Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 25 января 2024 г. 23:31  
цитировать   |    [  ] 
Новый артикул на ВБ, Озоне
• Библия без серии илл Доре 1408 стр 205170547 Каландрированная ч/б Парето
цена на сайте 829 на ВБ, Озоне до их СПП 995
https://www.wildberries.ru/catalog/205170...
https://www.ozon.ru/product/bibliya-kniga...

электронка
https://disk.yandex.ru/i/FibQMs-n9PTsBw
На нашем сайте и на Озоне в четверг, на ВБ в пятницу(по мере приемки).
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 25 января 2024 г. 23:32  
цитировать   |    [  ] 
цитата Blackleon1977
здесь ссылка на Баум 3 и 4 нормальная, а на сайте СЗКЭО можно поправить? Там открывается первая книга.

Спасибо! Да, передам
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 00:18  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Вот и сравним ее продажи с Библией в БМЛ

Думаю, она тоже пойдёт на ура из-за её лёгкости в весе и большой читаемости народом. Первую, тяжёлую из-за коллекционности можно взять, эту же конкретно для чтения.
–––
Да здравствует книга — могущественнейшее орудие борьбы за истину и справедливость! (Н.А. Рубакин)


новичок

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 00:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Доделываем • 233 Новый Завет 365 илл Тиссо, колонтитулы еще не расставлены и осталось деяния апостолов(почти без картинок) поставить
https://disk.yandex.ru/i/iBAXAnJAfQgC_Q

Какое великолепие! Дух захватило! В ряду безусловных шедевров СЗКЭО займёт одно из первых, или даже первое место.
Спасибо большое, Александр и всё СЗКЭО!
... Скорей бы...


новичок

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 06:02  
цитировать   |    [  ] 
"Полный синодальный перевод" Обычно просто пишут — Библия с неканоническими книгами.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 07:58  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
Если уж собираешь серию, то зачем разносортица с другими издательствами?
Разумеется приобретаю и другие разные книги. Но если есть в БМЛ, то беру именно в ней, так как считаю лучшей серией, из того что было и из того что есть. Несмотря на бумагу, которая мне не очень нравится. А у других встречается ещё хуже. Так что выбора особого нет. Здесь хоть иллюстрации лучше, в основном.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 10:22  
цитировать   |    [  ] 
цитата Sergey1917
считаю лучшей серией, из того что было
абсолютно согласен.


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 10:29  
цитировать   |    [  ] 
цитата Siegmund
Обычно просто пишут — Библия с неканоническими книгами.

это — сугубо практическая надпись, снимающая на 99% четыре основных вопроса на ВБ, но некоторые там все равно спросят:
1 Перевод полный?
2 Какой у вас перевод?
3 Есть ли иллюстрации?
4 Чьи иллюстрации?
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 10:52  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Александр, решили что-то с Ватеком? Будут только ч/б иллюстрации Малона Блейна или дополните всё же цветными?
–––
Да здравствует книга — могущественнейшее орудие борьбы за истину и справедливость! (Н.А. Рубакин)


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 11:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата Kabukiman
Это было бы показательно, если бы параллельно продавались книги с таким же текстом, с такими же рисунками, такого же размера, но на другой бумаге, пусть даже и дороже. Вот тогда бы и посмотрели на реальную любовь к пухлой.
Подписываюсь под каждым словом.
–––
Всегда с вами, хотите вы этого, или нет)
https://t.me/kniznyeistorii


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 11:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата PPaveKK
Будут только ч/б иллюстрации Малона Блейна

Да
цитата PPaveKK
или дополните всё же цветными?

мне они не понравились, делать за счет того, что не нравится книгу дороже — не вижу смысла. И нет смысла опять начинать обсуждение бумаги, но мне для ч/б иллюстраций такого типа — пухлая кажется наиболее подходящей.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 11:42  
цитировать   |    [  ] 
Случай, когда в хокку Басё в переводе Марковой, от Басё ничего не осталось, переводчик не смог справиться с оригиналом, и с великими переводчиками такое случается:
Более-менее худые коты:
Исода Корюсай

Утагава Куниёси, две картинки



Вконец отощавший кот
Одну ячменную кашу ест…
А еще и любовь!

麦飯にやつるる恋か猫の妻
mugi meshi ni / yatsururu koi ka / neko no tsuma
(1691 ~ spring)
мугимэси-ни
     яцуруру кои ка
     нэко-но цума
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 11:53  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
мугимэси-ни
     яцуруру кои ка
     нэко-но цума


Вконец отощавший кот
Одну ячменную кашу ест…
А еще и любовь!


мугимэси: вареный рис, смешанный с ячменем, вареный ячмень (только)
яцуруру стать исхудавший (худой)
кои: любовь.
нэко-но цума: кошка
нэко: кот. цума: жена
вареный ячмень / истощенная от любви / кошка

Популярной поэтической идеей было то, что влюбленные девушки теряют аппетит и худеют и худеют от тоски. Кажется, что вторая строчка настраивает этот сценарий, но тут возникает неожиданный поворот — последняя строчка, где описывается влюбленная кошка.
Это юмористический способ описать несчастную худую кошку через сочетание «еды вареного ячменя и любви». Юмор заключается именно в последней, неожиданно строчке, а Маркова превращает кошку в кота(пропадает параллель с тощими влюбленными девушками) и начинает хокку с него, убивая интригу/шутку.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 12:33  
цитировать   |    [  ] 
Еще одна книга для пухлой кремовой: • 297 Фенелла Конан Дойль и еще 23 автора перевод М Чехова 70 илл J. Leighton
макет готов, корректуры еще не было:
https://disk.yandex.ru/i/crKlZrpY5lBT5g


возник вопрос у макетера: на титул всех авторов указываем? Сейчас стоит "роман 24 авторов" .
И надо подумать как Конан Дойла и Стокера и Троллопа(может быть) на обложку вытащить, остальных точно незачем.


–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 12:52   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


миротворец

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 12:53  

сообщение модератора

цитата ig.us
что издательству плевать на ваши желания и хотелки


вот это откуда цитируется?
–––
и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда...
Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 12:57   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 13:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
"роман 24 авторов"

Вообще-то этот жанр называется "буриме". На 10 знаков и пробелов меньше. С участием того-то и того-то.


философ

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 13:13  
цитировать   |    [  ] 
А кто такая Ф.Э.Троллоп?


активист

Ссылка на сообщение 26 января 2024 г. 13:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
это — сугубо практическая надпись

Оптимальная. Не обижает тех, кто считает эти книги второканоническими.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх