголовый Ник — это явно Берлиоз, Сириус Блэк в Азкабане — это Бездомный в психушке. Дядя из Киева — Дурсль
Смешно, право
–––
в те дни осенняя погода стояла долго на дворе. Зимы ждала, ждала природа...


философ

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 22:26  
Проблема: Гермиона на Маргариту ну ничуть не похожа, совершенно различные архетипы.
–––
I am a leaf on the wind. Watch how I soar.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 22:28  
Профессор Дамблдор это Никанор Иванович Босой — председатель домового комитета и заведующий диетической столовкой?
Или все же директор варьете Римский?
:-D
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


философ

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 22:34  
Неее... Дамблдор — это однозначно Арчибальд Арчибальдович. Потому как диетическая столовая не тянет на разносолы домовых эльфов, а вот кухня "Грибоедова" — вполне.
–––
I am a leaf on the wind. Watch how I soar.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 марта 2018 г. 23:36  

цитата swealwe

Неее... Дамблдор — это однозначно Арчибальд Арчибальдович.

Ну молодцы, ребята! Подняли настроение! :beer:
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни
Страницы: 123...156157158159160...209210211    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Дж. Роулинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх