|
Описание:
Классическая английская проза XVII-ХХ веков в переводах А. Ливерганта.
Содержание:
- Александр Ливергант. От переводчика (статья)
- Сэмюэль Пипс. Из дневников (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Джонатан Свифт. Из писем (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Джеймс Босуэлл. Из книги «Жизнь Сэмюэля Джонсона» (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Тобайас Джордж Смоллетт. Из книги «Путешествие по Франции и Италии» (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Лоренс Стерн. Из писем (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Джейн Остин. Любовь и дружба (роман, перевод А. Ливерганта)
- Джон Китс. Письма к Фанни Брон (письма, перевод А. Ливерганта)
- Чарльз Диккенс. Современная наука поимки воров (очерк, перевод А. Ливерганта)
- Уильям Хэзлитт. Liber Amoris (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Джером К. Джером. Укрощение велосипеда (отрывок из романа, перевод А. Ливерганта)
- Сэмюэль Батлер. Из записных книжек (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Гилберт Кит Честертон
- В защиту человека по имени Смит (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Макбеты (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Как пишется детективный рассказ (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Оскар Уайльд
- Афоризмы (перевод А. Ливерганта)
- Энциклопедия циника (афоризмы, перевод А. Ливерганта)
- Джордж Бернард Шоу
- Афоризмы (перевод А. Ливерганта)
- Кто я такой? (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Хилэр Беллок. Разговор с кошкой (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Уинстон Черчилль. Изречения и размышления (документальное произведение, перевод А. Ливерганта)
- Джеймс Джойс. Кошка и чёрт (сказка, перевод А. Ливерганта)
- Вирджиния Вулф. Из дневников (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Ивлин Во
- Из дневников (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Круиз (рассказ, перевод А. Ливерганта)
- Джон Бойнтон Пристли
- Всё о себе (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Единорог (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Грэм Грин. Из книги «Дороги беззакония» (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Уистен Хью Оден
- Рай (эссе, перевод А. Ливерганта)
- О литературе и критике (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Пелем Гренвилл Вудхаус
- О героинях и криминальных романах (эссе, перевод А. Ливерганта)
- Старый волк знает толк (отрывок из романа, перевод А. Ливерганта)
- Джордж Микеш. Из книги «Как быть иностранцем» (отрывки, перевод А. Ливерганта)
- Джон Кольер. До встречи на Рождество (рассказ, перевод А. Ливерганта)
- Сомерсет Моэм. Предатель (рассказ, перевод А. Ливерганта)
Примечание:
На обложке Warwickshire, Guy's Cliffe, 1880.
|