Африка Литературный ...

«Африка. Литературный альманах. Выпуск 6»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Африка. Литературный альманах. Выпуск 6

первое издание

Составители: ,

М.: Художественная литература, 1985 г.

Тираж: 50000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 608

Описание:

Произведения африканских писателей.

Иллюстрация на обложке С. Крестовского.

Содержание:

  1. Роман
    1. Чарльз Мунгоши. Мы ждем дождя
      1. Л. Беспалова. Бегство и возвращение Люцифера Манденгу (предисловие), стр. 7-10
      2. Чарльз Мунгоши. Мы ждем дождя (роман, перевод Л. Беспаловой, Ю. Жуковой, М. Кан), стр. 11-190
  2. Стихи и рассказы Конго
    1. Тати-Лутар
      1. Диалог плоскогорий (стихотворение, перевод Н. Габриэлян), стр. 191-192
      2. Апрель в Конго (стихотворение, перевод Н. Габриэлян), стр. 192-193
      3. Молния и забвение (стихотворение, перевод Н. Габриэлян), стр. 193-194
      4. Атомная тень в небе (стихотворение, перевод Н. Габриэлян), стр. 194-195
      5. Терпеливая река Конго (стихотворение, перевод Н. Габриэлян), стр. 195
      6. Бесполезная поездка (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 195-204
      7. Арест (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 204-212
      8. В погоне за бриллиантами (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 212-217
      9. Пари (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 217-225
    2. Чичелле Чивелла
      1. Камень раскалывает орехи (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 225-243
      2. Долг (рассказ, перевод М. Финогеновой), стр. 243-247
  3. Рассказы разных стран
    1. Чарлз Джоу (Гамбия)
      1. Пруд (рассказ, перевод В. Коткина), стр. 248-262
    2. Розина Умело (Нигерия)
      1. Бизнесмен (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 263-268
      2. Смерть в семье (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 268-273
      3. Человек, растранжиривший деньги (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 273-278
      4. Нванкво знакомится с удивительным местом (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 278-283
      5. За золотым руном в Айлингтон (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 283-287
      6. Помешанная (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 287-292
      7. Жены Уче (рассказ, перевод М. Арабаджян), стр. 292-298
    3. Надин Гордимер (ЮАР)
      1. Какой ей быть, новой эре... (рассказ, перевод Л. Володарской), стр. 298-311
      2. Невеста (рассказ, перевод Л. Володарской), стр. 311-319
  4. Стихи
    1. Мутони Ликимани
      1. Чего хочет мужчина? (из поэмы, перевод М. Курганцева), стр. 320-334
  5. Роман
    1. Сонала Олуменсе. Две жизни прожить не дано
      1. В. Вавилов. Предисловие («Первый роман молодого писателя...») (статья), стр. 335-338
      2. Сонала Олуменсе. Две жизни прожить не дано (роман, перевод И. Архангельской), стр. 339-500
  6. Пьесы
    1. Атол Фугард
      1. Молодой хозяин Харольд и его слуги (пьеса, перевод В. Рамзеса), стр. 501-540
    2. Мукотани Ругьендо
      1. Колючая проволока (пьеса, перевод Н. Прокунина), стр. 540-572
  7. Фольклор
    1. М. Вольпе. О Занзибаре и занзибарских сказках (статья), стр. 573-575
    2. Занзибарские сказки
      1. Обезьяна, змея и лев (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 575-580
      2. Мкаа Иехони, маленький охотник (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 580-588
      3. Лев, гиена и кролик (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 589-590
      4. Заяц и лев (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 590-594
      5. Хамдани (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 594-605
      6. О вражде коршунов и ворон (сказка, перевод М. Вольпе), стр. 605-607

Примечание:

На страницах большинства авторов под их именами размещены краткие биографические справки.

Работа художника обозначена как «оформление».

Подписано в печать 03.06.1985. Заказ №1780.



Информация об издании предоставлена: stalkerzdrus






Книжные полки

⇑ Наверх