автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
14 февраля 2022 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bansarov Ни уму, ни сердцу.
Много чего можно возразить, два предыдущих поста суть отразили. Забавно, что Вы отнесли Махабхарату и Рамаяну к одной категории по (не)читабельности. Рамаяна — это для эпоса вообще необычайно лёгкое чтение, она сказочно-авантюрна, как Одиссея. А о "чуждости" Мбх европейскому сознанию, за которое Вы так уверенно расписались, говорят переводы на европейские языки не только индологов, но и поэтов. В русской культуре — пример Жуковского.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
14 февраля 2022 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С Ригведой особая история. Мне она служит вроде Аполлодора. Хотите разобраться, что собой представляет потусторонняя мать Ситы "Рамаяны" — читаете соответствующие гимны о богине Земли Притхиви, заодно и о её отношениях с Дьяусом (очень близкая аналогия из "нашей" культурной традиции Гея-Уран). Хотите узнать об отношении индо-ариев к инцесту — читаете гимны о Яме и его страстной сестрице Ями. В общем, энциклопедия индо-арийской жизни, притом вполне поэтическая по форме, в отличие от по-куновски сухого Аполлодора.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
14 февраля 2022 г. 17:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Вадимыч обсуждаем мы здесь то, что вышло, выходит, или готовится к выходу. Не более того.
Очень верное замечание. Книги МХБХ появились в обсуждении только из-за того, что, повторю, на сайте Редколлегии ЛП была официально проанонсирована Араньякапарва. И сразу же пошла "утечка" из Науки о Карнапарве. Никаких фантазий в Теме по этому вопросу и не было...
Немного добавлю по поводу интереса и пристрастии. После того как Наука фактически капитулировала перед переводами МХБХ-12 и МХБХ-13 изданные самиздатом небольшим тиражем книги МХБХ-12 разлетелись как горячие пирожки. Появится МХБХ-13 — и она, не сомневаюсь, тоже быстро найдет своих покупателей/читателей/коллекционеров. Что бы здесь кто ни говорил. Письменно или из видео.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
k2007
миротворец
|
14 февраля 2022 г. 18:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора напоминаю на всякий случай, что мы воздерживаемся от переходов на личности
|
––– и мерзлота надежней формалина мой труп на память сохранит навек... |
|
|
Bansarov
авторитет
|
14 февраля 2022 г. 20:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата godstowers Ровно дышу к Махабзарате, но мне бы не пришло в голову противиться ее переводу на русский язык.
Боже упаси "противиться переводу на русский язык" чего бы то ни было. Отлично понимаю необходимость введения текстов в научный оборот для специалистов, не знающих языка оригинала. Моё недоумение касалось лишь особого отношения к восточным многотомникам на этом форуме, которое, невзирая на сказанное коллегой:
цитата Вадимыч Никаких особых предпочтений к восточной (ведической) литературе здесь почти ни у кого нет.
- действительно присутствует. Причём накал этого "особого отношения" таков, что реально главный лейтмотив всего форума Литпамятников — "кто-нибудь знает, когда наконец доиздадут Р. и МБх, а то уже ждать нет мочи". Как будто это реально последнее, что осталось перевести на русский язык, или самое важное произведение мировой литературы во взгляде на неё с Запада , или самая зияющая лакуна текстового слоя русскоязычной культуры. Но ведь правильные ответы на все эти вопросы — "нет". Я, конечно же, не "против Махабхараты", боже упаси. Всё, что я хотел понять — это причину вышеупомянутого "особого отношения" и "света клином" к ней в данном форуме. Ничего более.
цитата Вадимыч Про Гильгамеша (Вашу личную хотелку) — судя по всему, у Науки нет ни сил, ни (главное) средств для подготовки новых изданий в серии ЛП (да, и не только в ней). Грядет пора репринтов, и на том спасибо большое.
Гильгамеш — это частность, просто пример того, как Наука в совсем недавнее время издавала его устаревший репринт, в то время как без всяких средств, усилий и квалифицированных кадров, просто методом клея и ножниц, делался бы намного более полезный "Гильгамеш в переводе И.М.Дьяконова — издание второе, дополненное". Соблюдался бы довлеющий принцип серии — что свойством "памятниковости" обладает не только оригинальное произведение, но и его авторский перевод, крайне желательно одного переводчика на весь том. Был бы простор для обширного приложения, отражающего работу Дьяконова над текстом (варианты текста, сменяющие друг друга в канонических прижизненных изданиях). Но ведь репринт — это гораздо проще, верно? А если потенциал "Науки" полностью ограничивается ксерорепринтами старых изданий, то нафига она нужна, эта "Наука". И без неё всё издадут. Как оно, собственно, и происходит.
цитата Вадимыч А реальных новинок ждём от Михайлова и Ко.
Михайлов — это разговор интересный. У него есть собственный индивидуальный литературный вкус, близкий (из ближайших аналогов), наверно, к вкусу Переса-Реверте и Льва Толстого. Михайлову именно индивидуальный вкус диктует направление его "новиночной" издательской деятельности. Что тут скажешь — хозяин барин, имеет право. Но мне, например, вкус его фломастеров не близок.
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
14 февраля 2022 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bansarov правильные ответы на все эти вопросы — "нет".
Судя по решительному тону, у Вас монополия на единственно правильный список значимости памятников (не иначе, откровение снизошло). Как бы узнать, что у Вас там и где по ранжиру: #3 "Новая жизнь", #50 "Повесть и Петре и Февронии", #250 "Махабхарата"?
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Вадимыч
авторитет
|
15 февраля 2022 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Вынужден вмешаться официально. Bansarov — Андрей Николаевич, прекращаем троллинг. C.Хоттабыч — Александр Рафаилович, не ведёмся на троллинг. Всем — если скучно, или обладаете истиной в крайней инстанции, — вам в ОИ.
|
|
|
Berzerk
активист
|
15 февраля 2022 г. 16:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поддерживаю Bansarov по всем пунктам. Как сторонний наблюдатель, постоянно читающий данный форум, подтверждаю — описанный восточный лейтмотив присутствует, и природа его вызывала схожие вопросы, однако природная лень мешала представить их столь ясно и подробно для дальнейшей дискуссии. Упоминание памятников восточной литературы сопровождается куда более благоговейным трепетом, чем... а вот и не могу вспомнить обсуждения никакого другого произведения, которое фигурировало в качестве анонса на тех или иных ресурсах. Кто-то ждет Паунда? Или, помню, Ахима фон Арнима тоже видел некогда в анонсах. Возможно, те анонсы были "неофициальными" или на них давно стоит крест — возможно, я их привожу лишь в качестве примеров, что первыми приходят на ум.
Что же до решительности, позвольте риторически спросить, а каким еще тоном нужно излагать свои собственные, подкрепленные аргументами, мысли? Без решительности утверждения превращаются в раскланивания, а опровержения — в брюзжание. А значимость у каждого может быть своя, и никакие памятники литературы не обладают неприкосновенностью святынь, чтобы об этой значимости не спорить.
Почтенный Вадимыч , с чего это дискуссия, пусть ожесточенная, стала троллингом? Толика острой полемики не повредит нашему форуму, без нее тут попросту будет скучно находиться, ибо он тогда превратится в сборник восторгов определенных лиц по поводу ладомировских новинок.
|
|
|
savolarina
философ
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
15 февраля 2022 г. 16:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Berzerk а каким еще тоном нужно излагать свои собственные ...мысли
Тут у всех есть, по Вашему меткому выражению, "собственные мысли", но подобным сугубо собственным мыслям оппонент противопоставил "правильный ответ". Почувствуйте разницу.
цитата Berzerk подкрепленные аргументами, мысли?
Теперь об отмеченных Вами аргументах. Это Вы о рассуждениях по поводу "самой зияющей лакуны"? Заметьте, каждый здесь может назвать пару дюжин "лакун" в серии, и каждый конкретный пример такой "лакуны" можно отвергнуть с помощью этого "аргумента" о "самой зияющей". То есть таким образом меньшую важность одного памятника по отношению к другим доказывать нельзя: это не аргументы, а жонглирование словами.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
15 февраля 2022 г. 17:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Berzerk с чего это дискуссия, пусть ожесточенная, стала троллингом? Толика острой полемики не повредит нашему форуму, без нее тут попросту будет скучно находиться
Думается, не стоит здесь быть столь категоричным в своих определениях. И по себе по могу заметить, что не для всех данная Тема — место для веселья. Для этого полно других Форумов и Тем.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Вадимыч
авторитет
|
15 февраля 2022 г. 17:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Обращаюсь персонально к почтеннейшему Berzerkу, поверьте, я неспроста использовал "красный" цвет в своём последнем посте. Очень давно знаю Андрея Николаевича, и, поверьте, неплохо способен отличить то, что Вы называете "дискуссия, пусть ожесточенная" от профессионального тонкого троллинга. Скучно Андрею, развлекается, используя то, что C.Хоттабыч назвал "жонглирование словами". Bansarov прекрасно понял моё послание, а Вы — нет. Советую прислушаться.
|
|
|
Berzerk
активист
|
15 февраля 2022 г. 18:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Петрович 51 В своих определениях только и следует быть категоричным, иначе их не стоит и высказывать. И должен заметить, что отсутствие скуки не есть веселье, я и не предлагал здесь веселиться.
Вадимыч Троллинг так троллинг, пусть так. Но не в определениях же суть. Ну и пусть его прекратят, чтобы и далее была здесь тишина в несколько дней. Как будто подобные обсуждения мешают остальным участникам вести беседы исключительно по теме. Лично я благодаря подобным спорам узнаю немало интересной информации. Засим спешу раскланяться, в дальнейших красных предупреждениях не нуждаюсь.
|
|
|
Bansarov
авторитет
|
15 февраля 2022 г. 20:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Berzerk Упоминание памятников восточной литературы сопровождается куда более благоговейным трепетом, чем... а вот и не могу вспомнить обсуждения никакого другого произведения, которое фигурировало в качестве анонса на тех или иных ресурсах. Кто-то ждет Паунда? Или, помню, Ахима фон Арнима тоже видел некогда в анонсах.
Как я уже говорил — зачем плакать по "Науке", если и без неё всё издадут. Паунд в переводе А.В.Бронникова, например, недавно переиздан в издательстве "Владимир Даль". А 20 лет назад в том же издательстве выходил столь же объемистый том его избранного, теперь это можно воспринимать как двухтомник. Без "Науки", без "Ладомира", без серии, без сиятельной редколлегии. Высказавшимся в поддержку — большое спасибо. Я задал свой вопрос совершенно искренне, пытаясь понять, почему индийские многотомники превратились в религию данной ветки. К сожалению, нет возможности задать вопрос "а почему корова священна?", чтобы его не назвали бы троллингом. При этом, задана вводная для разговора строго по теме форума, да даже и если разговор маленько уйдёт мимо узкой темы "радостей и горестей серии ЛП" — что дурного-то? В интернете, как я уже говорил, буквально 2-3 места, где можно со вкусом и интересно поговорить не о творчестве тиктокеров, а о серьезной литературе и новинках книгоиздания в кругу тех 200-300 человек, для которых они и издаются. Здесь — одно из таких мест; очень жаль, что здесь тебя обрывают, если ты пытаешься поговорить о чём-то, кроме цветастых новинок Ладомира и страданий, вызываемых долгим ожиданием МБх-12.
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
15 февраля 2022 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не слыхать ли чего об обещанном Наукой каталоге ЛП? Когда-то тут горевали, что данные за 2018 год могут не войти, думали, к юбилею серии готовят. Юбилей пришёл и прошёл, а каталога всё нет. Конечно, чем позже, тем полнее. И всегда есть (наивная) надежда на исправления ляпов предыдущих АК.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Zangezi
гранд-мастер
|
15 февраля 2022 г. 22:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bansarov Паунд в переводе А.В.Бронникова
А вы видели тот том? С кучей ошибок и опечаток. Издано в авторской редакции, то есть без какой-либо сторонней редактуры и корректуры! И это Наука! Владимир Даль — сомневаюсь, что проделал какую-либо работу, у них самих в книгах ошибки и нелепости нередки.
А насчет восточных текстов я бы еще больше пожалел, что их мало в авторитетных сериях, таких как ЛП, выходит, особенно китайских и японских. Ex oriente lux и только слепой его не видит.
|
––– Aut liberi aut libri |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
15 февраля 2022 г. 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата C.Хоттабыч всегда есть (наивная) надежда на исправления ляпов предыдущих АК.
Думается, надежда если и есть, то весьма призрачная. Насколько помнится, АК 1948-2011 не шибко отличается в лучшую сторону от АК 1948-1998. Главное отличие — добавлены вышедшие за десяток лет книги. Но неточности/ошибки в описаниях книг нового периода (начиная с 1999) добавили ему ещё немало и своих нареканий. Надеяться же на устранение всех (или — почти всех) погрешностей в новом издании АК, полагаю, можно только при условии, что подготовители нового каталога от Науки обратятся за помощью к корифеям знаний то данной тематике. Их считанные единицы. В нашей Теме они присутствуют. Известно, что один из них, Андрей Вадимович, продолжил нелёгкую и кропотливую работу по устранению ошибок в старых каталогах и внесения дополнений по новым книгам. Насколько мне известно, он — по мере собственных сил и возможностей — делал это и практически до настоящего времени (как пели Сонни и Шер во времена моей юности: A Cowboys Work Is Never Done). Но подобное – обращение издательства за помощью к книголюбу/непрофессионалу, думаю, можно исключить. Причин много. Все не перечислишь. Первые, пришедшие в голову: и собственный издательский гонор, и, возможно, нежелание делиться с простым обывателем славой, деньгами… Да и (об этом уже говорили здесь неоднократно) денег издавать что-то новое у издательства нет. А каталог требует работы. Это не репринт репринтить. Всё вышеизложенное предполагает простой вывод: если мы и увидим новый АК в обозримом будущем, то надеяться на то, что он будет полностью правильным (без пропусков и ошибок прошлых лет/изданий) не стоит. Хотя бы полным получился, без потерь изданий. Уже за это можно было бы сказать спасибо… Буду рад ошибиться в своих мыслях.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
Bansarov
авторитет
|
16 февраля 2022 г. 08:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Zangezi А вы видели тот том? С кучей ошибок и опечаток. Издано в авторской редакции, то есть без какой-либо сторонней редактуры и корректуры!
Видеть-то видел. Стоит, как водится, на полке (во владимиродальском переиздании 2021 года). Пишут — издание 2-е, исправленное и дополненное. Не читал. Как редактировать такую литературу — "Кантос", или там "Поминки по Финнегану" — сложный вопрос. С высокой вероятностью, лучший, он же единственный специалист по данному тексту — переводчик и есть. Да и в таких текстах ошибка/опечатка может ненароком оказаться частью авторского замысла. Приведите, пожалуйста, пример ошибки или опечатки в науковском издании — я посмотрю, сохранилась ли она в издании 2021, исправленном.
|
|
|