Издательство Азбука


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

Издательство "Азбука"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 00:00  


магистр

Ссылка на сообщение 9 января 10:39  
цитата wowan
Между тем переводчики простаивают, некоторые даже уходят в комплектовщики всякой фигни.
Что же в том удивительного? При величинах гонорарных ставок? В совр.России этим можно заниматься только из любви к искусству/автору...


философ

Ссылка на сообщение 9 января 22:25  
цитата ignatpotap
День добрый. А может кто что слышал, будет ли ли Азбука, после переиздания "Власти пса" Дона Уинслоу, издавать остальные два романа цикла? Вышли то они давненько, но что то так и не добрались до перевода.

Тоже этот вопрос интересует. Хочется купить почитать его, но только если будет издан полный цикл. Жду когда анонсируют хотя бы второй том. Пока тишина.


новичок

Ссылка на сообщение 10 января 10:40  
Почему "Азбука" не издает "Песнь Льда и Пламени"?


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 10:40  
eliseevem, потому что эксклюзивные права на Мартина у АСТ


философ

Ссылка на сообщение 10 января 11:27  
цитата sergeant
Состав третьего тома сдан. Ориентировочно будет в марте.

Я поздно, но спасибо за новость!


активист

Ссылка на сообщение 13 января 18:07  
Новинки недели:
https://vk.com/wall-845418_244026
https://t.me/azbookaknigogoliki/4223

🌟13.01
📚 «Вопль кошки», Франческа Заппиа (серия «Азбука. Пульсации»)
📚 «Выкрикивается лот 49», Томас Пинчон (серия «Настроение читать»)
📚 «Чтец», Бернхард Шлинк (серия «Настроение читать»)
📚 «Ипполитов. Последняя книга. Не только Италия», Аркадий Ипполитов (серия «Города и люди»)
📚 «Жизнь с гением: Жена и дочери Льва Толстого», Надежда Михновец, (серия «Non-Fiction. Большие книги»)
📚 «Распятие в западноевропейской живописи. От средних веков до постмодернизма», Сергеев М. (серия Код вечности»)
📚 «Жизнь после жизни: Самое полное исследование феномена продолжения жизни после смерти», Рэймонд Моуди, Пол Пэрри, Дайан Аркэнджел (серия «Тайные знания»)

🌟14.01
📚 «Ваш покорный слуга кот», Нацумэ Сосэки (серия «Изящная классика Востока»)

🌟16.01
📚 «Музей суицида», Ариэль Дорфман (серия «Документальный fiction»)
📚 «Отмель», Холли Крейг (серия Территория лжи»)
📚 «Пламя нашей лжи», Дженнифер Линн Алварес (серия «Территория лжи»)

🌟17.01
📚 «Борьба за огонь», Жозеф Рони-Старший (серия «Мир приключений. Большие книги»)
📚 «"Снежная королева" и другие сказки, рассказанные детям», Ханс Кристиан Андерсен (серия «Детская библиотека. Большие книги»)

🎄Книги, которые вышли в конце 2024 года:
📚 «Сокрытые лица», Сальвадор Дали (серия «Большой роман»)
📚 «Любите ли вы Брамса? От всей души», Франсуаза Саган (серия «Азбука-бестселлер»)
📚 «Крушение», Анри Труайя (серия «Все счастливые семьи»)
📚 «Я их всех убил», (серия «Звезды мирового детектива»)
📚 «Свежо предание», Ирина Грекова (серия «Как мы жили. Лучшее в советской прозе»)
📚 «Дом внутри нас. Восемь ключиков к спокойной жизни», Максим Морен, Катя Морен (серия «Психология для бизнеса и жизни»)
📚 «Праздник как по нотам: Салаты», Джема Гомез (серия «Высокая кухня»)
📚 «Большая книга мясных деликатесов», Мари Каффарель (серия «Высокая кухня»)
📚 «Кругосветный атлас отдаленных островов: 50 мест, где вы не были и, скорее всего, никогда не побываете», Юдит Шалански (серия «Исторический интерес»)


философ

Ссылка на сообщение 13 января 19:19  
цитата Mitishka
Выкрикивается лот 49», Томас Пинчон

Выкрикивается? Гениальный перевод.

цитата Mitishka
Жизнь после жизни: Самое полное исследование феномена продолжения жизни после смерти», Рэймонд Моуди, Пол Пэрри, Дайан Аркэнджел (серия «Тайные знания»)

Я, честно сказать, думал, что эта тематика уже давно... В общем, там же, где дианетика и прочая сайентология.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 20:41  
цитата wowan
Выкрикивается? Гениальный перевод.
а Вы как бы перевели?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 января 21:51  
цитата wowan
Выкрикивается? Гениальный перевод.


цитата
– Нам повезло. Сегодня будет выкрикивать Лорен Пассерина, лучший аукционист на Западе.

– Что будет делать?

– Мы говорим, что аукционист «выкрикивает» лот, – пояснил Коэн.
–––
уходит, преследуемый медведем


философ

Ссылка на сообщение 13 января 23:27  
цитата goof
а Вы как бы перевели?

