автор |
сообщение |
arcanum
магистр
|
|
visionshock
миротворец
|
14 июля 2020 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum а откуда такая уверенность, что ранние романы это нечто заслуживающее пристального внимания?
Outer Dark читал в оригинале и это нечто! Текст очень жесткий, колючий, но отличный. Они просто ввиду своей особой изуверности и мрачности, таким уж спросом у широкой публики не пользуются.
|
––– Мысли – это пустоты тела. Антонен Арто |
|
|
vfvfhm
миродержец
|
14 июля 2020 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Просто временами такая экзальтация в желаниях слышится (может, это мне ошибочно кажется), как будто это самый главный шедевр Маккарти, а это совершенно точно не так.
Нет никакой экзальтации, не тот у меня возраст и читательский опыт ,чтобы по какой-то там книжке с ума сходить. Не знаю, у кого как. Но для меня есть писатели, у которых по разным причинам я хочу прочесть все ими написанное. Например ,Маккарти очень крут, а написал не много, есть повод ознакомиться со всем оъемом творчества. И я ни на грош не доверяю нашим Издателям. Мол ,если не публикуют, то оно того и не стоит. Взять опять же Маккарти. Про ранние романы не скажу, но вот "фильм "Сансет-Лимитед" Томми Ли Джонса от НВО я смотрел в трех авторских адекватных переводах и озвучках, с субтитрами. Это потрясающее произведение, названное самим автором романом-драмой. Его почему не издают?! Почему не издан единственный роман Томаса Пинчона, ставший в США бестселлером, "Мейсон и Диксон"?! Тоже экзальтирую попусту? И примеров десятки ,сотни! А все ресурсы и производственные мощности тратятся на и перевод и издание сиюминутных пустышек, которые на черта никому не сдались. Я работал в книжной торговле и видел ,как наш читатель относится ко всем этим скороспелым разрекламированным кускам картона. Всучить подобное .... та еще нетривиальная задача. А Маккарти — классик, великий писатель. И пусть мне дадут узнать этапы его большого пути, а не кормят либерастическими неонацисткими поделками про возвращение из Освенцима в сталинский Гулаг.
|
|
|
Vadim1984
новичок
|
15 июля 2020 г. 13:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну да согласен, столько ерунды выпускают...это и даже не только субъективное мнение, но и объективное , всякие манги , супергерои и , какое-то романтическое фентези и много ещё всякой дряни... Да я на американском форуме читал- многим нравится Саттри, вроде не хуже мередиана!
|
|
|
Drud
авторитет
|
15 июля 2020 г. 22:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Старики,Мередиан и Дорога — шикарные вещи,читал и перечитывал не раз.Обе экранизации,кстати,под стать книгам — отличные (Сансет Лимитед,к слову,тоже хороший фильм,а вот Советник — не очень).Пограничную трилогию не читал.Ее стоит читать полностью,либо можно отдельно вторую или третью книгу ? И,да,очень жаль,что у российских издателей не дошли руки до раннего Маккарти.
|
|
|
arcanum
магистр
|
15 июля 2020 г. 23:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Drud Ее стоит читать полностью,либо можно отдельно вторую или третью книгу ? нет. Это логически связное произведение. В первых двух романах разные герои, но в третьем они встречаются. Не зная судьбы героя из первого романа, невозможно получить целостное понимание замысла Маккарти.
|
|
|
Vadim1984
новичок
|
16 июля 2020 г. 02:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Трилогия меня лично разочаровала, я думаю только потому что переводчики отредактировали книги, и стиль Маккарти там практически потерян. Но может быть и не поэтому, может просто трилогия по слабее вышла
|
|
|
VIAcheslav
магистр
|
18 июля 2020 г. 09:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vadim1984 Трилогия меня лично разочаровала, я думаю только потому что переводчики отредактировали книги, и стиль Маккарти там практически потерян. Мне понравилась. В полном восторге.
|
––– Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль, В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди.. |
|
|
arcanum
магистр
|
18 июля 2020 г. 11:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vadim1984 я думаю только потому что переводчики отредактировали книги, и стиль Маккарти там практически потерян. какой там стиль потерян? От того, что переводчики тире в прямой речи поставили? Я читал "Кони, кони" без этих правок и листал переиздание с выделенными диалогами — разницы никакой. Разве что читать полегче, что есть, то есть. Сам по себе этот ход переводчика может вызывать вопросы с "этической" точки зрения, но на стиль Маккарти он не повлиял никак. Трилогия — восхитительная, кстати. Лучше "Меридиана". Имхо, естественно.
|
|
|
vfvfhm
миродержец
|
19 июля 2020 г. 10:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum на стиль Маккарти он не повлиял никак.
