АНИМЕ


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «АНИМЕ»

АНИМЕ

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 апреля 2014 г. 13:04  

цитата Duran

а Shion no Ou про школоту опять?

Да.


активист

Ссылка на сообщение 15 апреля 2014 г. 16:27  

цитата VladimIr V Y

Да.

А еще оно седзе.
–––
Мы не виделись сто лет,
Я скажу тебе: "Привет".


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2014 г. 10:30  
А кто "Патэму наоборот" уже посмотрел? Полнометражку...


активист

Ссылка на сообщение 16 апреля 2014 г. 20:39  
Только сейчас собралась с силами и досмотрела "Звезду". Внезапно очень хороший сериал. Особенно понравилась подчеркнутая легкость и несерьезность происходящего, игрушечный экшн и игрушечная драма. Самое классное, как неожиданно всплывают детали мира: в первых сериях "Звезда" выглядит просто сборищем детей, играющих в костюмированных героев, в 9 серии внезапно оказывается, что у Звезды есть рядовые юниты, в 10 серии (тут я упала) — что действие происходит не в Японии, а некой стране под названием Западная Удогава (причем это название произносилось с первых сериях, но я как-то не обращала внимания), которая враждует с Японией, а члены Звезды — чуть ли не национальные герои Удогавы. Собственно, а нам разве говорили, что действие происходит в Японии? Хаха. Следовательно, все действия японских войск в предыдущих сериях были не "полиция ловит террористов", а "армия оккупантов охотится на партизан". Вот это было супер-классно.
Много чего не раскрыто, многое осталось за кадром, в общем, ждем второго сезона.
–––
Мы не виделись сто лет,
Я скажу тебе: "Привет".


философ

Ссылка на сообщение 16 апреля 2014 г. 23:25  
∀ Gundam врывается в мой "Гандамовый" TOP 5 и TOP 10 мехи. Сценарно, увы, не всё хорошо. Слишком много всего в одном повествовании: очевидных сюжетных "допущений" на грани suspencion of disbelief, очевидных роялей в кустах, когда нужные персонажи оказываются в нужное время и в нужном месте. Слабо удались образы военных, что для Gundam странновато, да и слишком они карикатурны, особенно у селенитов. Но суммарное впечатление таково, что просто таки winrar.
Насколько я могу судить, у основной массы core-фанбоев и фангёрлов франшизы "перевёртыш" не пользуется популярностью, ибо, дескать, "никанон". Так вот, со всей справедливостью отправляю данных товарищей в тёмный и толстый лес. Turn A — это стопроцентное детище Томино Ёсиюки. Да, человека, который и является крёстным отцом всей метавселенной Gundam. А кто, как не этот человек, понимает лучше других дух и букву франшизы? И он решил почти что "перезапустить" историю. В результате мы имеем как минимум несколько пунктов винрара:

- Несметное количество "историй в истории": побочных линий, отступлений от генерального повествования с перефокусировкой на чудесно поставленные эпизоды быта и мгновения спокойствия в неспокойные времена накатывающих волнами войны и мира. Это-то и позволило так великолепно и в массе деталей раскрыть эпоху Точного века.

- Тупо лучших главных и второстепенных женских персонажей среди всех "Гандамов" вместе взятых, а "королева" и "дочь промышленника" попросту затмевают всех, включая центральных мужских героев повествования. Тысяча чертей, да чтоб я сдох, если это не так. Фантастические характеры, фантастическая "химия".

- Тупо идеальный, вопреки всему нытью, выбор сеттинга. Именно технологический и культурный разрыв между мирами лучше всего подходят для эскалации антивоенных настроений "Гандама", а не стопиццотое по счёту унылое пережёвывание борьбы за независимость или господство колоний и материнского мира.

- Тупо Ёко Канно, вот что.

Господи, 9 из 10, господи.

