|
авторский сборник
Составитель: не указан
Кишинёв: Лумина, 1973 г.
Тираж: 220000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 400
|
|
Описание:
Молдавские народные сказки.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Домнина.
Содержание:
- Свет-Рассвет (сказка, перевод Г. Перова), стр. 3-13
- Звезда утренняя и звезда вечерняя (сказка, перевод А. Столовой), стр. 14-26
- Сказка об Алимане, сыне Зелена-царя (сказка, перевод Г. Перова), стр. 27-35
- Сугур-Мугур (сказка, перевод А. Столовой), стр. 35-50
- Змей-удалец и царская дочь (сказка, перевод Г. Перова), стр. 50-61
- Сказка про Иона-Богатыря и про Красавицу Ружу (сказка, перевод Г. Перова), стр. 61-74
- Серый Орёл (сказка, перевод А. Столовой), стр. 74-85
- Пенеш-царь (сказка, перевод Г. Перова), стр. 86-97
- Базилик Фэт-Фрумос и Иляна Косынзяна, сестра солнца (сказка, перевод М. Комаровского), стр. 97-108
- Волшебный конь (сказка, перевод А. Столовой), стр. 109-122
- Драган-удалец (сказка, перевод Г. Перова), стр. 122-137
- Алистар Фэт-Фрумос (сказка, перевод А. Столовой), стр. 137-146
- Храбрый Висан (сказка, перевод А. Столовой), стр. 147-159
- Лейся, свет, впереди, тьма стелись позади (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 159-169
- Фэт-Фрумос и Иляна Розоляна (сказка, перевод А. Бродского), стр. 169-178
- Кремень-молодец (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 179-188
- Кырмыза (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 188-197
- Фэт-Фрумос и Веря-Богатырь (сказка, перевод А. Столовой), стр. 198-211
- Тудор-удалец и волшебный олень (сказка, перевод А. Столовой), стр. 212-225
- Лаур-Балаур и три царевны (сказка, перевод А. Бродского), стр. 225-234
- Субботняя вода (сказка, перевод А. Столовой), стр. 234-247
- Фэт-Фрумос, сын охотника, в царстве змея (сказка, перевод А. Столовой), стр. 247-256
- Дочь деда и орех в ограде (сказка, перевод А. Столовой), стр. 256-267
- Красный зубр-вещун (сказка, перевод Г. Перова), стр. 267-275
- Дафин и Вестра (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 275-284
- Стан Полозан, из колоса рожденный (сказка, перевод А. Бродского), стр. 284-290
- Фэт-Фрумос и железный волк (сказка, перевод А. Столовой), стр. 290-303
- Исай-батрак (сказка, перевод Г. Перова), стр. 304-314
- Мудрая дочь пастуха (сказка, перевод А. Бродского), стр. 314-323
- Легенда о ласточке (сказка, перевод А. Бродского), стр. 323-327
- О чём поют жаворонки (сказка, перевод В. Чиркова), стр. 327-330
- Пэкалэ-батрак у попа (сказка, перевод А. Столовой), стр. 330-340
- Бедняк и трактирщик (сказка, перевод А. Бродского), стр. 340-344
- Кто ждёт, чтоб вишни падали в рот (сказка, перевод Г. Перова), стр. 344-348
- Пэкалэ и Тындалэ (сказка, перевод В. Гацака), стр. 348
- Беззаботный боярин (сказка, перевод Г. Перова), стр. 349-350
- Солдат, жук и рак (сказка, перевод А. Бродского), стр. 351-354
- Ленивая жена (сказка, перевод А. Бродского), стр. 354-358
- Тяжба (сказка, перевод А. Бродского), стр. 358-361
- Волшебный колокольчик (сказка, перевод А. Бродского), стр. 361-364
- Лиса-советчица (сказка, перевод А. Бродского), стр. 364-365
- Кто больше? (сказка, перевод А. Бродского), стр. 365-368
- Овечка батрака (сказка, перевод А. Столовой), стр. 368-371
- Козел-обманщик (сказка, перевод А. Бродского), стр. 371-375
- Человек, медведь, волк и лиса (сказка, перевод А. Бродского), стр. 375-377
- Доброе дело (сказка, перевод А. Бродского), стр. 377-380
- Сборщик налогов, плательщик и боярин (сказка, перевод Г. Перова), стр. 380-381
- Как избавился человек от медведя и лисы (сказка, перевод Г. Перова), стр. 381-383
- Что сказала жена (сказка, перевод Г. Перова), стр. 383-385
- Чабан и боярин (сказка, перевод Г. Перова), стр. 385
- Бедный брат и богатый брат (сказка, перевод Г. Перова), стр. 386-388
- Орешник (сказка, перевод А. Бродского), стр. 388-390
- Два брата и нужда (сказка, перевод А. Бродского), стр. 390-392
- Боярин и крестьянин в суде (сказка, перевод В. Чиркова), стр. 392-393
- Повар и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 393-394
- Честность Пэкалэ (сказка, перевод А. Бродского), стр. 395
- Глупый попович (сказка, перевод А. Бродского), стр. 395
- Поп и калач (сказка, перевод А. Бродского), стр. 395-396
- Лентяй (сказка, перевод А. Бродского), стр. 396
- Старик-крестьянин и бояре (сказка, перевод А. Бродского), стр. 396-397
- Чабан и корчмарь (сказка, перевод А. Бродского), стр. 398
Примечание:
Вне пагинации в книгу вставлены четыре вкладки с цветными иллюстрациями. Кроме того в тексте имеются ч/б иллюстрации.
Составитель антологии не указан. Обработка сказок Гр. Ботезату.
Информация об издании предоставлена: Dm-c
|