Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


миродержец

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 10:12  

цитата Т_ЕЛЕЦ

Запаха космоса мне не хватило, что ли? Галеры Олди нам показали, скрип уключин, запах моря, соль и йод есть, а космосом в этой космической симфонии и не пахнет.

Вторая трилогия — более традиционная в этом плане, все-таки Ларгитас придерживается технологического пути развития. Однако все, что связано с телепатией, опять будет завязано на синергетически-образную "шелуху".

цитата Т_ЕЛЕЦ

Подмена. Куклы, кукольники, театр, галеры, мундиры — сплошные декорации. Из космоса — лишь невнятные флуктуации с ворохом различных индексов, а что это и чем различаются — поди знай.

Да, первая трилогия очень театральная. Кукольный театр жеж:) Олди резвятся, прямо предупреждая об этом читателя. Вторая трилогия — становление-взросление-жизнь телепата. Третья — цирковые и военные приключения. Четвертая — шпаги и любовь. Пятая... не будем забегать так далеко:)

цитата Т_ЕЛЕЦ

невнятные флуктуации с ворохом различных индексов

Эта сюжетная линия будет развиваться сквозь все трилогии.

Надеюсь, вы все же найдете свои мотивы в Ойкумене:)
–––
Следующие рецензии в АК:
Нэйлер, Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик


авторитет

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 16:07  
Прочитал первый том "Короны из ведьминого дерева" Тэда Уильямса.
Казалось бы — половина книги, а по объему как полноценный роман! Начало очень неспешное (снова!), но уже ближе к концу начинается экшен и приключения. Изначально я к книге подходил с ощущением, что автор в принципе не способен запороть эту книгу и как минимум я приятно проведу несколько вечеров в компании со старыми друзьями (особенно после хорошего "Сердца"). И знаете что? Все так и оказалось! Это настоящее продолжение ОМ, причем настолько мастерское, что вообще не скажешь, что 30 лет прошло. Все настолько привычно, знакомо и очаровательно, что просто диву даешься. Герои хоть и постарели, но характеры у них остались те же самые. Это все те же Саймон, Мириамель, Бинабик, Тиамак, Изгримнур и т.д. А как шикарно показана их встреча! Я вообще весь спектр эмоций от этого испытал — от невероятной печали до безмятежной радости. Новые каст тоже не отстает. Принц Морган и его дружки-пьяницы, новые тролли, норны-полукровки — совершенно очаровательные герои и отличная смена старой компании. Впереди, я так понял, еще ждет дети и внуки Джошуа, и много кто еще!
Ну и разумеется — "Корону" ни в коем случае нельзя читать без чтения перед этим "Ордена Манускрипта" и "Сердце того, что было утеряно", иначе просто-напросто испортите себе все удовольствие.
Вообще пока что по первому тому — высший бал. Уильямс наконец-то сравнялся с Кеем в моем личном фэнтезийном топе и они теперь сидят вместе наверху на недосягаемой для остальных высоте.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 16:48  

цитата Green_Bear

Надеюсь, вы все же найдете свои мотивы в Ойкумене

Будем искать...Ну, за надежду!:beer:


магистр

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 18:56  
Бывает так, что мимолетное общение дает импульс к каким-то очень значимым и важным вещам. Пообщавшись несколько лет назад с лаборантом Danyboy, написавшим целый ряд прекрасных отзывов на непереведенные у нас англо-американские книги (и почувствовав в нем "брата по разуму" — жаль, что он давненько ничего больше не пишет и не появляется на форуме), я закинул в свою копилку потенциально интересных книг целый ряд названий: "Land of Dreams" Блэйлока, "Talking Man" Биссона, "Secret Europe" Говарда/Вэлентайна и так далее. И вот, спустя уже, наверное, лет 5-6 удалось мне, наконец-то, заполучить того самого "Talking Man" в свои руки.
Роман в своем роде культовый, хотя и несправедливо позабытый (вышел-то он еще в начале 80-х). После прочтения сразу понимаешь, что его точно читал Гейман — ноги "Американских богов" явно торчат из него, как пятки индусов из забитой до отказа электрички на Дели. Мягко говоря, ооочень похоже. Впрочем, Гейман сделал хорошую книгу, спору нет, жаль лишь, что предполагаемый первоисточник покрылся пылью забвения. Чего о самом Бисоне не скажешь, вроде он впоследствии более-менее устаканился, звезд с неба не хватает, но определенный спрос имеет. Жаль лишь, что "Говорящий человек" тогда не выстрелил.
Это с одной стороны галлюцинаторная, а с другой — крепко укорененная в реалиях американского юга история. Классическое "роуд стори". История девушки-подростка Кристал, которая вместе с вовремя подвернувшимся попутчиком отправляется в погоню за за своим отцом и преследующей его странной машиной с удивительной красоты женщиной за рулем. Этот путь приведет их в самый конец времен, на Северный полюс. Начавшись, как обычное "роуд стори", повествование постепенно, размеренно уходит в некий галлюцинозный трип по медленно меняющейся, альтернативной американской реальности, когда аккуратные автобаны сменяются гравийными тропами, через дно Великого каньона протекает гигантская лента реки Миссисипи, Денвер пылает в топке гигантского пожара, все небо застилает огромная, мерцающая огнями чьих-то городов луна, по утесам бегут белые волки в электронных ошейниках, прошлое мешается с будущим, когда можно встретить по пути свою будущую дочь, и в итоге — в небе вместо луны остаются лишь разрозненные кольца из сияющих осколков, словно драгоценные украшения. Говорящий Человек оказывается могущественным волшебником, который грезит, творя своими грезами наш мир, а белокурая преследовательница на странном авто — его дочерью/возлюбленной/матерью (неплохо, да?). И жили они когда-то в самом конце времен, в черной башне Эленнор — в то время, как на другом конце времени стоит город Эдминидайн. А между ними колодец с мириадами звезд, который суть наш мир, творение колдовских грез. Хороша картина, не правда ли?
При всем этом, повествование довольно лаконичное, емкое, ничего лишнего, каждое слово на своем месте. Картины американской глубинки, проносящиеся в окнах могучего "Крайслера" пары главных героев, предельно колоритны и выпуклы. Чем-то это напоминает Стивена Кинга, львиная доля очарование книг которого заключается в том, что в них — концентрированная Америка, с ее природой, хайвэями, мотелями, магазинчиками, сетями кафешек и заправок, кучей непонятных тебе названий, марок авто и музыкальных исполнителей. Впрочем, у Биссона эти детали ничуть не перегружают ткань текста.
Читается даже в оригинале очень легко, могу посоветовать даже тем, кто с английским не очень. Совершенно, не жду, что этот роман когда-нибудь переведут у нас, но надеюсь, что хоть кого-то смог заинтересовать этим отзывом. "Говорящий человек" из тех книг, которые известны немногим, но те, кто ее читали — запомнят навсегда.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 20:30  

цитата arcanum

"Talking Man" Биссона
не про него ли Суэнвик писал в своем эссе "В традиции..."?
–––
Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 20:34  
Точно. Нашел:

цитата

«Говорящий Человек» Терри Биссона — должно быть, единственная существующая фэнтези, содержащая подробное описание устройства тяжелого трактора с ручным сцеплением. И хорошее к тому же описание. Биссону довелось поработать автомехаником, и он разбирается в машинах.

Вот как начинается книга:

«Волшебника можно распознать по двум признакам. Первый — это синие огоньки, пляшущие вокруг шин, когда он едет на север по мокрой дороге, причем в небе горит северное сияние, а фары его машины глядят прямиком на макушку мира, о которой так много разговоров, хотя очень мало кто ее воочию видел.

Второй признак — его пение.

Говорящий Человек был волшебником и держал мастерскую на склоне холма по дороге из Кентукки в Теннесси. Он торговал запчастями и автомобилями, обменивал ружья и автомобили, чинил сельскохозяйственные машины и автомобили, копал в сезон женьшень и мандрагору, держал участок, дающий 1100 фунтов махорки — участком занималась его дочь. Чего он не держал — так это кур, свиней и собак».

Так называемый Говорящий Человек (он никогда не раскрывает рта) — волшебник из конца времен. Его сны поддерживают существование мира. Он — единственный, уберегающий существование от всеотрицающего дыхания «небывшего». Он живет в домике на колесах с шестнадцатилетней дочерью Кристел.

Но главным образом он превосходный механик. «Он может за полдня вылечить стучащий двигатель „шевроле“, не имея ничего, кроме набора патрубков в три восьмых дюйма и рашпиля. Может прочистить засорившийся клапан, налив в карбюратор водички из ближайшего пруда. Может заострить шило при помощи папиросной бумаги и наточить лезвие бензопилы без напильника, проводя бруском через костерок из веток хурмы и что-то при этом напевая, неразборчиво и почти неслышно». (Я сам когда-то имел счастье пользоваться услугами подобного механика, и живу только надеждой найти второго такого.)

«Небывшее» создается снами Дгене — сестры Говорящего Человека, его создания и возлюбленной (ведь в конце времен очень одиноко). В один прекрасный день она появляется, чтобы внести смятение в его жизнь и уничтожить все сущее. Он крадет автомобиль и убегает.

Автомобиль он ворует у некоего Уильяма Тильдена Хенрикса Уильямса, бросившего учебу юного мечтателя. Сначала мы видим, как он проматывает небольшое наследство — которое, как оптимистически предполагалось, должно было пойти на его юридическое образование, — на игровом автомате «Ракетные войска». Уильямс и Кристел пускаются в погоню — она за отцом, он за автомобилем, который принадлежит его родственнику. Каждый ищет своего, и оба они в таком возрасте, когда отправиться в дорогу — естественный поступок.

Так начинаются автомобильные гонки к Северному полюсу и Эдминидайну — городу, расположенному на макушке мира. По дороге мы узнаем от Биссона, как следует выращивать табак, кто такой на самом деле Оуэнсборо и как излечить продырявленную масленку кровавым жертвоприношением.

Погоня здесь не главное. Лучшие страницы «Говорящего Человека» посвящены автомобилям, сельской жизни и тем уголкам американского континента, куда писатели редко забредают. Биссон знает Кентукки и места, расположенные западнее, включая пейзажи, святых и йэху, и может писать о них спокойно и не впадая в сентиментальность. И хотя реальность в книге преображена, потому что Иллинойс здесь — горный край, а Миссисипи лежит на дне ущелья в шесть миль шириной и тысячу футов глубиной, знанием американской глубинки и любовью к ней дышит каждая страница.

В одном важном отношении этот роман является предшественником имевшего шумный успех произведения того же автора «Медведи познают огонь». Здесь впервые Биссон обретает свой голос — и его мягкий кентуккский выговор временами так же вкрадчиво-крепок, как лучшие сорта местного виски.

Собственно фантастический стержень сюжета — брат и сестра волшебники, город на одном конце времен и башня на другом, и так далее — это, несомненно, высокая фэнтези. Однако вместо того чтобы работать с готовым набором: уединенные фермы, замки, таинственные руины — Биссон создает новый мир из повседневных реалий: заправочных станций, машин, мотелей. В итоге «Говорящий Человек» перерастает свой сюжет.

Это поразительная демонстрация того, какую силу можно найти, переосмысливая основы.


Взято отсюда — http://www.lavkamirov.com/node/339
–––
Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV"


магистр

Ссылка на сообщение 22 июля 2019 г. 22:43  

цитата Griaule

Точно. Нашел:
ага, это он самый;-)


философ

Ссылка на сообщение 23 июля 2019 г. 21:42  
"Узник Двенадцати провинций" Франсуа Плас
На черной телеге местного духа Гвен оставил бретонский август 1914 на лицемеров и шпану. Однако книга далека от того, что принято звать "попаданчество".
Мир вблизи полон реалистичных и, как мокрый песок, тяжелых, примет Европы XVII- XVIII века. Зима, вода, мушкеты, зубодралы, книги, рембрантовские имена и воротники. Но, если дальше колорита и аутентичности малых голландцев — кто дал летучей таможне власть и соль, в кого, где палят пушки, ради которых гробят каторжников Железного Сада? Под чьим запретом картография? Двенадцать провинций остаются чужой и чуждой страной, в которую ничуть не тянет.
   Магия несистемная, натурофилософски мистическая. Черепашье время, птичье лечение, мщение кракенов, экстрасенсорный дар (вслух не говорить) и, конечно, Заблудшие с кельтским Анку.
Характеры — через поступки, в голову автор не лезет и Гвену не разобраться в людях, на которых его выносит судьба. Особенно в Йорне — жестокий интриган, добрый наставник, пьяный мужлан, тонкий политик. Кожаный Нос, Саския не слабее, зарисовка экзамена — "отлично" по правдоподобию. И тот момент, когда ГГ смотрит на высокие щипцы домов и понимает, что стучаться в эти сердца не стоит, и рожденная под низким небом мать... Хорошо.
И это не история успеха. «За последний год я окреп — недаром ворочал тела во время чумы и избороздил на коньках все каналы в длину и ширину, — но от взмахов дубиной у меня очень скоро заломило руки и спину». Прозвали Перхуном ГГ не даром, его мнет и бьет, а выгоду получают другие, понимающие больше читателя и его самого. Почти весь сюжет, силой и шантажем, его вынуждают использовать свой талант, от которого ему самому мало проку.
Получил волшебного помощника, знания, деньги, встретил любовь, помогал людям — помощник слепнет от можжевеловки, больным от наук только хуже, любовь имеет свое мнение, а деньги не купят безопасности от тех, кому помог. Да и сколько там, в потайном кармане.
Стиль. Может, литературный французский особо красив, может, иллюстратор Плас пишет как рисует, а возвышенно: «Каждое его воспоминание, каждая мысль казались мне вспорхнувшей из зарослей птицей. Я едва успевал полюбоваться оперением или красотой полета, глядь, а он уже шустрит дальше, поднимает новую»; «архитектура нервов и костей, географию плоти с протекающими по ней реками крови»; «только пар от моего дыхания говорил о том, что здесь, в этой точке мира, есть кто-то живой».
   Финал психотерапевтический и никаких продолжений.
   Ассоциация: фильм "Сказка сказок" Митты. И от праздников озноб, и речь к Вшивой крепости, и ориентация по нравственному компасу в условиях аномалии.
Издание не на 100 баллов лишь потому, что строки с той стороны листа чуть просвечивают.
Рекомендации: тем, кому не нужно разжевывать, но готовым встретить нудноватую повседневность (полагаю, из-за нее книга проиграла Grand prix de l'Imaginaire тексту про пиратов).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 июля 2019 г. 00:54  
Густав Майринк "Голем".
Страшно подумать, перечитал спустя более чем 25 лет. Фанател я в те годы от Кинга (как раз издательство Кэдмэн плотно его издавало), Маккаммона (первые издания), и прочих, изгоняющих дьявола, оменах. И вот попала мне в руки книга с "довеском" в виде "Голема" Майринка. Я, конечно, прочитал. Не понял ни-че-го... Но!
Запала мне в душу эта вещь надолго. Несколько дней ходил, и всё гонял в голове, то один эпизод, то другой. Пытался их и так сложить, и сяк. Получалось не очень, тем самым вызывая раздражение с одной стороны, с другой же имелось какое-то болезненное удовлетворение просто от всплывающих в памяти обрывках книги. Именно так, потому что цельного восприятия у меня не вышло. Сделав зарубку "на память", со временем перечитать, успокоился, и даже спустя энное количество лет приобрёл книгу заново, но в другом переводе (на всякий).
Чрезвычайно атмосферная и завораживающая вещь, скажу я вам. Читал не спеша, по две-три главы в день. Порой отматывал по несколько страниц назад. И вот, казалось бы, каждая глава по отдельности проста сюжетно, а в целом роман — головоломка. Наверняка найдутся люди, которые скажут, что книга, в общем-то, вполне понятна. На каком-то уровне может быть. Но льстить себе не стоит. Как по мне, "Голем" довольно сложный конструкт, вовсе не последовательно ведущий читателя от описаний быта, страстей и интриг пражского еврейского гетто, через его легенды (как мифические, так и вполне реальные, городские), к филосовско-эзотерическому осознанию своего я.
В целом вещь к прочтению очень стоящая, но рекомендовать, пожалуй, поостерегусь. Зайдет явно не каждому.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


магистр

Ссылка на сообщение 26 июля 2019 г. 23:42  
Взялся за чтение сборника Аврама (он же в русских переводах почему-то "Эйв") Дэвидсона "Other Nineteenth Century". После прочитанного 25 лет назад томика в "желтой серии" СЗ с восхитительным романом "Феникс и Зеркало" и сборником его ранних рассказов, этот автор навсегда попал число самых любимых, но — увы, толком его у нас больше не издавали. Да и интересен он прежде всего как автор рассказов — а именно сборников его у нас потом не издавали точно. Прочел около трети книги и еще больше утвердился во мнении, что Дэвидсон один из самых недооцененных авторов как фантфикшена, так и вообще, литературы второй половины прошлого века. Причем, недооценен он оказался и на западе, а про нас-то чего говорить... каким чудом СЗ тогда его издали навсегда останется тайной, покрытой мраком. Рассказчик он чудный: умный, тонкий, ироничный, добрый, с изящным стилем. Похвалы от Брэдбери были абсолютно обоснованы, да и общего между ними немало. Продолжаю читать сборник дальше, но уже ясно, что иначе как на твердую 9-ку я его точно оценю, не меньше.


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2019 г. 00:04  

цитата arcanum

Да и интересен он прежде всего как автор рассказов
Рассказы хороши, но Вергилий! Вергилий!!!


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2019 г. 00:10  

цитата ааа иии

Вергилий! Вергилий!!!
о, да!;-) Правда, по отзывам с западных ресурсов — вторая и третья книги не дотягивают до уровня первой. Но при этом, все равно большинство их тоже хвалит. Они у меня тоже ждут в читалке своего времени.


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2019 г. 13:17  
"Jade War" (The Green Bone saga #2) by Fonda Lee [2019].

Гангстерско-семейная гонконгская кеконская опера расширяет географические горизонты:
Энден изгнан в Эспению, где, наконец, становится боевым 8-]э-э, в общем, клоуном у 8-]хмм, да и не это главное.
Главное, что в противостояние кланов за город, который «открыто демонстрировал свою ярость» активно вмешиваются новые игроки: госсекретарь Эспении шлёт свои авианосцы куда не просят, шотарские гангстеры-барукан https://ru.wikipedia.org/wiki/Якудза
вовсю пользуются плодами быстрорастущего рынка контрабанды биоэнергетического нефрита; зять же братьев Маик в это время тетёшкает двух сыночков и лапочку-дочку. Ну и беспокоится. По-своему, конечно, это проявляя: изолента, дрель, ножи, пистолеты...
А из района трущоб Собачья голова начинает доноситься грозное: «Весь мир насилья мы разрушим...».

