|
Описание:
Волшебные истории для взрослых.
Иллюстрация на обложке Э. Эндрюса (в издании не указан).
Содержание:
- Эллен Датлоу, Терри Виндлинг. Предисловие (статья, перевод Е. Горловой), стр. 11-12
- Делия Шерман. Ученик волшебника (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 13-31
- Гарт Никс. Незваный гость (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 32-50
- Венди Фрод. Волшебные сказки (стихотворение, перевод Е. Горловой), стр. 51-53
- Нина Кирики Хоффман. Из грязи в князи (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 54-73
- Питер С. Бигл. Вверх и вниз по бобовому стеблю: воспоминания великанши (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 74-85
- Эллен Кушнер. Изношенные танцевальные туфли (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 86-105
- Джозеф Стантон. Кот в сапогах. Продолжение (стихотворение, перевод Е. Горловой), стр. 106-107
- Холли Блэк. Мальчик, который выл, как волк (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 108-118
- Джейн Йолен. Тролль (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 119-125
- Нэнси Фармер. Замок Отелло (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 126-142
- Майкл Сандум. Жулик (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 143-156
- Кэтрин М. Валенте. Хрупкое создание (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 157-172
- Мидори Снайдер. Молли (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 173-195
- Нил Гейман. О вежливости (стихотворение, перевод Е. Горловой), стр. 196-199
- Келли Линк. Игра в Золушку (рассказ, перевод Е. Горловой), стр. 200-216
- «Другие сказочные книги», стр. 217-218
- Информация о составителях
- Эллен Датлоу, стр. 219
- Терри Виндлинг, стр. 220-221
- «О том, как создавался «С точки зрения троллей», стр. 222-223
Информация об издании предоставлена: lawyer.1979, Мириам (дополнения), kmk54 (данные о художнике)
|