P.S. В довершении одна из сильных сторон Turn A это как, ни странно, именно подростковость. Только какая-то олдскульная, искренняя и наивная, прямиком из времён 0079, а не та, которая просто выжигает мозг при просмотре 00 и SEED, которые изо всех сил пыжатся и давят из себя голливудскую военную драму. И в этих условиях уже не выглядит, например, полным кретином ГГ-пацифист, в данном случае Лоран. Вот как бы я не любил 08 MS Team, но вынужден искренне признать, что именно терминальная стадия наивного пацифизма Широ, иной раз сопровождаемая чуть ли не истериками, была одним из ключевых раздражителей и источником редких, но жесточайших фейспалмов при просмотре довольно короткого по меркам "Гандамов" сериала. Я уже молчу о том, что даже такой хрупкий вьюноша как Лоран, когда выбора не остаётся, осознаёт всю хреновость ситуации и откладывает свои принципы на полочку, начиная противников отправлять к праотцам пачками заместо точечного обезвреживания техники и попыток уговорить отступить.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 апреля 2014 г. 13:58  

цитата Icipher

И он решил почти что "перезапустить" историю.

Насколько я знаю, идея у Томино была другая. Эта история — финал всех Gundam. Прежде всего, UC-цикла.


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 2014 г. 14:31  
VladimIr V Y
Это да, Correct Century это жирная точка всей истории, куда сходятся и UC, и AC, и AW (а как раз именно Anno Domini и Cosmic Era, т.е. линейки 00 и SEED, никак туда не вписываются). Просто выглядит это почти что как "перезапуск", т.к. это первая война после двух тысяч лет периода восстановления мира.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 апреля 2014 г. 14:51  
Никаких особых впечатлений «Hataraku Maou-sama!» на меня не произвёл. Нет, всё не так уж плохо, ведь изначально я был верен, что я смогу посмотреть только две-три серии, а потом удалю серила. Однако если не втянулся, то хотя бы смог досмотреть до конца без особых насилий над собой.

Пожалуй, хороша сама завязка, когда владыка демонов, спасаясь от гибели сбегает из своего родного мира, попадает в наш и… превращается в обычного человека, с минимальными возможностями к магии. Кстати, идея о том, что наш мир – это место ссылки для павших Тёмных Властелинов является завязкой для Константина Костина в его дилогии «Моя не понимать», но я как-то отвлёкся.

Так вот, завязка была неплоха. Однако создатели сериала так и не смогли объяснить, почему Тёмный Властелин, который в своём мире рвался к мировому господству и пролил много крови, в нашем мире столь резко и необъяснимо подобрел. Это было бы понятно, если бы он действовал под влиянием какого-нибудь кольца Всевластья, но здесь этого нет. Так же это было бы понятно, если положительность персонажа проистекала из-за невозможности к магии в нашем мире (по принципу «бодливой которое бог рог не даёт». Однако и это не так, так как Мао при желании с лёгкостью восстанавливает свои магические силы. Так что приходится констатировать слив сценаристов сериала (или автора манги) в центральном вопросе сюжета всего аниме.

На тот факт, что Владыка Демонов (пусть даже и бывший) прозябает на должности продавца в МакДональдсе, а его генералы ведут себя как идиоты я даже не обращаю внимание, поскольку жанровая принадлежность сериала к комедии просто не оставляет ничего иного.

7/10 и то, только от щедрот души.


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 2014 г. 20:41  
В продолжение дум о Turn A взял и зашёл в био Дианы на англоязычной Gundam Wiki. Потом пересмотрел финал. Поднял отвисшую челюсть. И понял, что всё тлен, мир жесток и вообще мы все умрём когда-нибудь да.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Речь о финальном фрагменте, где Диана поселяется в уединённом месте, а Лоран остаётся охранять и поддерживать её. Видимо, до самой смерти: Диана ходит, опираясь на костыль, удерживаясь за перила. И похоже на то, что это последствия многочисленных и длительных периодов сна в капсуле гибернации. Можно было бы принять это за домыслы фанатов, но несколько эпизодов, в том числе слова, которые она сама и обронила — о том, что она чувствует себя отнюдь не молодой и сильной вопреки идеально сохранившейся внешности 20-летней девушки — говорят о том, что болезнь приближалась с момента её последнего пробуждения.
Такой вот bittersweet хэппи-энд.


магистр

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 00:14  
Немного юмора. Если бы м/ф Миядзаки были как остальное аниме:
–––
It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 10:25  
:-)))
Классно сделано, особенно понравилась Рыбка Поньо и Мононоке)
–––
L'enfer c'est les autres. Sartre.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 12:21  
Вопрос: Кто кормит реальные тела в "Sword Art Online" ?


миродержец

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 16:31  

цитата стол

Кто кормит реальные тела в "Sword Art Online" ?

В ранобэ пострадавших развезли по клиникам, подключили к медицинской аппаратуре и капельницам с внутривенным питанием. расходы взяло на себя государство. Главный герой, выйдя из игры, еще поражается, как хреново он выглядит. :-)
–––
Следующие рецензии в АК:
Паркер, Дукай, Уоттс, Савощик, Ффорде


философ

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 17:23  


магистр

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 19:53  
Icipher задеваете за живое. С одной стороны, уже привык смотреть с англ. сабами от хоррибл потому что так в разы быстрее смотреть онгоинги. Посмотрел как-то потом тоже самое с корявым руссабом и убедился, что "такой" перевод убивает львиную часть моментов сериала и лучше б его и не было. С другой стороны, я рву на голове волосы из-за перевода "Детектива Конана" — по несколько месяцев тянуть с переводом новых серий в 700+ аниме, да еще и отдавать предпочтение идеальному переводу в ущерб времени, как позиционируют себя там переводчики — уже выводит меня из себя. За почти 2 года, что я смотрю тот сериал они перевели кажется около 60 серий. Все бы ничего, но за это время в Японии вышло 80 серий


философ

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 20:12  
benommen
Я могу отдельные образцы руссаба положительно отметить. Например, Moryo no Hako — это было действительно неожиданно и очень круто. Мало того, что перевод был сделан с нуля, так ещё и сопровождался подробными комментариями о культурологической подоплёке событий в некоторых эпизодах.


магистр

Ссылка на сообщение 19 апреля 2014 г. 20:24  
Icipher я не спорю. Спасибо за приведённый пример, теперь тем более посмотрю этот сериал, так как он в списках к просмотру. Если скажете еще автора субтитров, чтобы я не ошибся будет чудесно. Но я лишь пытался подчеркнуть, что при создании руссаба, особенно на те аниме, на которые его еще нету лучше не прибегать к крайностям. В коротком аниме это простительно, но вот длинные и не популярные это другой разговор потому что ждать несколько лет перевод, то лучше уже даже с ошибками и не точностями...


магистр

Ссылка на сообщение 20 апреля 2014 г. 20:01  
на Shingeki no Kojin есть хороший рус. саб?


авторитет

Ссылка на сообщение 20 апреля 2014 г. 20:26  

цитата Green_Bear

В ранобэ пострадавших развезли по клиникам, подключили к медицинской аппаратуре и капельницам с внутривенным питанием. расходы взяло на себя государство. Главный герой, выйдя из игры, еще поражается, как хреново он выглядит.

Ранобэ перевели?Или вы в оригинале читали?
–––
L'enfer c'est les autres. Sartre.


магистр

Ссылка на сообщение 20 апреля 2014 г. 21:32  
Enmik по ранобэ уже давно даже русс. аудиокнигу сделали. кажется даже все тома озвучены.
–––
Служу(-ив)
Страницы: 123...596597598599600...870871872    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Кино» > Тема «АНИМЕ»

 
  Новое сообщение по теме «АНИМЕ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх