|
Описание:
Повести и рассказы африканских писателей
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Веркау.
Содержание:
- Владимир Иорданский. Грани африканской действительности (статья), стр. 3-12
- Луандину Виейра. Фаустино (рассказ, перевод М. Абезгауз), стр. 13-17
- Пепетела. Приключения Нгунги (повесть, перевод Е. Ряузовой), стр. 18-52
- Олимп Бели-Кенум. Айао (рассказ, перевод с французского Е. Саввиной), стр. 53-65
- Жан Плияй. Красная машина (рассказ, перевод с французского В. Талюкина), стр. 66-76
- Д. О. де Графт-Хансон. Пепе и волшебный шарик (повесть-сказка, перевод с английского В. Перехватова), стр. 77-102
- Чарльз Мунгоши. Лифт (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 103-105
- Франсис Бебей. Три юных чистильщика (повесть, перевод А. Карлова), стр. 106-136
- Лазар Сандоо. Выпускные экзамены (рассказ, перевод с французского О. Агзибекова), стр. 137-141
- Нгуги Ва Тхионго. Умер во время засухи (рассказ, перевод Н. Колпакова), стр. 142-148
- Анри Лопез. Аванс (рассказ, перевод Н. Световидовой), стр. 149-153
- Гильерме де Мелло. Негр с гитарой (рассказ, перевод В. Гутермана), стр. 154-158
- Чинуа Ачебе. Чики и река (повесть, перевод Г. Головнева), стр. 159-205
- Габриэл Мариано. Больной мальчик (рассказ, перевод Е. Ряузовой), стр. 206-216
- Сембен Усман. Почему у нас на коже шрамы? (рассказ, перевод О. Агзибекова), стр. 217-227
- Никол Абиосе. Всего превыше (рассказ, перевод с английского В. Рамзеса), стр. 228-236
- Дагмор Ботье. Моё чёрное детство (рассказ, перевод с английского О. Нарожной), стр. 237-245
- Робинсон Матселе. Костюм для концерта (рассказ, перевод В. Коткина), стр. 246-252
- Коротко об авторах книги, стр. 253-254
Примечание:
Сдано в набор 12.03.1981. Подписано в печать 10.09.1981. Цена 65 копеек
Информация об издании предоставлена: ЛысенкоВИ
|