автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
fedordostoevsky
активист
|
|
orpet
активист
|
|
Maximus12
новичок
|
2 мая 2015 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
orpet Большое спасибо! Я имел в виду в первую очередь статью о БЛ, но примечания сравнить тоже весьма интересно. В ЛП, надо отдать должное, они подробнее и написаны чуть менее "академично" (это как плюс).
|
|
|
orpet
активист
|
2 мая 2015 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Maximus12 В ПСС2 (стр. 643) насчет комментария указано следующее:
цитата Обновление и дополнение комментариев выполнили: К. А. Баршт («Бедные люди» — построчный комментарий, с редакторскими изменениями и дополнениями), ... В. Д. Рак («Бедные люди» — статейная часть комментария)
Объем статейной части комментария к БЛ в ПСС2 ~ 33 стр. Статья Баршта в ЛП ~ 130 стр.
|
|
|
Maximus12
новичок
|
3 мая 2015 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата orpet Объем статейной части комментария к БЛ в ПСС2 ~ 33 стр. Статья Баршта в ЛП ~ 130 стр.
Да, на это уже обращалось внимание. Остается только понять, за счет чего такая разница.
|
|
|
ermak29
новичок
|
3 мая 2015 г. 23:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Доброго времени суток, господа! Здесь очень много учёно-образованных людей. Подскажите,пожалуйста, выражения типа: "на районе", "отправить на типографию" в нормах русского языка? А то, как-то резко звучит для моего рабоче-крестьянского уха. Заранее благодарен.
|
|
|
andrew_b
миродержец
|
|
Петрович 51
миротворец
|
4 мая 2015 г. 08:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ermak29, данная Тема форумов посвящена книгам серии "Литературные памятники", но не нормам русского языка. Если Вас волнуют/интересуют подобные вопросы, то, возможно, стоит, открыть новую Тему (если её, конечно, нет ни на одном из Форумов). А здесь, думается, не следует так далеко уводить людей в сторону от основной Темы .
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
ermak29
новичок
|
4 мая 2015 г. 09:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый Петрович 51, Вы абсолютно правы, но мой вопрос родился из прочитанного в данной ветке:
цитата Ладомир А потом отвезли книги обратно на типографию
Прошу прощения за уход от темы.
|
|
|
ermak29
новичок
|
|
eos
миротворец
|
4 мая 2015 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Свежая информация о втором томе Сен-Симона
цитата Верстка составила (только текст, без аппарата) 1111 страниц. В т. 1 текст составлял 704 страницы (а всего -- 992). Не мудрено, что т. 2 выжал из меня все силы, -- чего я не припомню, чтобы случилось при подготовке т. 1.
Сомневаюсь, что Ладомир выпустит 1500-страничный кирпич. Ждем двухтомник?
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
4 мая 2015 г. 16:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ermak29 цитата Ладомир А потом отвезли книги обратно на типографию
Мне, кстати (или некстати?) тоже глаз царапнуло. Но я подумал, может быть, это профессиональный жаргон (или, нынче — "сленг") издателей? Кто возьмётся поправлять у моряков "компАс" или у шахтёров — "дОбыча"?
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
4 мая 2015 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Сомневаюсь, что Ладомир выпустит 1500-страничный кирпич. Ждем двухтомник?
Два тома в типографии — вдвое больше приключений, косяков и "перевёртышей". Хотя, если два материала переплёта, какое раздолье для коллекционеров — аж четыре варианта двухтомника!
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
Victor31
философ
|
4 мая 2015 г. 18:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Сомневаюсь, что Ладомир выпустит 1500-страничный кирпич. Ждем двухтомник?
Пока ждем, смотрим на прототип-оригинал в La Pléiade, французском аналоге "ЛП":
http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMA...
Тома в среднем по 1700 страниц. Самый объемистый, 8т., — 1900 страниц. Все тома, несмотря на то, что выходили в 80-ые, спокойно можно заказать в любом магазине или на сайте издательства. 65 евро (4 т. руб?) за издание в кожаном переплете непосредственно от издателя. В случае типографского брака вести беседы о замене долго не придется ...
|
––– "Сумерки, осень и бешеный дождь, Я подошёл и спросил - что ты ждёшь." |
|
|
fedordostoevsky
активист
|
4 мая 2015 г. 18:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне тут вот что подумалось. А почему бы не выпустить в "ЛП" Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова? Там нужен-то всего один том. Я так понимаю, что наиболее полными считаются "Сочинения Козьмы Пруткова" от Академии 1933 г. и советское серенькое издание 1987 г. (М.: Московский рабочий). Я бы такое приобрел.
|
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
4 мая 2015 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Victor31 Тома в среднем по 1700 страниц. Самый объемистый, 8т., — 1900
Любопытно бы узнать, какое там соотношение текст/аппарат.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
4 мая 2015 г. 19:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Верстка составила (только текст, без аппарата) 1111 страниц
Вопрос к профессионалам и знатокам издательского дела. Если есть вёрстка, сколько осталось ждать выхода книги?
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|
eos
миротворец
|
4 мая 2015 г. 20:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fedordostoevsky Мне тут вот что подумалось. А почему бы не выпустить в "ЛП" Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова? Там нужен-то всего один том. Я так понимаю, что наиболее полными считаются "Сочинения Козьмы Пруткова" от Академии 1933 г. и советское серенькое издание 1987 г. (М.: Московский рабочий). Я бы такое приобрел.
С полным набором иллюстраций было бы здорово.
цитата Вопрос к профессионалам и знатокам издательского дела. Если есть вёрстка, сколько осталось ждать выхода книги?
Раньше осени книги не будет, вы сами это прекрасно понимаете. Скорее всего, к Non-fiction, которая в конце ноября.
|
|
|
Петрович 51
миротворец
|
4 мая 2015 г. 20:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Полторы тысячи страниц — ещё один "нечитабельный" том. О неудобствах серьезного чтения (текст — аппарат) в нынешних фолиантах ЛП уже немало здесь говорилось. Но за кадром начавшейся ныне дискуссии остались Приложения (схемы, таблицы и пр.). В своем ЖЖ переводчик ранее говорил, что объем приложений будет больше почти в два раза. А если провести аналогии с Приложениями к первому тому, запаянными в полиэтилен, то пока особого восторга не предвидится.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
C.Хоттабыч
миротворец
|
4 мая 2015 г. 20:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Раньше осени книги не будет, вы сами это прекрасно понимаете. Скорее всего, к Non-fiction, которая в конце ноября.
Спасибо, теперь понимаю.
|
––– В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил |
|
|