|
Описание:
Авторские сборники малой прозы, эссе.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Я. Гержедовича.
Содержание:
- Виктория Колыхалова. Нераскаявшийся Тангейзер (статья), стр. 5-11
- Ханс Хайнц Эверс. Ужасы (сборник)
- Ханс Хайнц Эверс. Соус из томатов (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 15-34
- Ханс Хайнц Эверс. Сердца королей (рассказ), стр. 35-62
- Ханс Хайнц Эверс. Господа юристы (рассказ), стр. 63-76
- Ханс Хайнц Эверс. В краю чудес (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 77-80
- Ханс Хайнц Эверс. Бледная дева (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 81-88
- Ханс Хайнц Эверс. Утопленник (рассказ), стр. 89-93
- Ханс Хайнц Эверс. Конец Джона Гамильтона Ллевелина (рассказ), стр. 94-118
- Ханс Хайнц Эверс. Из дневника померанцевого дерева (рассказ), стр. 119-146
- Ханс Хайнц Эверс. Мёртвый еврей (рассказ), стр. 147-167
- Ханс Хайнц Эверс. Мамалои (рассказ), стр. 168-209
- Ханс Хайнц Эверс. Тофарская невеста (рассказ), стр. 210-248
- Ханс Хайнц Эверс. Гротески (сборник):
- Ханс Хайнц Эверс. Мои похороны (рассказ, перевод З. Львовского), стр. 251-263
- Ханс Хайнц Эверс. Одиннадцать тысяч дев и четыре волхва (рассказ, перевод Е. Крутовой), стр. 264-274
- Ханс Хайнц Эверс. Как я побывал в раю (рассказ, перевод В. Колыхаловой), стр. 275-282
- Ханс Хайнц Эверс. Человекубатор (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 283-292
- Ханс Хайнц Эверс. Аристократка Элли Барвальд (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 293-297
- Ханс Хайнц Эверс. Кадисский карнавал (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 298-303
- Ханс Хайнц Эверс. Кривая (рассказ, перевод В. Колыхаловой), стр. 304-313
- Ханс Хайнц Эверс. Приключение в Гамбурге (рассказ, перевод В. Колыхаловой), стр. 314-320
- Ханс Хайнц Эверс. Оригинальная коллекция (рассказ, перевод З. Львовского), стр. 321-325
- Ханс Хайнц Эверс. Почему Арно Фальк влюбился (рассказ, перевод З. Львовского), стр. 326-339
- Ханс Хайнц Эверс. Призрак Раммина (рассказ, перевод Е. Крутовой), стр. 340-349
- Ханс Хайнц Эверс. Ходатайство (рассказ, перевод Е. Крутовой), стр. 350-358
- Ханс Хайнц Эверс. Свободные отношения (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 359-364
- Ханс Хайнц Эверс. Кольцо (рассказ, перевод Е. Крутовой), стр. 365-386
- Ханс Хайнц Эверс. Смерть черепахи (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 387-394
- Ханс Хайнц Эверс. Заседание (рассказ, перевод Е. Крутовой), стр. 395-400
- Ханс Хайнц Эверс. Хелла (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 401-405
- Ханс Хайнц Эверс. Распятый Тангейзер (рассказ, перевод В. Колыхаловой), стр. 406-411
- Ханс Хайнц Эверс. Утро Паломиты (рассказ, перевод Г. Шокина), стр. 412-420
- Приложение:
- Ханс Хайнц Эверс. О, мой родимый хаос! [Об Э. А. По] (эссе), стр. 423-456
Примечание:
Подписано в печать 14.09.2022.
«Сердца королей», «Господа юристы», «Утопленник», «Конец Джона Гамильтона Ллевелина», «Из дневника померанцевого дерева», «Мертвый еврей», «Мамалои» — анонимный переводчик (печ. по изд.: Эверс, Г. Г. Ужасы. СПб.: Т-во А. Ф. Маркс, 1911);
«Тофарская невеста» — анонимный переводчик (печ. по изд.: «Огонек». — 1909. — № 10. — С. [2—3, 6—7, 10—11]);
«Мои похороны», «Оригинальная коллекция», «Почему Арно Фальк влюбился» — печ. по изд.: «Иностранный юморъ». — 1913. — Дешевая юмористическая библиотека «Сатирикона». — Вып. 90. — С. 3–52.
«О, мой родимый хаос!» — Эверс Х. Х. Во власти стихий / пер. с нем. — М.: М. Викулов и К°, 1909.
Информация об издании предоставлена: Basstardo
|