"Разыгрывается". Или "торгуется", но это более специальный термин.
Кстати, как там в оригинале?


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 23:48  
wowan
цитата
The Crying of Lot 49


Так что никакого торга


активист

Ссылка на сообщение 14 января 10:57  
цитата goof
а Вы как бы перевели?
У нас с аукционами знакомы обычно по «Двенадцати стульям».


магистр

Ссылка на сообщение 14 января 14:18  
цитата wowan
цитата Mitishka
Выкрикивается лот 49», Томас Пинчон

Выкрикивается? Гениальный перевод.

Объявляет(ся)
Он конечно объявляет это громко, но суть в том, что он именно о б ъ я в л я е т. Глупо делать кальку.


авторитет

Ссылка на сообщение 14 января 15:09  
Нет, выражением crying the auction описывается специфический способ ведения аукционов, отличный от auction chant, и это не одно лишь объявление лота, а вся процедура его продажи. Так что древние переводчики Слободянюк и Махлаюк 25 лет назад все правильно сделали, что сочинили "выкрикивается" (а вы почему-то об этом узнали только 25 лет спустя).


магистр

Ссылка на сообщение 14 января 15:23  
цитата wowan

цитата Mitishka
Выкрикивается лот 49», Томас Пинчон

Выкрикивается? Гениальный перевод.


Под которым роман известен уже 25 лет и выходил в миллионе разных изданий.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 января 15:56  
Блин, переводу уже 100 лет в обед. И куча изданий с ним. Нашли к чему придраться.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю Бенфорд, Нивен "Корабль-звезда"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 16:05  
А кто придирается. Изначально пост в том что юзер ХВАЛИТ удачный вариант перевода названия:

цитата
Гениальный перевод


Без смайлов, без кавычек, без чего бы то ни было еще.


авторитет

Ссылка на сообщение вчера в 21:25  
Действительно, чудеса случаются и это не может не радовать! :-)

цитата
НОВИНКА! ТИРАЖ НАПЕЧАТАН! КНИГА ПОСТУПАЕТ В ПРОДАЖУ!
Дэвид Лоуренс — Сумерки Италии
Азбука, Города и люди, 384 стр.

Автор таких знаковых романов XX века, как «Влюбленные женщины», «Радуга», «Любовник леди Чаттерли», Дэвид Герберт Лоуренс много ездил по Европе и Американскому континенту, был в Австралии и на Цейлоне. Его записи об этих путешествиях обладают одновременно исторической ценностью и магией индивидуального впечатления тонко чувствующего, талантливого и проницательного человека.

«Сумерки Италии» — это не просто путевые заметки писателя. Страстность, поэтичность слога, искреннее восхищение и глубокий взгляд на людей и происходящее с ними превращают эти записи в уникальное художественное высказывание о времени и вечности, о религии, истории, природе и архитектуре.

Как и в своих знаменитых романах, в описании путешествий Лоуренс углубляется в темы чувственности и духовности, противопоставляя телесность итальянской жизни ее философским глубинам и предлагая читателям увидеть страну, стоящую на пороге одного из самых мрачных периодов своей истории. Повествование начинается с медитативного созерцания Баварского нагорья и его многочисленных придорожных распятий — символов культурной и духовной истории региона, крепко связанного идеологией смерти и выносливости, и устремляется в страну солнца, вневременной красоты и беспечной печали — такой предстает Лоуренсу Италия. В ярких образах и богатых описаниях он передает свои впечатления от общения с местными жителями и их обычаями, его взгляд в полной мере отражает сложную связь между сиюминутным человеческим порывом и вечной красотой, сияние которой придает обыденным вещам сакральный смысл.

Помимо знаменитого сборника эссе об Италии в настоящую книгу вошли также зарисовки Лоуренса о культуре этрусков, которая его чрезвычайно интересовала и привлекала. В оформлении издания использованы фотографии и живописные работы, синхронные записям Лоуренса и запечатлевшие Италию первой четверти ХХ века


Для тех, кто еще не знает: книга — уникальные заметки писателя, среди которых очень ценные сведения по наблюдаемым им во время путешествия по Италии памятникам культуры этрусков.
Если не ошибаюсь, то здесь выходит первое полное русскоязычное издание этой части творческого наследия Лоуренса. Урезанная версия выходила в виде книги "Утро в Мексике. По следам этрусков". Не знаю, кто был автором перевода ранее, но здесь, судя по всему, должен быть новый.
Особо отмечу сумрачную красоту авторского стиля, лично мне он напоминает отчасти М. Муркока.


авторитет

Ссылка на сообщение вчера в 21:58  
Чуть более подробно о "Сумерках Италии":
https://fantlab.ru/edition439000


авторитет

Ссылка на сообщение сегодня в 10:22  
Первое полное издание Сумерки Италии
Лоуренс Д. Г., Издательство — М. Вагриус. Бослен.
560 стр. Год издания — 2008 г.
https://www.livelib.ru/book/1000373896-so...
Вместе с тем до сих пор не переведен на русский язык The Escaped Cock
Радует что помнят одного из великих писателей Англии.
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..
Страницы: 123...14751476147714781479    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх