автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
BENER
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 15:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK Да, когда же будет следующий том Достоевского?
Я очень жду. Если он будет, конечно. Сейчас дочитываю "Идиота" из первого тома. Например "Подросток. Бесы" Можно даже готовую обложку из "Азбуки классики" взять.
| Издательство: СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2004 год, 31000 экз. Формат: 76x100/32, мягкая обложка, 704 стр. ISBN: 5-352-00044-3, 978-5-389-01464-0, 978-5-91181-751-0, 978-5-9985-0518-8 Серия: Азбука-классика (pocket-book) Аннотация: "Бесы" — один из самых спорных романов Достоевского. Одни видят в нем пророческий памфлет. Другие — эдакий литературный полигон для испытания различных философских идей. Третьи — изощренный психологический триллер.
В основе сюжета лежит реальное событие — всколыхнувшее всю интеллектуальную Россию 70-х годов "дело Нечаева". Революционеры, члены небольшого законспирированного кружка, убили своего товарища, решившего "отойти от дел". Впрочем, Достоевский отнюдь не стремится изложить фактически достоверную картину произошедшего. Его творение куда глубже; в частной, единичной, русской трагедии он находит общемировое и общечеловеческое. В "Бесах" появляется, пожалуй, рекордное для одного романа число персонажей, ставших вехами мировой литературы и философии. Это и Николай Ставрогин, над которым впоследствии так тщательно размышляли Ницше и Фрейд. И Кириллов, чьи идеи повлияли на А.Камю и философию экзистенциалистов. И Петр Верховенский с товарищами по "ячейке", чьи образы переосмысляют Л. Висконти и другие деятели культуры XX века, исследуя уже новую "бесовщину" — фашизм. Комментарий: Иллюстрация на обложке — картина В. Маковского. |
|
|
|
|
Shalalak
авторитет
|
19 октября 2018 г. 18:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AkihitoKonnichi есть еще одна интересная идея ;) У китайцев сущнествует роман Ши Найаня "Речные заводи". Для китайцев — это примерно то же самое, что для нас "Война и мир". Однако до сегодняшнего дня произведение это на русский язык полностью не переведено. Есть лишь перевод первых частей (нехилый такой двухтомник...) Так вот: почему бы "Азбуке" не озадачиться переводом и выпуском на русской языке этого классического произведения?
Если сильно озадачиться, думаю, можно у китайцев из посольства даже грант под это дело получить — как-никак продвижение китайской культуры у союзников
Я уже задавал этот вопрос Edred'у но он тогда ответил, что восточная литература — это не его профиль
|
––– И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери. Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех. |
|
|
AkihitoKonnichi
миродержец
|
19 октября 2018 г. 18:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Shalalak, 好, т.е. хорошо. Записал. Я сам очень литературу Китая, Кореи и Японии уважаю и стараюсь покупать многое из того, что выходит на русском, но есть мысль, что из китайской аналогии "Война и мир" не выйдет хита.
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shalalak как-никак продвижение китайской культуры у союзников
цитата Angvat Книга, несомненно, полезна для понимания исторически сложившегося китайского менталитета и осознания того, почему в его истории могли произойти те или иные совершенно дикие для нас события (например, Нанкинская резня, когда правители бросили своих жителей на произвол судьбы, а те потом почти безропотно переносили самые страшные зверства). А также стать хорошим поводом задуматься над тем, насколько надежными союзниками могут быть те, для кого подобные произведения – литературная классика и возможно пример для подражания…
|
|
|
Shalalak
авторитет
|
19 октября 2018 г. 18:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев Ну у нас же тоже некоторые на "гулаг архипелаг!" молятся. Вот уж избави бог от таких союзников, что называется.
|
––– И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери. Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех. |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Senna
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 18:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AkihitoKonnichi Вчера уже и так ходили по острию, обсуждая Кронина здесь, где правильнее обсуждать только фантастику и фэнтези.
Очень странно подобное слышать, тем более от вас, как от официального представителя издательства. Зачем загонять себя в ограниченные рамки одного жанра, когда издательство выпускает массу отличных книг, которые не являются фантастикой. Да и многочисленные "хотелки" говорят об интересе к нежанровой литературе в том числе. Где, как не здесь, говорить о этом?
|
–––
|
|
|
Shalalak
авторитет
|
19 октября 2018 г. 19:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[Сообщение изъято модератором]
|
––– И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери. Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех. |
|
|
BENER
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 19:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подумаешь, "Архипелаг Гулаг" — нормальный же фантастический роман. А вот издать бы "Как закалялась сталь" и "Рожденные бурей" Николая Островского в РЛ.БК. Например к 115 летию писателя в 2019 году. Правда это не формат. Не фантастика.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
19 октября 2018 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Shalalak получает предупреждение от модератора Флуд. Политические Провокации
|
––– Hashire sori yo, kaze no you ni. Tsukimihara wo, PADORU PADORU! |
|
|
heleknar
миротворец
|
|
serg-fl
новичок
|
|
Shov
активист
|
19 октября 2018 г. 20:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AkihitoKonnichi, в список хотелок — восточноевропейцев: Лайош Мештерхази, "Загадка Прометея" (после 1989, кажется, не переиздавали). Иво Андрич, "Мост на Дрине", "Травницкая хроника" и др. Тоже давно переизданий не было. А ведь нобелевский лауреат. Ярослав Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка" в переводе, конечно, П. Богатырёва, с иллюстрациями Е. Ведерникова или И. Семёнова + пять рассказов про Швейка и повесть "Бравый солдат Швейк в русском плену". По возможности — в двух-трёх томах.
|
|
|
Сергей755
магистр
|
19 октября 2018 г. 20:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shov Ярослав Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка" в переводе, конечно, П. Богатырёва
Так издавался же этот роман в серии ИЛ.БК. По-моему, очень достойное издание.
|
––– "You'll Never Walk Alone" |
|
|
Sablezubyi
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shov Иво Андрич, "Мост на Дрине", "Травницкая хроника" и др
Вот! Точно! Давно хотел написать про данного автора, но все время забывал, как перед компьютером оказывался. Очень хотелось бы.
А также было бы классно выпустить большой томик Островского.
|
|
|
Shov
активист
|
|
endordil
авторитет
|
19 октября 2018 г. 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Про Сандерсона вроде в основном понятно, но для усиления желаний. Клятвенник в этом году в магазинах появится? Проза по Космеру будет, обрисуйте руководству, что народ хотел бы ( как я за народ выступил:). Ну и переиздание Элантриса бы в 2019 году это мечта.
|
|
|
blues
философ
|
19 октября 2018 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Shov Ярослав Гашек, "Похождения бравого солдата Швейка" в переводе, конечно, П. Богатырёва, с иллюстрациями Е. Ведерникова или И. Семёнова + пять рассказов про Швейка и повесть "Бравый солдат Швейк в русском плену". По возможности — в двух-трёх томах.
Эту вещь я жду, кто выпустит...и обязательно с иллюстрациями...
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
19 октября 2018 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AkihitoKonnichi Сменил статус частоты запросов по Уитмору на "выше среднего".
+1 к запросам. Те три тома, что команда успела выпустить, стоят на полочке с ценимыми и любимыми авторами, два последних, конечно, хотелось бы туда поставить.
И не помню, была ли информация: планируется ли последний роман (https://fantlab.ru/work558880) и хотя бы один сборник малой прозы Грэма Джойса?
|
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
|