автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
orpet
активист
|
14 мая 2015 г. 00:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вадимыч Про Кувре мы с вами уже дискутировали )) Ладомир (не буду приводить цитаты) указывал, что "доп. том" не считает отдельным изданием, а ставит его на уровень таблиц Сен-Симона или карт к Плутарху. Можно привести и другую аналогию — часть иллюстративного материала Ладомир размещал на суперах (Мистерии, Гюго, Готье). Суперы отпечатаны меньшим тиражом, на них стоит эмблема ЛП, но Науки нет. Так ли они сильно отличаются от альбома?
PS На титуле Есенина 2004-2005 указано "2-е издание", хотя печаталось все со старого набора. Сканы нескольких томов издания можно найти в интернете.
|
|
|
fedordostoevsky
активист
|
14 мая 2015 г. 00:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 Если посетить вот этот сайт, то подумаешь, что это вроде бы то, что мы привыкли называть московской "Наукой":
Еще веселее выглядит сайт московских магазинов "Науки" http://litras.ru/
Тот же ретро-стиль начала 2000-х годов, почти не обновляется. Лишь недавно добавили в Новинки 6 том ПСС Блока и некоторые другие книги
Но заказать их нельзя. При попытке положить товар в корзину, ничего не происходит. Последнее сообщение в гостевой датируется 2011 годом. Прайс пустой, обновлено только закрытие магазинов.
|
|
|
fedordostoevsky
активист
|
14 мая 2015 г. 00:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата orpet PS На титуле Есенина 2004-2005 указано "2-е издание", хотя печаталось все со старого набора. Сканы нескольких томов издания можно найти в интернете.
Весело. Я о таком даже не слышал. И не видел. Знаю, что были допечатки 6 тома, который вышел в коричневом исполнении, были допечатки всех трех 7 томов (книга 1, 2, 3). Однажды я видел в книжном магазине "Москва" (вернее, в интернет-магазине) этот 7-томник в КОЖАНЫХ переплетах за 25000. Было это лет 7 назад. Купили очень быстро. Я так понял, кто-то принес в букотдел новодел — взяли и переплели в кожу.
|
|
|
Victor31
философ
|
14 мая 2015 г. 00:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fedordostoevsky При этом питерская "Наука" имеет вполне приличный сайт с актуальной информацией и полным интернет-магазином. Похоже, "раскол" произошел где-то в конце 2009 г. Каких-то других следов присутствия московской "Науки" в Интернете я не могу обнаружить. Только эти ретро-сайты. В этом смысле их электронная политика близка к "Ладомиру". "Ладомир", правда, решил свой сайт совсем убрать.
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
Вадимыч
авторитет
|
14 мая 2015 г. 00:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
orpet, дык, какие тут "дискуссии". По факту — господа из Ладомира издали волшебно дорогое лёгкое порно, вовсе не поставив в известность своих партнеров из Редколлегии — к чему два десятка ФИО, если нет рекомендации? Мой пока незлобный спич о чём — кто им мешал убрать с титула кавычки у "Москвы"? Заодно и список Редколлегии с оборота титула. Ну, типа, оставить только красивый переплет (нехай будэ), как у Понырко. А так полная лажа — чужой идентификационный номер, отсутствие рекомендации, сомнительное содержание, шикарная цена.
|
|
|
orpet
активист
|
14 мая 2015 г. 01:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне почему-то вспомнились Чинари из Потаенной. Кроме официального издания 2000 г., есть издание 1998, в котором нет вообще ничего, даже типография не указана. Так что Ладомиру не впервой заигрывать с читателями
|
|
|
fedordostoevsky
активист
|
14 мая 2015 г. 01:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 При этом питерская "Наука" имеет вполне приличный сайт с актуальной информацией и полным интернет-магазином.
Это да. Правда ценники там, по сравнению с продавцами из Олимпийского, просто заоблачные, уровня Озона, если не выше.
цитата Victor31 "Ладомир", правда, решил свой сайт совсем убрать.
Годовую стоимость обслуживания домена в зоне ru не потянули.
Вадимыч
Я так понимаю, что все ISBN застолблены за "Ладомиром" и во всех каталогах (в т.ч. мировых) по этому ISBN проходит только "Ладомир"?
|
|
|
Вадимыч
авторитет
|
14 мая 2015 г. 01:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fedordostoevsky, даже я боюсь повторяться, тут есть история обсуждения , Вас могут тут поучить жизни (и пусть). НО, ISBN рассчитывается для каждого издания индивидуально, стоимость вопроса меньше 3000 рублей. Кратко: в случае с "альбомом" Ладомир использовал номер конкретного (не "альбома") издания: ISBN 978-5-86218-528-7 (этот номер принадлежит изданию: Жан-Батист Луве де Кувре. Любовные похождения шевалье де Фобласа), толщиной в 858 страниц. А вот "альбому" господа издатели (ладомировские, уж точно не науковские) этот номер пришпандорили незаконно (см. дискуссию выше), да и само "издание" весьма и весьма сомнительно . Но, зато — весьма доходно (см. дискуссию выше).
|
|
|
fedordostoevsky
активист
|
|
fedordostoevsky
активист
|
14 мая 2015 г. 03:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу связки "Наука"-"ЛП". Я предлагаю поставить вопрос по-другому: под чьей "юрисдикцией" находится "бренд" "Литературные памятники"? Вопрос не праздный. К примеру, захотел я выпустить какую-то книгу в серии "ЛП". Куда мне бежать с рукописью? Неужто в "Ладомир"? Или в "Науку"? По всей вероятности, все же в "Ладомир". Открываем Википедию https://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E8%F2%E... и находим, что "львиную" долю всех "ЛП" до 2000 г. прошлого века выпускала "Наука" — питерская или московская — но с середины 90-х появляется "Ладомир", который "делит" выпуск "ЛП" с "Наукой". Разумеется, что юридически это где-то и как-то прописано. Ведь есть же какие-то критерии, кем-то установленные (РАНом?), какие издания выпускает "Ладомир", а какие "Наука"? Вот в чем вопрос.
|
|
|
MigliLi
активист
|
14 мая 2015 г. 05:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fedordostoevsky Вот взять для примера ПСС Есенина в 7 томах (9 книгах). Его готовила "Наука" и "Голос".
Кстати на этот — юбилейный — год намечено переиздание данного ПСС. Если, конечно, сокращение бюджета ведомства г-на Мединского не отразится на этих планах. Тем более что Наталья Игоревна до последнего этим планам противилась.
|
|
|
orpet
активист
|
|
eos
миротворец
|
14 мая 2015 г. 11:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MigliLi Кстати на этот — юбилейный — год намечено переиздание данного ПСС. Если, конечно, сокращение бюджета ведомства г-на Мединского не отразится на этих планах.
Интересно, а как господин Мединский относится к тому вопиющему позору, относящемуся к срокам издания новых ПСС Пушкина, Гоголя и прочих? К тому, что новый том ПСС Фета вообще в продажу не поступал? Пускай сначала доиздадут хотя бы треть из того, что начали в 90-е. А переиздать всегда успеется.
|
|
|
Victor31
философ
|
14 мая 2015 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Большой проект по публикации в "ЛП" в 2016 г. сонетов Шекспира:
цитата В. С. Флорова рассказала об общем виде книги, планируемой к публикации в 2016 г., в юбилейный шекспировский год, в серии «Литературные памятники». Книга откроется английским текстом «Сонетов». Следом за ним будут напечатаны как минимум четыре полных русскоязычных перевода цикла: М. И. Чайковского, С. Я. Маршака, А. М. Финкеля и В. Б. Микушевича.
Третью часть планируемого издания составит свод отдельных переводов шекспировских сонетов, выполненных самими разными переводчиками. Этот свод не только представит современному русскоязычному читателю наиболее удачные поэтические варианты и решения, но и познакомит с развитием практики перевода Шекспира на русский язык. Е. А. Первушина, работающая над составлением этой антологии, дополнит ее собственной научной статьей, которая займет свое место в научной части издания — «Приложениях».
Но откроются «Приложения» статьей общего характера, призванной ознакомить читателя с историей «Сонетов» и совокупностью связанных с ними научных проблем. Эта статья (объемом в 2 а. л.) написана замечательным отечественным ученым-англистом А. Н. Горбуновым.
Помимо этого «Приложение» будет включать в себя еще две научные работы: обзор англоязычной критики «Сонетов», написание которого И. С. Приходько доверила В. С. Флоровой, и специальную статью, посвященную тем стихотворениям сонетной формы, которые встречаются в пьесах Шекспира.
http://around-shake.ru/news/4907.htm
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
eos
миротворец
|
|
Victor31
философ
|
|
eos
миротворец
|
14 мая 2015 г. 12:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 eos А Верлен билингва?
В руках пока не держал, нет, насколько знаю, потому и сказал "нечто похожее". Второй том содержит целую россыпь переводов поэзии Верлена.
|
|
|
k2007
миротворец
|
|
Петрович 51
миротворец
|
14 мая 2015 г. 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По анонсу Шекспира можно сделать вывод, что московская Наука уверенно продолжает одну из основных своих заявленных тем — издание поэтической классической английской литературы. Тут и Мильтон, и Чосер, и Шекспир (Король Лир). Теперь — и Сонеты Шекспира. С моей точки зрения это — приятная для книголюбов (не только для собирателей книг серии ЛП) тема. А если книга и случится в том виде, в каком она заявлена, будет просто здорово. Кто-то, возможно, возразит мне, что, мол, многое из английской поэзии при этом остается за кадром. Но мы-то уже видим книги, изданные в серии "Библиотека Зарубежного Поэта", книги издательства "Русская панорама". Так что, на мой взгляд, всё не так уж и плохо. Ждем-с.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
fedordostoevsky
активист
|
14 мая 2015 г. 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MigliLi намечено переиздание данного ПСС.
Хм... То есть будет точно такое же издание с припиской "издание второе" или это будет дополненное в новом оформлении? Наталья Игоревна — это кто? Кто-то из родственников Есенина? А то одна уже в свое время уничтожила тираж книги Есенина (Наседкина) Н.В. В семье родной: Новые материалы о Сергее Есенине.
orpet Познавательно, спасибо.
|
|
|