|
журнал
1987 г.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 224
|
|
Содержание:
• Илья Чавчавадзе – 150. Диалог через столетие
- Илья Чавчавадзе. Слово, произнесённое при перенесении праха Николоза Бараташвили (произведение (прочее)), стр. 3-5
- Эка Бакрадзе. Стихи (К Международному дню защиты детей)
- Эка Бакрадзе. «Разве ёж…» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 6
- Эка Бакрадзе. Картинка за окном поезда (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 6-7
- Эка Бакрадзе. «Не исправляйте за мной мои ошибки…» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 7
- Эка Бакрадзе. Воробьиный оркестр (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 7
- Эка Бакрадзе. «К чему мне длинное платье?..» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 7
- Эка Бакрадзе. Когда я одна (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 7
- Эка Бакрадзе. «Зеркало – на то и зеркало…» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 8
- Эка Бакрадзе. «Собаки лают…» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 8
- Эка Бакрадзе. «Стихи? Пишу, дедулечка…» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 8
- Эка Бакрадзе. «Мама! Откуда вдруг ласточки в нашем доме?..» (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 8-9
- Эка Бакрадзе. Автопортрет (стихотворение, перевод И. Лежавы), стр. 9
- Карло Табатадзе. Фиалка, Маленький робот и Ворона (рассказ, перевод Н. Двораковской), стр. 9-12
- Из литературного наследия. Тициан Табидзе
- Стихотворения в прозе
- Тициан Табидзе. Праздник весны (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 13-14
- Тициан Табидзе. Белая ночь (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 14-15
- Тициан Табидзе. Фея счастья (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 15-16
- Тициан Табидзе. Под небом Колхиды (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 16-18
- Тициан Табидзе. Эпитафия (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 18-19
- Тициан Табидзе. Бабочка (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 19-20
- Тициан Табидзе. Ты, которую я любил (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 20
- Маленькие поэмы в прозе
- Тициан Табидзе. Первая грусть (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 20-21
- Тициан Табидзе. Осознание бытия (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 21-22
- Тициан Табидзе. В Колхиде. Воспоминание (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 22-23
- Тициан Табидзе. Полночью (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 23-24
- Тициан Табидзе. Молитва (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 24
- Тициан Табидзе. На перепутье бытия (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 24-25
- Тициан Табидзе. Демон тишины (стихотворение в прозе, перевод Н. Асатиани), стр. 25
- Силуэты
- Тициан Табидзе. Псалмы (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 25-26
- Тициан Табидзе. Ложь (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 26
- Тициан Табидзе. Анакреонтический хор (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 26-27
- Тициан Табидзе. Первая любовь (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 27-28
- Тициан Табидзе. Филин (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 28-29
- Тициан Табидзе. Триумф (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 29
- Тициан Табидзе. «Не гляди на меня печально…» (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 29-31
- Тициан Табидзе. Возлюби (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 31
- Тициан Табидзе. В саду ласки (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 31-32
- Тициан Табидзе. Осенний вечер (рассказ, перевод Н. Асатиани), стр. 32-33
- Рамаз Кобидзе. Листья папоротника (роман, перевод Д. Владимирова), стр. 34-77
- Сергей Серебряков
- Сергей Серебряков. Сны Галактиона (стихотворение), стр. 78-79
- Сергей Серебряков. С ночью наедине (стихотворение), стр. 79-80
- Сергей Серебряков. «Всю боль, всю неправду времени нашего…» (стихотворение), стр. 80-81
- Важа Гигашвили. Охота на Чон-Таше (документальная повесть, перевод Л. Татишвили), стр. 82-131
o Акакий Гецадзе. «Статистики точно подсчитали…» (заметка), стр. 132-133
- Георгий Напетваридзе. Внучка дедушки Хайло (рассказ, перевод А. Фалилеевой), стр. 132-136
- Георгий Напетваридзе. Медальон (рассказ, перевод А. Фалилеевой), стр. 136-138
- Критика и литературоведение
• Гурам Ганкава. На новой волне гуманизма (статья), стр. 139-149
- Гурам Батиашвили. Время и корни (статья), стр. 150-161
- Михаил Лохвицкий. «Демон» древнее адыгское сказание? Прообраз «Мцыри»? (статья), стр. 162-174
• Публицистика
- • Владимир Бекаури. Строгое аллегро города (статья), стр. 175-187
• Они приближали победу Октября
- • Георгий Натрошвили. «В январе 1897 года…» (заметка), стр. 188-191
- • Вепхо Акобашвили. Коба Чохели (статья), стр. 188-202
• Рецензии
- o Петро Кононенко. Грузинский учёный об Иване Франко (рецензия), стр. 203-205
o Контакты
- o Георгий Гогуа. В гостях у Янниса Рицоса (очерк), стр. 206-208
• Искусство
- o Елена Сехниашвили. Призвание быть композитором (статья), стр. 209-218
- o Марина Медзмариашвили. «Я хочу правды…» (статья), стр. 219-224
• Хроника, стр. 149,161,174,218
Информация об издании предоставлена: belmichael
|