Влияние на эстетику автора это очень серьезное нарушение. Не зря же в ответственных изданиях всегда уточняют — орфография и пунктуация авторские. Здесь оно было сделано якобы с целью коммерческого успеха. И каков же результат этой вивисекции? На все призывы и просьбы об изданиях других книг автора ответ Азбуки один — кроме "Дороги" никто ничего не покупает, так что не ждите. (При том что каждый роман был издан в трех разных сериях и все распродано) Так что покромсали книги, разозлили на ровном месте ЦА и поклонников автора, и все бестолку.
|
|
|
Melanchthon
магистр
|
19 июля 2020 г. 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vfvfhm, по первым двум абзацам — истину глаголете :). Американским классикам (и Маккарти, в частности) вообще не очень везёт с переводами и изданиями/переизданиями, тот же "Меридиан" если только под фильм, который всё собираются снимать, наверное, переиздадут.
|
|
|
arcanum
магистр
|
19 июля 2020 г. 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vfvfhm Так что покромсали книги где там покромсали? Маккарти никто не кромсал, не сокращал, не "авторизовывал" перевод. Будьте корректнее в претензиях.
Единственное, что там сделали, повторюсь, это расставили тире в прямой речи. Никакого отношения к "кромсанию" это не имеет. Шаг этот был, бесспорно, спорный (пардон за тавтологию), но никакого кардинального изменения в восприятии текста он не несет. Кому Маккарти мог понравиться именно за то, что он Маккарти (сюжет, антураж, философия, подача, стиль) — тем он понравился. Те, кому он не понравился, уж явно не из-за добавленных тире его не оценили, таких эстетов раз-два и обчелся, уж простите за прямоту.
Никакая ЦА не разозлилась, ибо ее просто нет. Не сформировалась. Если бы она имела место быть, то и проблем с продажами не было бы. А они есть, и издательство об этом писало еще черт знает когда. Если ЦА не хватает на продажу одного не шибко большого тиража — эта ЦА роли не играет. А сам по себе Маккарти не пошел на нашем рынке. Даже экранизации не помогли, но собственно они и прошли без особого ажиотажа.
Маккарти у нас просто не повезло. Никаких претензий к издательству тут быть не может. Как ни "странно", но бывает так, что автор прекрасный, а не идет. И никто лоб об стенку в издательстве разбивать из-за этого не будет. Тем более, что продажи при любых раскладах светят не дэнбрауновские.
|
|
|
Melanchthon
магистр
|
19 июля 2020 г. 18:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кормаку Маккарти как раз повезло. Вот Краули, например — совсем не повезло. Ну, так Маккарти и на порядок сильнее как писатель, имхо... Издательство же любое, при желании, себе любые оправдания найдёт, имхо. Оправдывать любое издательство за неиздание книг, не будучи аффилированным с ним, наверное, не нужно, имхо...
|
|
|
arcanum
магистр
|
19 июля 2020 г. 19:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Melanchthon Кормаку Маккарти как раз повезло. Вот Краули, например — совсем не повезло. им повезло примерно одинаково. Что у Маккарти, что у Краули изданий и переизданий примерно одинаково. При этом спрос — очень... "ровный", так сказать. Вроде и продались в итоге, но без особого ажиотажа и в такие сроки, которые показывают не шибкую востребованность автора. Они в этом плане вообще похожи. У обоих практически полностью изданы поздние вещи, и совсем не освоены ранние. Тут практически полный паритет "невезучести".
|
|
|
Vadim1984
новичок
|
|
vfvfhm
миродержец
|
20 июля 2020 г. 10:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum Единственное, что там сделали, повторюсь, это расставили тире в прямой речи. Никакого отношения к "кромсанию" это не имеет
Почему-то с Сарамаго Азбука так жестоко не поступила. И продается и читается нормально. А то давайте Сарамаго, Берроуза, Керуака итд и тп порубим на абзацы, разобьем на диалоги, запятых понаставим! А то пишут как курица лапой, а ты тут разбирайся, глаза пучь Еще лучше все романы сразу выпускать в комикс-адаптациях, с картинками еще проще будет восприниматься. А еще дешевле и круче — выпускать сборники Краткий пересказ всех бестсселлеров за прошлый год. Как легко читаться будет! В общем, переход от клипового к кликовому мышлению удался. Теперь перейдем в литературе, последнем оплоте мысли, от Гомера к Гомеру Симпсону.
|
|
|
Элагабал
авторитет
|
20 июля 2020 г. 14:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это уже слегка напоминает спор остроконечников с тупоконечниками, интересно, какая сторона первая подпадёт под действие закона Годвина.
|
––– Going up |
|
|
Vadim1984
новичок
|
20 июля 2020 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне больше интересно было читать без всяких тире и кавычек, кто-то тут писал что дескать как то это не удобно, а как по мне самое оптимальное для его переводов. У нас хотели как лучше а получилось ....сами знаете.
|
|
|
Vadim1984
новичок
|
|
Чикини
активист
|
|