Ознакомительный фрагмент
|
антология
первое издание
Составитель: не указан
М.: Эксмо: Inspiria, 2022 г. (июнь)
Серия: Loft. Культурный код
Тираж: 4000 экз.
ISBN: 978-5-04-154534-5
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 320
|
|
Описание:
Истории, рассказанные во время пандемии.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Холлингтон.
Содержание:
- Кейтлин Роупер. Предисловие, стр. 9-11
- Ривка Гэлчен. Спасительные рассказы (предисловие, перевод Е. Шукшиной), стр. 13-19
- Виктор Лаваль. Верите ли вы в прошлые жизни? (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 21-30
- Мона Авад. Такое синее небо (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 31-42
- Камила Шамси. Прогулка (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 43-47
- Колм Тойбин. Повести с реки Л.А. (рассказ, перевод К. Казаровой), стр. 49-60
- Лиз Мур. История болезни (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 61-70
- Томми Ориндж. Команда (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 71-78
- Лейла Слимани. Бруссар (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 79-84
- Маргарет Этвуд. Нетерпеливая Гризельда (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 85-95
- Июнь Ли. Под магнолией (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 97-102
- Этгар Керет. Снаружи (рассказ, перевод Г. Сегаль), стр. 103-107
- Эндрю О'Хаган. Памятные подарки (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 109-118
- Рейчел Кушнер. Девушка с красным чемоданом (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 119-132
- Теа Обрехт. Морнингсайд (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 133-142
- Алехандро Самбра. Экранное время (рассказ, перевод Н. Беленькой), стр. 143-155
- Динау Менгесту. Как мы играли (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 157-163
- Карен Рассел. 19-й маршрут: Вудсток — Глисан (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 165-180
- Дэвид Митчелл. Если бы хотелки были лошадками (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 181-193
- Чарлз Ю. Системы (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 195-205
- Паоло Джордано. Путешествие с идеальным попутчиком (рассказ, перевод В. Лукьянчука), стр. 207-218
- Миа Коуту. Услужливый грабитель (рассказ, перевод И. Комковой), стр. 219-224
- Узодинма Ивеала. Сон (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 225-234
- Дина Найери. Подвал (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 235-247
- Лайла Лалами. Тогда, на свадьбе брата (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 249-254
- Хулиан Фукс. Время смерти, смерть времени (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 255-261
- Риверс Соломон. Разумные девы (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 263-274
- Мэтью Бейкер. История творения (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 275-282
- Эси Эдугян. К стене (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 283-289
- Джон Рей. Барселона — открытый город (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 291-301
- Эдвидж Дантика. Одно-единственное (рассказ, перевод Е. Шукшиной), стр. 303-312
- Благодарности, стр. 313
- Авторы, стр. 314-317
Примечание:
Антология составлена редакцией “The New York Times Magazine”.
Переводчик предисловия К. Роупер, благодарностей и справок об авторах не указан.
Подписано в печать 25.03.2022.
Информация об издании предоставлена: alexander_sm
|