Другая литература все ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

"Другая литература": все новости

 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 7 августа 2016 г. 13:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата VIAcheslav

Нашел на сайте АСТ, на инглише или перевод?


Скорее всего это "шутка" от АСТ ;-)
Поляринов с другом год переводил первые 100 стр. романа.
8 месяцев назад они были выложены в паблик.
Полагаете за 8 месяцев он перевел остальные 1000 стр. сверхсложного текста?


магистр

Ссылка на сообщение 7 августа 2016 г. 14:31  
цитировать   |    [  ] 
Может, не один человек переводил. Переводчиков много. Он переводил бесплатно. Другим могли предложить нечто более существенное. Когда надо, то и быстрее переведут.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


миротворец

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 09:16  
цитировать   |    [  ] 
Ученые из Америки утверждают: чтение книг продлевает жизнь.

цитата

Масштабное исследование ученых из Йельского университета (США) показало, что чтение книг напрямую связано с продолжительностью жизни. Такие выводы были сделаны из наблюдений за образом жизни 3,6 тысячи человек старше 50 лет, пишет The New York Times.
http://classic.newsru.com/cinema/08aug201...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 10:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Петрович 51

Ученые из Америки утверждают: чтение книг продлевает жизнь.

   цитата
   Масштабное исследование ученых из Йельского университета (США) показало, что чтение книг напрямую связано с продолжительностью жизни. Такие выводы были сделаны из наблюдений за образом жизни 3,6 тысячи человек старше 50 лет, пишет The New York Times.
   http://classic.newsru.com/cinema/08aug201...

–––

Тут вопрос в том какое именно чтение "продлевает" жизнь. :-) Я полагаю, что те книги, из которых человек на подсознательном уровне усваивает некие простейшие жизненные правила, предохраняющие его от преждевременной смерти от стрессов и т.п.
–––
"...нет такой ахинеи, у которой бы не нашлось читателя." © В. Санин "У Земли на макушке"


магистр

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 10:24  
цитировать   |    [  ] 
Начал читать "Дом листьев", первые страницы понравились. Оформление своеобразное, книга с лицевой стороны (наподобие дома — странного) как бы не влезла в обложку (она меньше). Читаю аккуратно, не загибая обложки, как бы заглядывая в книгу) %-\
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 10:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата VIAcheslav

Оформление своеобразное

И нумерация страниц в том числе. Сначала идут страницы i-xxxiv, потом 1-750.
Также есть информация о том, что книга издавалась в 4 различных оформлениях (Полное (с цветными иллюстрациями и шрифтом Брайля), двухцветное, черно-белое, неполное).


активист

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 11:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Петрович 51

Ученые из Америки утверждают: чтение книг продлевает жизнь.

Конечно, всё совсем иначе, и в самой статье причины раскрываются правильно. "Женщины с хорошим образованием и высокими доходами". То есть и чтение книг, и большая продолжительность жизни — это следствия из одного обстоятельства: высокий уровень жизни. Хороший доход и жизнь продлевает, и книгами обеспечивает.


активист

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 11:58  
цитировать   |    [  ] 
"Дом листьев" в плёнке?

цитата Securitron

Также есть информация о том, что книга издавалась в 4 различных оформлениях (Полное (с цветными иллюстрациями и шрифтом Брайля), двухцветное, черно-белое, неполное).


В Лабиринте какая версия продается от Гонзо?


магистр

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата soundDik

В Лабиринте какая версия продается от Гонзо?
Видимо, о четырёх версиях речь идёт относительно изданий в Америке. У нас — только одна.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


миротворец

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Securitron

Сначала идут страницы i-xxxiv, потом 1-750.
Это обычная нумерация для толстых англоязычных книг, вроде руководства по использованию программного обеспечения.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 12:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата VIAcheslav

Видимо, о четырёх версиях речь идёт относительно изданий в Америке. У нас — только одна.


Это понятно.
Интересует как издали в Гонзо (с цветными иллюстрациями, двухцветное, черно-белое?)

Книга в заводской пленке? Или пленка отсутствует?


магистр

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 12:38  
цитировать   |    [  ] 
Книга в плёнке, иллюстрации и текст — чёрно-белые (специально не искал, просто пролистал))) ), не думаю, что цветные где-то затесались.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


активист

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата VIAcheslav

Книга в плёнке, иллюстрации и текст — чёрно-белые (специально не искал, просто пролистал))) ), не думаю, что цветные где-то затесались.


Спасибо.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 13:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата soundDik

Интересует как издали в Гонзо

Черно-белое издание. В книге эта версия издания прямоугольником обведена.


философ

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 14:10  
цитировать   |    [  ] 
VIAcheslav, а как слово "дом" выделено в тексте (если вообще выделено)?
–––
"Сумерки, осень и бешеный дождь,
Я подошёл и спросил - что ты ждёшь."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 14:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата Victor31

как слово "дом" выделено в тексте

На обложке синим цветом. В тексте чуть светлее, чем остальной текст.


магистр

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 14:46  
цитировать   |    [  ] 
Не понял — в каком тексте? Читаю, но больше похоже на квартиру) На обложке — синим цветом, но не думаю, что вопрос касался обложки. В тексте по поводу дома — загадка. Не нашёл. И не понял вопроса. Так глубоко не копаю — под фундамент.)
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 августа 2016 г. 22:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата VIAcheslav

Не понял — в каком тексте?

В черно-белом:-) Открываем страницу vi и смотрим на слова "дом":-)


философ

Ссылка на сообщение 10 августа 2016 г. 07:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Securitron

Не понял — в каком тексте? Читаю, но больше похоже на квартиру) На обложке — синим цветом, но не думаю, что вопрос касался обложки. В тексте по поводу дома — загадка. Не нашёл. И не понял вопроса. Так глубоко не копаю — под фундамент.)

Просто в оригинале, в полностью цветном издании, слово дом всегда было выделено синим цветом. А когда речь заходила о минотавре, текст выделялся красным. Жаль, что этой фишки в этом издании нет. Впрочем неудивительно, такое местечковое издательство вряд ли бы смогло заморочиться цветной печатью на всю книгу ради некоторых слов.


философ

Ссылка на сообщение 10 августа 2016 г. 07:13  
цитировать   |    [  ] 
Еще хотелось бы узнать про то, сохранились ли зашифрованные в тексте послания, но ладно. Мне самому 15 числа книжка должна прийти. Сам гляну.
Страницы: 123...228229230231232...296297298    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

 
  Новое сообщение по теме «"Другая литература": все новости»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх