автор |
сообщение |
квинлин
гранд-мастер
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
30 августа 2014 г. 02:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin Это же пессимистичный вариант (если "Эксмо" сольется). Пока "Эксмо" не сольется, разговора об этом не будет.
А если сольётся, мы сперва поищем другого нормального издателя. Я считаю, Эриксон этого достоин.
|
|
|
oman
магистр
|
|
kmysko
магистр
|
|
oman
магистр
|
|
serjannt
авторитет
|
|
Евгений84
философ
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
serjannt
авторитет
|
31 августа 2014 г. 22:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Думаю доработать корешок и заднюю часть и распечатать на супер.
|
––– Лучше быть хорошим человеком, «ругающимся матом», чем тихой, воспитанной тварью |
|
|
gnorrid
авторитет
|
|
kmysko
магистр
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
|
mx
гранд-мастер
|
|
YetAnotherReader
авторитет
|
31 августа 2014 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mx В порядке издания? Или какие варианты вы ожидаете?
Если читаете по английски, можете после "Deadhouse Gates" прыгнуть на "Night of Knives" Эсслемонта, после "Toll the Hounds" прочитать следующие его три книги и после "The Crippled God" оставшиеся. Что, опять же, примерно соответствует порядку издания. -- Понял что смутило. На схеме с прошлой страницы примерно показан таймлайн центральных линий произведений, что сделать вообще тяжело — множество флешбеков и независимых сюжетных линий. Сбоку к схеме подклеены сборник повестей о парочке некромантов, который к основному сюжету вообще не относится, и книги Эсслемонта. Причём на схеме указаны три книги Эсслемонта, сейчас их уже шесть.
|
|
|
k2007
миротворец
|
|
Guyver
авторитет
|
|
Anti_Monitor
магистр
|
|
Cronacker
авторитет
|
1 сентября 2014 г. 01:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mx Я в порядке издания читал, вполне гармонично воспринимается, за исключением вывертов вроде "а сейчас мы отправимся на другой материк, где ни одного действующего лица до этого не знали", но учитывая масштаб без этого не обойтись. Можно перескакивать через книги, если интересно отследить отдельные сюжеты, но для этого надо точно знать нужные главы, такой вариант больше подходит, когда захотелось перечитать.
Vladimir Puziy Раз уже есть обложка, значит выход книги не за горами, может уже можно выложить кусочек нового перевода, даже самый маленький?
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
1 сентября 2014 г. 03:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Cronacker Я в порядке издания читал, вполне гармонично воспринимается, за исключением вывертов вроде "а сейчас мы отправимся на другой материк, где ни одного действующего лица до этого не знали", но учитывая масштаб без этого не обойтись.
Прикол же ещё в том, что когда читаешь это дело по второму, скажем, разу, понимаешь, что в первом томе мельком упоминаются персонажи, которые появятся в следующем романе.
Фрагмент -- это хорошая идея! Как только издатель скинет финальную версию макета, после корректуры, -- отчего бы и нет?
|
|
|
CHRONOMASTER
гранд-мастер
|
|
Ladron
новичок
|
|