|
журнал
2016 г.
Тираж: 2500 экз.
Формат: 70x108/16 (170x260 мм)
Страниц: 288
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке — картина Г. Лэма.
Содержание:
- Андрес Неуман. Барилоче (роман, перевод О. Кулагиной), стр. 3-77
- Пьера Маттеи. Каждый сам по себе за чертой пустого пространства (стихи), стр. 78-84
- Литературный гид
- Николай Мельников. Знакомый незнакомец. К 50-летию кончины Ивлина Во (статья), стр. 86-94
- Ивлин Во. Наклейки на чемодане (очерк, перевод В. Минушина), стр. 95-155
- Ивлин Во. «О себе писать особенно нечего...» (произведение (прочее), перевод А. Ливерганта), стр. 156-214
- Ивлин Во. Медные трубы (эссе, перевод Н. Мельникова), стр. 215-221
- Ивлин Во. Я всюду вижу одну лишь скуку (эссе, перевод А. Курт), стр. 222-225
- Ивлин Во. Человек, которого ненавидит Голливуд. О фильме «Месье Верду» Ч. Чаплина (рецензия, перевод А. Курт), стр. 226-227
- Ивлин Во. Ох, уж эти Римские скандалы. О фильме «Сладкая жизнь» Ф. Феллини (рецензия, перевод А. Курт), стр. 228-230
- Ивлин Во. Никогда не убивайте своих персонажей... (интервью, перевод Н. Мельникова), стр. 231-243
- Ивлин Во. Непростое искусство давать интервью (эссе, перевод А. Курт), стр. 244-249
- Ивлин Во. Победитель не получает ничего. Рецензия на роман Э. Хэмингуэя «За рекой, в тени деревьев» (рецензия, перевод А. Курт), стр. 250-252
- Ивлин Во. Нечто оригинальное. Рецензия на роман М. Спарк «Утешители» (рецензия, перевод Н. Мельникова), стр. 253-254
- Ивлин Во. Отправная точка. Рецензия на роман Г. Грина «Конец одной любовной связи» (рецензия, перевод А. Ливерганта), стр. 255-258
- Питер Кеннелл. Рецензия на роман "Пригоршня праха" (перевод А. Резниковой), стр. 259-261
- Джон Хатченс Лучший роман Ивлина Во. Рецензия на роман "Возвращение в Брайдсхед" (перевод А. Курт, А. Резниковой), стр. 262-267
- Эдмунд Уилсон. Блеск и нищета Ивлина Во. Рецензия на роман «Возвращение в Брайдсхед» (рецензия, перевод А. Резниковой), стр. 268-270
- Джордж Оруэлл. Путешествие Ивлина Во в опасную Нейтралию. Рецензия на повесть «Новая Европа Скотт-Кинга» (рецензия, перевод А. Курт), стр. 271-273
- Десмонд МакКарти. Сатира Ивлина Во. Рецензия на повесть «Незабвенная» (рецензия, перевод Н. Мельникова), стр. 274-275
- Гор Видал. Сатирический мир Ивлина Во. Рецензия на роман «Безоговорочная капитуляция» (рецензия, перевод А. Резниковой), стр. 276-280
- Энтони Бёрджесс. Ивлин Во: переоценка (эссе, перевод А. Резниковой), стр. 281-284
|