|
Джанні Родарі
У небі і на землі
авторский сборник
Язык издания: украинский
Киев: Веселка, 1966 г.
Тираж: 100000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x90/16 (170x215 мм)
Страниц: 80
|
|
Описание:
Стихотворения.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Жуковского.
Содержание:
- Джанні Родарі. Надії (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 5
- Джанні Родарі. Танок усіх діток (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 6-7
- Джанні Родарі. Космічна станція (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 8-11
- Джанні Родарі. Місяць над Києвом (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 12-13
- Джанні Родарі. Безіменні зірки (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 14
- Джанні Родарі. Школа для дорослих (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 15
- Джанні Родарі. Каламар (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 16
- Джанні Родарі. Вогненна крапочка (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 17
- Джанні Родарі. Диктатор (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 18
- Джанні Родарі. Що сталося з дужкою (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 19
- Джанні Родарі. Знак питання (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 20
- Джанні Родарі. Трагедія коми (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 21
- Джанні Родарі. Про старовинну баєчку (микрорассказ, перевод Г. Кочура), стр. 22
- Джанні Родарі. Про лисицю з байки (стихотворение, перевод Г. Кочура), стр. 22
- Джанні Родарі. Ловіться, рибки (микрорассказ, перевод М. Лукаша), стр. 23
- Джанні Родарі. Тиха-тихісенька (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 24
- Джанні Родарі. Трамваї (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 25
- Джанні Родарі. Чіччо (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 26
- Джанні Родарі. Хворий хлопчик (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 27
- Джанні Родарі. Літня жара (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 28-29
- Джанні Родарі. Неаполітанський хлопчик (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 30
- Джанні Родарі. Негреня (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 31
- Джанні Родарі. Дашок (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 32
- Джанні Родарі. Снігова баба (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 33
- Джанні Родарі. Сплюха (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 34
- Джанні Родарі. Музика на площі (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 35
- Джанні Родарі. Лист до феї (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 36
- Джанні Родарі. Бідняцька ялинка (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 37
- Джанні Родарі. Міський двір (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 38-39
- Джанні Родарі. Слово «плакати» (сказка, перевод М. Лукаша), стр. 40-42
- Джанні Родарі. Листівки з видами міст (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 43-44
- Джанні Родарі. Неаполь без сонця (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 45
- Джанні Родарі. Венеція вночі (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 46
- Джанні Родарі. Недільна прогулянка (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 47
- Джанні Родарі. Площа Мастаї (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 48
- Джанні Родарі. Де ділися феї? (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 49-54
- Джанні Родарі. Пароплав (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 55
- Джанні Родарі. Шесть тысяч поездов (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 56-57
- Джанні Родарі. Станція (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 58-59
- Джанні Родарі. Третій, другий, перший клас (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 60-61
- Джанні Родарі. Спальний вагон (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 62-63
- Джанні Родарі. Будка № 27 (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 64
- Джанні Родарі. Тунель (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 65
- Джанні Родарі. Товарний поїзд (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 65
- Джанні Родарі. Червоне світло (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 66-67
- Джанні Родарі. Зала чекання (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 68-69
- Джанні Родарі. Поїзд майбутнього (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 70-71
- Джанні Родарі. Поїзд емігрантів (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 72
- Джанні Родарі. Дитяча залізниця (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 73-74
- Джанні Родарі. Поїзди страйкують (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 75-76
- Джанні Родарі. Далека мандрівка (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 76-78
- Джанні Родарі. Міжнародний поїзд (стихотворение, перевод М. Лукаша), стр. 79
Примечание:
Черно-белые иллюстрации в тексте + 4 цветных вклейки.
Подписано к печати 11.12.1965.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|