Персидские народные сказки

«Персидские народные сказки»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Персидские народные сказки

авторский сборник

Составитель:

М.: Наука Главная редакция восточной литературы, 1987 г.

Серия: Сказки и мифы народов Востока

Тираж: 80000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 504

Описание:

Сборник персидских сказок с новыми переводами, сделанными по фольклорным записям иранских учёных 70-х годов.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана.

Содержание:

  1. Д. Комиссаров. Предисловие (статья), стр. 5-11
  2. Персидские народные сказки
    1. Как петух орехи воровал (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 14
    2. Шангуль и Мангуль (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 15-16
    3. Как собака лису перехитрила (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 16
    4. Как козел волка обманул (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 17-18
    5. Волк и овца (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 18-19
    6. Как лиса сама себя перехитрила (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 19
    7. Догадливая лиса (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 19-22
    8. Волк раскается, когда умрет (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 22-23
    9. Не берись не за свое дело! (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 23-24
    10. Лиса, петух, бакеркаре и удод (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 24-28
    11. Лев, лиса и мышь (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 28
    12. Счастливых праздников, господин волк! (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 28-29
    13. Господин мышонок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 29-30
    14. Большой муравей и маленький (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 31
    15. Скорпион жалит потому, что натура у него такая (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 31-32
    16. Волки и староста (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 32-35
    17. О том, как за добро злом платят (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 35-36
    18. Часто язык ранит сильнее меча (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 36-37
    19. Ленивую кошку мыши лечат (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 37-38
    20. Муравей и воробей (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 38
    21. Овечка и коза (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 38-39
    22. Шахзаде Эбрахим и жестокая красавица (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 39-43
    23. Змеиный царь (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 43-48
    24. Ворчунья Фатима (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 48-49
    25. Бемуни и Искандар (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 49-52
    26. Жемчужный листок (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 52-56
    27. Помощь птицы Симорг (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 56-71
    28. Плешивец (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 71-80
    29. Плешивец и шайтан (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 80-82
    30. Орешек на память (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 82-90
    31. Темричи (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 90-92
    32. Три брата (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 93-100
    33. Сын сборщика колючек и молла Базарджан (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 100-105
    34. Что сделал Голь с Саноубар (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 105-109
    35. Храбрый Малек-Мохаммад (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 109-124
    36. Гольхандан — Смеющаяся розами (сказка, перевод З. Османовой), стр. 124-131
    37. Мальчик с золотыми кудрями (сказка, перевод З. Османовой), стр. 131-146
    38. Китайская царевна (сказка, перевод З. Османовой), стр. 146-153
    39. Мальчик Половинка (сказка, перевод З. Османовой), стр. 153-163
    40. Козни дервиша (сказка, перевод З. Османовой), стр. 163-167
    41. Плешивец, скатерть-самобранка, посох и перстень Солеймана (сказка, перевод З. Османовой), стр. 167-170
    42. Ворона и крестьянин (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 170-173
    43. Померанцевая Дева (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 173-181
    44. Рыбак (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 181-188
    45. Трое влюбленных (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 188-189
    46. Волшебная кошка (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 189-197
    47. Лентяй (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 197-202
    48. Ага-Хасанок (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 202-209
    49. Купленный сон (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 209-217
    50. Плешивец Танури (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 217-221
    51. Сорвиголова (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 221-222
    52. Падишах и дочь пастуха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 222-228
    53. Дочь падишаха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 228-229
    54. Два товарища (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 230-235
    55. Семеро братьев и сестра (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 235-238
    56. Искандар и живая вода (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 238-239
    57. Шахзаде и старуха (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 240-243
    58. Юсуф — шах пери и Малек-Ахмад (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 243-250
    59. Бибинегар и Майсаскабар (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 250-256
    60. Почему смеялась рыба? (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 256-260
    61. Экбаль-Счастье и Зоморрод-шах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 260-263
    62. Плешивец-лгун (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 263-265
    63. Два брата (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 265-267
    64. Джантиг и Чельгис (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 267-278
    65. Горб на горбу (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 278-280
    66. Путный и Непутевый (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 280-281
    67. Трусливый див (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 281-283
    68. Дочь шаха пери (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 283-285
    69. Золотое яйцо (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 285-289
    70. Волшебная свирель (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 289-291
    71. Сказка о трех померанцах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 291-294
    72. Сорок ключей (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 294-295
    73. Сказка о семи отрубленных головах (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 295-298
    74. Сын шаха страны Машрек и дочь шаха страны Магреб (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 298-301
    75. Сабзкаба и Шакархава (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 301-306
    76. Дочь купца и сын шаха пери (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 306-312
    77. Кобылица с сорока жеребятами (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 312-315
    78. Старик и Азраил (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 316
    79. Мальчик с Вершок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 316-318
    80. Дельарам и шахзаде (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 318-321
    81. Шахзаде Эбрахим и шахзаде Эсмаил (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 322-336
    82. Хромая газель (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 336-339
    83. Шайтан и скряга (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 339-342
    84. Занги и Заранги (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 342-344
    85. Железные зубы (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 345-348
    86. Малек-Хоршид (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 348-354
    87. Камень терпения (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 354-357
    88. Невеста, волк, дракон и лев (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 357-359
    89. Верблюжье молоко и дракон (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 359-360
    90. Дальновидная обезьяна (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 361-362
    91. Жеребенок (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 362-365
    92. На добро добром и ответят (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 365-368
    93. Согрешивший отшельник (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 368-369
    94. Продавец петушков (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 369-371
    95. Аббас-Дус (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 371-374
    96. Купеческая дочь и сын падишаха (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 374-376
    97. Наследство трех братьев (сказка, перевод Ф. Арабова), стр. 377-378
    98. Плешивец и кази (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 378-383
    99. Неудачник (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 383-388
    100. Пострел (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 388-390
    101. Три сына падишаха (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 391-395
    102. Сад с желтыми розами (сказка, перевод Н. Пригариной), стр. 395-399
    103. Книга о коварстве жён (сказка, перевод З. Османовой), стр. 400-402
    104. Женские плутни (сказка, перевод З. Османовой), стр. 402-405
    105. Мясник, купец и кази (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 405-412
    106. Две сестры (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 412-414
    107. Проклятие Аллаха и Пророка (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 414-419
    108. Хасан-Заноза (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 416-423
    109. О трех женах-плутовках (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 423-429
    110. Дордане и свекровь (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 429-431
    111. Купец и жена (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 432
    112. Плешивец Али и чарыки (сказка, перевод М.-Н. Османова), стр. 432-435
    113. Свекровь и ее невестки (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 435-438
    114. Молла Чогондар и его гулящая жена (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 438-443
    115. Завещание отца (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 443-445
    116. Секрет молодости (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 446-447
    117. Сын хаджи и дочь султана (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 447-451
    118. Безбородый ширазский и безбородый тегеранский (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 451-456
    119. Казем и Хейдар (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 456-462
    120. Сказка об Ахасане (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 462-464
    121. Крестьянин и купцы (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 464-468
    122. Невестки и свекровь (сказка, перевод Д. Комиссарова), стр. 469-470
  3. Словарь терминов, непереведённых слов и названий, стр. 471-473
  4. Список источников и литературы, использованных для типологического анализа сюжетов, стр. 474
  5. Магомед-Нури Османов. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 475-495
  6. Магомед-Нури Османов. Список информаторов (статья), стр. 496-500



Информация об издании предоставлена: pitiriman






Книжные полки

⇑ Наверх