|
Описание:
Том 1 четырехтомного собрания сочинений.
Иллюстрация на обложке — фрагмент картины В.-А. Бугро (в издании не указан).
Содержание:
- Шарль Бодлер. Леконт де Лиль (статья, перевод Д. Манина), стр. 5-8
- Античные стихотворения
- Леконт де Лиль. Предисловие (статья, перевод Ю. Лукача), стр. 10-16
- Леконт де Лиль. Сурия. Ведийский гимн (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 17-18
- Леконт де Лиль. Ведийская молитва по мертвым (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 19-20
- Леконт де Лиль. Бхагават (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 21-35
- Леконт де Лиль. Смерть Валмики (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 36-38
- Леконт де Лиль. Лук Шивы (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 39-43
- Леконт де Лиль. Сунасепа (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 44-59
- Леконт де Лиль. Видение Брамы (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 60-67
- Леконт де Лиль. Гипатия (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 68-70
- Леконт де Лиль. Тиона (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 71-75
- Леконт де Лиль. Главка (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 76-80
- Леконт де Лиль. Елена. Драматическая поэма (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 81-116
- Леконт де Лиль. Покрывало кентавра (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 117-118
- Леконт де Лиль. Кибела (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 119-121
- Леконт де Лиль. Пан (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 122
- Леконт де Лиль. Клития (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 123-125
- Леконт де Лиль. Венера Милосская (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 126-127
- Леконт де Лиль. Пробуждение Гелиоса (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 128
- Леконт де Лиль. Источник (стихотворение, перевод Д. Манина), стр. 129-130
- Леконт де Лиль. Ниоба (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 131-145
- Леконт де Лиль. Гилас (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 146-149
- Леконт де Лиль. Анакреонтические оды (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 150-154
- Леконт де Лиль. Ваза (стихотворение, перевод А. Гришина), стр. 155
- Леконт де Лиль. Жалоба Циклопа (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 156-157
- Леконт де Лиль. Детство Геракла (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 158-159
- Леконт де Лиль. Растерзание Пенфея (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 160-161
- Леконт де Лиль. Геракл и бык (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 162-163
- Леконт де Лиль. Хирон (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 164-193
- Леконт де Лиль. Тестилис (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 194-196
- Леконт де Лиль. Античные медали (цикл)
- Леконт де Лиль. «Во славу Музы время победив...» (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 197
- Леконт де Лиль. «Младые девушки спешат...» (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 198
- Леконт де Лиль. «Не жертвенный нож, не дикость обряда...» (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 198-199
- Леконт де Лиль. «Средь серых скал в ущелье горном...» (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 199
- Леконт де Лиль. «Меж фригийских гор Волопас безгласный...» (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 200
- Леконт де Лиль. Перистерис (стихотворение, перевод О. Виговского), стр. 201
- Леконт де Лиль. Пейзаж (стихотворение, перевод А. Гришина), стр. 202-203
- Леконт де Лиль. Буколики (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 204-206
- Леконт де Лиль. Клеариста (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 207
- Леконт де Лиль. Симфония (стихотворение, перевод М. Касаткина), стр. 208
- Леконт де Лиль. Возвращение Адониса (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 209
- Леконт де Лиль. Гераклу Солнечному (стихотворение, перевод И. Пузанова), стр. 210
- Леконт де Лиль. Эклога (стихотворение, перевод А. Гришина), стр. 211-212
- Леконт де Лиль. Уроки латыни (цикл)
- Леконт де Лиль. I. Лида (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 213
- Леконт де Лиль. II. Ликимния (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 213-214
- Леконт де Лиль. III. Талиарх (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 214
- Леконт де Лиль. IV. Лида (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 215
- Леконт де Лиль. V. Филлида (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 215-216
- Леконт де Лиль. VI. Vile Potabis (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 216
- Леконт де Лиль. VII. Гликера (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 216-217
- Леконт де Лиль. VIII. Гимн («Диану девам петь, а юношам засим...» (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 217
- Леконт де Лиль. IX. Неэра (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 218
- Леконт де Лиль. X. Фидила (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 218
- Леконт де Лиль. XI. «В полях растаял снег...» (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 219
- Леконт де Лиль. XII. Salinum (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 219
- Леконт де Лиль. XIII. Гимн («Душа меня, сродни ветрилу...») (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 220
- Леконт де Лиль. XIV. Фолоя (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 220
- Леконт де Лиль. XV. Тиндарида (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 221
- Леконт де Лиль. XVI. Пирра (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 221
- Леконт де Лиль. XVII. Лидия (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 221-222
- Леконт де Лиль. XVIII. Посылка (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 222
- Леконт де Лиль. Эолиды (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 223-225
- Леконт де Лиль. Fultus Hyacintho (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 226
- Леконт де Лиль. Фидила (стихотворение, перевод Д. Манина), стр. 227-228
- Леконт де Лиль. Двуголосая песнь (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 229-231
- Леконт де Лиль. Хищные птицы (стихотворение, перевод А. Гришина), стр. 232
- Леконт де Лиль. Гипатия и Кирилл (стихотворение, перевод А. Триандафилиди), стр. 233-244
- Разные стихотворения
- Леконт де Лиль. Июнь (стихотворение, перевод М. Касаткина), стр. 245-246
- Леконт де Лиль. Полдень (стихотворение, перевод И. Поступальского), стр. 247-248
- Леконт де Лиль. Nox (стихотворение, перевод С. Петрова), стр. 249
- Шотландские песни
- Леконт де Лиль. I. Джейн (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 250
- Леконт де Лиль. II. Нанни (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 251
- Леконт де Лиль. III. Нелл (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 251-252
- Леконт де Лиль. IV. Девушка с льняными волосами (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 252-253
- Леконт де Лиль. V. Анни (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 253-254
- Леконт де Лиль. VI. Песенка прялке (стихотворение, перевод Ю. Лукача), стр. 254
- Леконт де Лиль. Воспоминанье (стихотворение, перевод М. Касаткина), стр. 255-257
- Леконт де Лиль. Звезды (стихотворение, перевод М. Касаткина), стр. 258-259
- Леконт де Лиль. Dies irae (стихотворение, перевод Д. Манина), стр. 260-264
- Комментарии, стр. 265-284
Примечание:
Картина Вильяма Бугро 1873 года «Нимфы и сатир».
Информация об издании предоставлена: k2007
|