автор |
сообщение |
Veronika
миродержец
|
|
|
kmk54
философ
|
3 декабря 2019 г. 17:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигула Его надо благодарить практически за все последние интересные издания АКД, кроме "Азбуковских".
Я, конечно, не напрашиваюсь на благодарность, но и для Азбуки сканировал.. Всем спасибо! Больше хороших книжек!
|
––– Всегда! |
|
|
89605167502
магистр
|
3 декабря 2019 г. 18:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fargopetter Единственно,сейчас понимаю что шрифт мелковат (зрение не то)
Тогда том в БЧК это для Вас.
цитата fargopetter но репринтность сохранена,и вроде, по изданию Сойкина.
А вот это самая худшая характеристика для издания и присутствующих в нём переводов!
|
|
|
fargopetter
авторитет
|
|
Ольховский
авторитет
|
3 декабря 2019 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата luckyss а для меня полиграфия имеет значение. Во всяком случае, когда заявляют "...что книги серии издаются в таком полиграфическом исполнении, которое удовлетворяет САМОГО взыскательного..."))))
Все люди разные. Я не столь взыскателен. Но Вашу позицию я понимаю.
|
|
|
Ольховский
авторитет
|
3 декабря 2019 г. 21:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Авантюрист Это не Юрий Богачёв часом? Художник издательства "Нигма". Вроде бы его стиль.
Нет. Это совсем другой художник. Увы. Дело с мертвой точки пока не сдвинулось. Роман пока не проиллюстрирован. Но я не оставляю надежды...
|
|
|
wolf66
философ
|
4 декабря 2019 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ольховский, большое спасибо за ответ 89605167502. К сожалению очень загружен и не могу оперативно поддерживать беседу. А Вы в целом верно выразили мои мысли.
|
|
|
Alex.
магистр
|
4 декабря 2019 г. 03:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fargopetter Всё зависет от вашего , личного , отношения к писателю. Если Луи Буссенар для вас '' второстепенный '' писатель и книги вы купили что бы просто ознакомиться с творчеством писателя , то переводы в принципе не имеют никакого значения. Если вы собираете полное собрание сочинений , тогда '' Ладомир. ''. Если иллюстрации — '' Вече. ''... Ну а если Буссенар ваш любимый писатель , тогда смело можете брать все три собрания сочинений , в каждом из них есть свой эксклюзив. Старые переводы не '' котируются '' там где есть новые , а попросту говоря — когда есть выбор. А если выбора нет , то и старые идут на '' ура ''. Простой пример , Майн Рид , в собрании сочинений вышло только три романа , на данный момент , в новых , полных переводах...
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
Alex.
магистр
|
4 декабря 2019 г. 05:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я '' связался '' с переводами ещё в девяностые. Тогда я собирал Майн Рида и не мог понять , почему у одних и тех же романов , одинаковых по смыслу но разных по тексту , разные названия... Потом попался роман '' Охотник на тигров. '' , роман я ранее читал , но почему то среди книг писателя , которые у меня были на тот момент , роман отсутствовал... Когда я начал '' искать '' роман среди книг других писателей , я нашёл его , только автор был друго. , Габриэль Ферри. Вопросов было много , ответов небыло... Тогда я и решил собрать полное собрание , не только книг но и переводов , писателя... '' Библиотека Сойкина. '' издательство '' Логос. '' , издательство '' Терра. '' , издательство '' Активитас. '' , Пермское собрание сочинений , теперь издательство '' Вече. '' и '' Престиж Бук. '' ( отдельные книги и собрания сочинений которые повторяли шеститомник я опустил. ).
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
Alex.
магистр
|
4 декабря 2019 г. 06:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С Хаггардом совсем другая история. Когда то прочитал '' Дочь Монтесумы. '' , роман понравился , до сих пор остаётся одним из любимых произведений. Потом было несколько отдельных книг писатель , повезло и приобрёл собрание в 12 томах от '' Терры. ''. Незнаю почему , но лично мне писатель не '' пошёл '' , показался '' средним '' , а местами и скучным... Недавно купил 6 книг от '' Азбуки. '' , решил обновить собрание. Но читая , здесь на форуме , восторженные отзывы читателей я задумался... А может новые , полные переводы действительно для некоторых писателей много значат ? Может в своё время я просто не понял писателя... Долго думал... На днях заказал 14 томов Хаггарда из серии , если повезёт , до Нового года соберу все книги писателя , которые уже вышли... Я думаю , что никогда не поздно изменить своё мнение о писателе.
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
Ольховский
авторитет
|
|
fargopetter
авторитет
|
|
Alex.
магистр
|
|
wolf66
философ
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
Сан Саныч
миротворец
|
|
Калигула
авторитет
|
6 декабря 2019 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Теперь самое интересное — остался только один недостающий "Флэшмен", что будет с ним?
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
wolf66
философ
|
|
Сан Саныч
миротворец
|
|
wolf66
философ
|
7 декабря 2019 г. 00:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Сан Саныч Ну я же не виноват, что Вам было лень перелистнуть на следующую страницу темы.
Нет. В октябре он везде был в ожидаемых. Это точно, т.к. тогда кинул его в закладки. Там еще ниже мое сообщение, где я упоминаю и про МШ и про сайт издательства. А вот в продаже он появился недавно. Себе заказал, а потом спохватился, что другие могут пропустить.
На сем и к сему
|
|
|
Шамбала
активист
|
7 декабря 2019 г. 06:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вчера: Жюль Верн. Михаил Строгов, или Курьер царя
Бухарский эмир Феофар-хан хочет идти вместе с солнцем. Он готов завоевать все земли от Тобольска до Уральских гор. Направляет его действия некий опальный русский офицер, питающий личную вражду к брату царя, Великому князю. Сибирь представляет удобную почву для восстания, поскольку политические ссыльные, а также преступники легко могут принять сторону нападающих. Курьеру царя нужно любой ценой добраться от Москвы до Иркутска и предупредить Великого князя о смертельной опасности.
В очередной том Жюля Верна включен роман «Михаил Строгов» — общепризнанный шедевр автора, в силу разных причин малоизвестный в нашей стране. В основу книги положена история хана Кенесары, в первой половине XIX века возглавившего национально-освободительное движение казахских родов. Рукопись «Строгова» читал и комментировал друг Жюля Верна — Иван Сергеевич Тургенев. Роман публикуется в одном из лучших и совершенно полном переводе.
Иллюстратор — Жюль Фера
|
|
|