цитата

Твое пребывание здесь беспокоит меня. Не может быть хорошим место, где люди скрывают свой нефрит. Знаешь поговорку: «cлишком темно, чтобы увидеть зелёный цвет»? Энден кивнул; идиома обычно относилась к местам или ситуациям настолько гнусным и отчаянным, что даже Зелёные кости предпочитали их избегать. Теперь эту идиому использовали также и для того, чтобы описывать книги или кинофильмы с особенно мрачными темами, когда мораль отсутствовала, а протагонисты в конце погибали -- в противоположность традиционным героическим сюжетам, где герои-Зелёные кости неизменно побеждали.
–––
https://www.goodreads.com/user/show/19572988-pavel
https://t.me/funtAI


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2019 г. 19:39  
Кто-нибудь читал Анну Семироль?
Извините, конечно, если в этой ветке нельзя вопросы задавать
–––
Флуд. Кстати, вот ещё слово, которое я совершенно не выношу. Абсолютно неизвестно – что под ним скрывается? Чёрт его знает!


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июля 2019 г. 19:52  
По Семироль: читал "Мари", замечательный рассказ, недавно приобрел и прочитал "Азиль", остался доволен.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июля 2019 г. 01:47  
Лю Цысинь "Шаровая молния".
Впечатления смешанные. Поначалу стиль показался несколько суховатым, как и сама история, долго набирающая обороты. В целом на уровне, скажем, Косматки и недавнего Сойера, но сильно уступит "Слепому озеру" Уилсона. Всё-таки Уилсон более органично вплетает бытовуху в сюжет, и более цельно раскрывает своих героев, да и с научной составляющей работает лучше.
Здесь же постоянно ловил себя на мысли, что не верю автору. Ну ооочень надуманно и совсем ненаучно большинство его теорий выглядят. Без ляпов тоже не обошлось, но внимания на них не заострял. Зато когда в голову приходит мысль: "здесь же всего сто страниц осталось, а отосплюсь завтра на работе", — это для меня дорогого стоит.
Позабавила интерпретация известного мысленного эксперимента Шредингера, весь цимус которого в том, что кошка одновременно и жива и мертва. По Цысиню же, после открытия ящика, кошка жива и мертва попеременно. Другими словами, вот открыли вы ящик, там мёртвая кошка, закрыли, и...? Да, увидеть её живой вам больше не удастся никогда (сколько бы вы ящик в дальнейшем не открывали), но если ей приспичит из закрытого ящика отстучать морзянкой требование о блюдечке молока, то, как говорят французы, пуркуа бы и не па? :-D
Вот за что люблю Цысиня, так это за такие вот повороты. Но перечитывать не буду.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


магистр

Ссылка на сообщение 28 июля 2019 г. 09:45  
Дочитываю "Лабиринт призраков", великолепно, как впрочем и весь цикл. Начиная с "Тени ветра" были некоторые сомнения, но стиль и сюжет не давали утратить интереса и погружая в дебри произведения с головой.


миродержец

Ссылка на сообщение 28 июля 2019 г. 15:22  

цитата ilya_cf

Да, увидеть её живой вам больше не удастся никогда (сколько бы вы ящик в дальнейшем не открывали), но если ей приспичит из закрытого ящика отстучать морзянкой требование о блюдечке молока, то, как говорят французы, пуркуа бы и не па

Так это ж "Терминус" Лема
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июля 2019 г. 16:19  
Sprinsky
Если что, у Цысиня нет ни кошки, ни морзянки.
Это я чтоб без прямых спойлеров, несколько упрощенно преобразовал одну из сюжетообразующих идей книги.
А вас морзянка на неверный след скорее всего навела :-)
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


магистр

Ссылка на сообщение 29 июля 2019 г. 17:54  
Дочитал Гай Гэвриел Кей «Поднебесная». Величественно и очень неторопливо несёт свою прозу Гай Гэвриел Кей в народ. Попади эта книга в мои руки лет тридцать назад, во времена тотального информационного дефицита, была бы оценена мной по достоинству и даже перечитана. Сейчас же, когда контента столько, что жизни не хватит просмотреть/прочитать/прослушать всё интересное — даже не знаю. Не вижу ни одной причины советовать кому-то читать эту муть.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх