|
Nikolai Nosov
Rat-a-Tat-Tat!
авторский сборник
Язык издания: английский
Moscow: Raduga Publishers, 1989 г.
Тираж: 46000 экз.
ISBN: 5-05-002481-1
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Страниц: 208
|
|
Описание:
Содержание:
- Nikolai Nosov. Story-Tellers (рассказ, перевод F. Solasko), p. 5-12
- Nikolai Nosov. A Live Hat (рассказ, перевод F. Solasko), p. 13-15
- Nikolai Nosov. The Car Ride (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 16-20
- Nikolai Nosov. A Bit of Imagination (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 21-25
- Nikolai Nosov. Putty (рассказ, перевод J. Riordan), p. 26-30
- Nikolai Nosov. Sasha (рассказ, перевод J. Riordan), p. 31-39
- Nikolai Nosov. The Snow Slide (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 40-42
- Nikolai Nosov. The Metro (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 43-46
- Nikolai Nosov. Cucumbers (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 47-50
- Nikolai Nosov. Steps (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 51-52
- Nikolai Nosov. Visiting Grandpa (рассказ, перевод F. Solasko), p. 53-59
- Nikolai Nosov. The Lollipop (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 60-62
- Nikolai Nosov. The Crucian Carp (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 63-70
- Nikolai Nosov. The Mischief-Makers (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 71-73
- Nikolai Nosov. The Patch (рассказ, перевод J. Riordan), p. 74-76
- Nikolai Nosov. And I’m Helping Too (рассказ, перевод J. Riordan), p. 77-89
- Nikolai Nosov. The Policeman (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 90-92
- Nikolai Nosov. Hide-and-Seek (рассказ, перевод J. Riordan), p. 93-96
- Nikolai Nosov. Grandma Dina (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 97-103
- Nikolai Nosov. A Tale About Turnips (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 104-113
- Nikolai Nosov. Three Jolly Hunters (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 114-120
- Nikolai Nosov. When We Laugh (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 121-125
- Nikolai Nosov. Bendum, Twistum and the Vacuum Cleaner (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 126-129
- Nikolai Nosov. Bobby Visits Barboss (рассказ, перевод J. Riordan), p. 130-136
- Nikolai Nosov. Mishka’s Porridge (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 137-146
- Nikolai Nosov. Laddy (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 147-164
- Nikolai Nosov. The Telephone (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 165-174
- Nikolai Nosov. Fireworks (рассказ, перевод K. M. Cook-Horujy), p. 175-189
- Nikolai Nosov. Rat-a-Tat-Tat! (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 190-197
- Nikolai Nosov. Gardeners (рассказ, перевод R. Prokofieva), p. 198-208
Примечание:
Художественный редактор Е. А. Финогенова.
Перевод сделан по книге: Н. Носов. Тук-Тук-Тук! М. Издательство «Детская литература», 1985 г.
© Иллюстрации. Издательство «Детская литература», 1980 г. © Raduga Publishers 1989
Подписано в печать 29.05.89. Заказ № 1036. Printed in the Union of Soviet Socialist Republics
Информация об издании предоставлена: Radiate 13
|