автор |
сообщение |
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
14 октября 2011 г. 00:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy главгерой -- доисторическая кошка.
Альтернативно-доисторическая.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Saratov 
 миротворец
      
|
14 октября 2011 г. 01:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar коллеги-биологи меня может быть поправят, но имхо, когда появились саблезубые кошки, плезиозавры уже сорок миллионов лет как вымерли Просмотрел обложки англоязычных изданий, на одной действительно нарисовано что-то, похожее на плезиозавра, хотя а аннотациях сказано, что действие происходит 25 миллионов лет назад
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Roujin 
 авторитет
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
14 октября 2011 г. 02:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И кошка прогрессор, они там умеют пользоваться огнём. (см. 15 часть мульта или синопсис любого из романов).
В общем, обычная такая книжка для детей и подростков, вот в "Азбуке" когда-то была серия, куда эти романы чудесно бы легли.
|
|
|
abstract 
 активист
      
|
14 октября 2011 г. 05:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Тебе напомнить, как из года в год льются стоны после анонса — ну где же книга?
Стонут у нас только издательства, читатели задают вполне логичные вопросы: почему во всем мире переведено, а мы до сих пор второй "Абарат" не видели, например.
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
14 октября 2011 г. 09:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата abstract Стонут у нас только издательства, читатели задают вполне логичные вопросы: почему во всем мире переведено, а мы до сих пор второй "Абарат" не видели, например.
Ну вот, я же говорил.
|
|
|
Волдинг 
 магистр
      
|
14 октября 2011 г. 10:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата abstract Стонут у нас только издательства, читатели задают вполне логичные вопросы: почему во всем мире переведено, а мы до сих пор второй "Абарат" не видели, например.
Ну первый-то не продавался. То есть в любом случае издавать второй — большой риск
|
––– F is for "Fiction" |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
14 октября 2011 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Терзают меня недобрые предчувствия, что из всего озвученного Олмой выпустят вначале для надежности или зомбиков, или стимпанковский вампирбургер, оно опять не продастся, и накроется тогда медным тазом долгожданный Холдсток
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
antilia 
 миродержец
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
14 октября 2011 г. 13:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew "Мифаго" и зомбики — на разную аудиторию. Мифаго нельзя втюхать любителю фэнтезийной героики
А они там будут в такие мелочи "вникать"? Исходя из того, какой у наших издательств подход к фантсектору, мне кажется нет. Вампиров и зомбиков 100% пустят первыми ибо "вроде как модно" (хотя по моему это уже особо и не нужно никому). А на волне неудачи сольют тогда и Холдстока. Но это ладно, не будем зря догадки строить...
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
14 октября 2011 г. 13:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum А они там будут в такие мелочи "вникать"?
Думаю, да, т.к. я знаю, кто этим занимается. Есть все шансы на качественный перевод, редактуру и комментарии.
|
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
14 октября 2011 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Есть все шансы на качественный перевод, редактуру и комментарии.
Ух ты, это обнадеживает! Тогда буду ждать, верить и надеяться
|
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Alin 
 авторитет
      
|
14 октября 2011 г. 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Вот так.
Весьма достойное оформление. Главное, чтоб из АО действительно выбрали только лучшее, а не все то, что господин ВВГ наваял за свою литературную жизнь.
|
––– ...вот когда говорят "Это и ежу понятно!" реально понимаешь, что еж - венец интеллектуальной эволюции... |
|
|