|
антология
Молдавские сказки
Кишинёв: Лумина, 1968 г.
Тираж: 375000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Страниц: 480
|
|
Описание:
Сборник авторских и народных сказок.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Несведова.
Содержание:
- Г. Богач. Молдавские сказки (статья), стр. 3-6
- Ион Крянгэ
- Ион Крянгэ. Свекровь и её невестки (сказка, перевод Г. Перова), стр. 7-13
- Ион Крянгэ. Коза и трое козлят (сказка, перевод Г. Перова), стр. 14-21
- Ион Крянгэ. Кошелек с двумя денежками (сказка, перевод Е. Златовой), стр. 22-25
- Ион Крянгэ. Данила Препеляк (рассказ, перевод Г. Перова), стр. 26-37
- Ион Крянгэ. Сказка о поросенке (сказка, перевод Г. Перова), стр. 38-50
- Ион Крянгэ. Сказка про Стана — виды видавшего (сказка, перевод Г. Перова), стр. 51-68
- Ион Крянгэ. Сказка про Белого Арапа (сказка, перевод Г. Перова), стр. 69-112
- Ион Крянгэ. Дочь старухи и дочь старика (сказка, перевод Г. Перова), стр. 113-118
- Ион Крянгэ. Иван Турбинка (сказка, перевод Г. Перова), стр. 119-131
- Ион Крянгэ. Сказка про лентяя (сказка, перевод Г. Перова), стр. 132-134
- Ион Крянгэ. Пять хлебов (сказка, перевод Г. Перова), стр. 135-138
- Михай Эминеску
- Михай Эминеску. Фэт-Фрумос из слезы рожденный (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 139-157
- Михай Эминеску. Кэлин дурень (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 158-168
- Михай Эминеску. Нора ветра (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 169-171
- Михай Эминеску. Краса мира (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 172-184
- Михай Эминеску. Крестник божий (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 185-194
- Митрофан Опря
- Митрофан Опря. Ион Мугуряну (сказка, перевод В. Капицы), стр. 195-203
- Митрофан Опря. Быль-небылица о двух девицах (сказка, перевод В. Капицы), стр. 204-214
- Митрофан Опря. Умная девица (сказка, перевод В. Капицы), стр. 215-218
- Митрофан Опря. Сказка о жадном волке (сказка, перевод В. Капицы), стр. 219-221
- Трифон Балтэ
- Трифон Балтэ. Василе-дурачок (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 222-231
- Трифон Балтэ. Сказка о Штефэнеле (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 232-242
- Трифон Балтэ. Филимон и Арап (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 243-250
- Народные сказки
- Фольклорное произведение. Иляна Косынзяна (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 251-261
- Фольклорное произведение. Тебе досталась одна душа, а мне — две (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 262-265
- Фольклорное произведение. Лейся свет впереди, тьма стелись позади (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 266-275
- Фольклорное произведение. Кырмыза (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 276-285
- Фольклорное произведение. Фэт-Фрумос и солнце (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 286-301
- Фольклорное произведение. Базилик зеленый и царская дочь (сказка, перевод В. Капицы), стр. 302-312
- Фольклорное произведение. Кремень-молодец (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 313-323
- Фольклорное произведение. Дафин и Вестра (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 324-333
- Фольклорное произведение. Базилик Фэт-Фрумос и Иляна Косынзяна, сестра солнца (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 334-345
- Фольклорное произведение. Марку богатей (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 346-360
- Фольклорное произведение. Три брата (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 361-367
- Фольклорное произведение. Красноглазый мельник (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 368-371
- Фольклорное произведение. Когда за добро злом платят (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 372-374
- Фольклорное произведение. Конь и медведь (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 375-377
- Фольклорное произведение. Слуга и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 378-379
- Фольклорное произведение. Что приключилось с купцами (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 380-381
- Фольклорное произведение. Повар и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 382-383
- Фольклорное произведение. Железный волк (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 384-389
- Фольклорное произведение. Царство змея (сказка, перевод А. Столовой), стр. 390-409
- Фольклорное произведение. Алистар Фэт-Фрумос (сказка, перевод А. Столовой), стр. 410-419
- Фольклорное произведение. Трандафир - пшеничное зерно (сказка, перевод А. Столовой), стр. 420-428
- Фольклорное произведение. Гэвэун-великан (сказка, перевод А. Столовой), стр. 429-433
- Фольклорное произведение. Фэт-Фрумос, сын охотника (сказка, перевод А. Столовой), стр. 433-450
- Фольклорное произведение. Легенда о ласточке (сказка, перевод А. Столовой), стр. 451-457
- Фольклорное произведение. Овечка батрака (сказка, перевод А. Столовой), стр. 458-461
- Фольклорное произведение. Пёс чобана (сказка, перевод А. Столовой), стр. 462-465
- Фольклорное произведение. Поп и кобыла (сказка, перевод А. Столовой), стр. 466-467
- Фольклорное произведение. Турок и девушка (сказка, перевод А. Столовой), стр. 468-470
- Фольклорное произведение. Путник и распятие (сказка, перевод А. Столовой), стр. 471
- Фольклорное произведение. Тындалэ (сказка, перевод А. Столовой), стр. 472
- Фольклорное произведение. Пэкалэ и Тындалэ (сказка, перевод В. Гацака), стр. 473
- Фольклорное произведение. Поп в раю (сказка, перевод А. Столовой), стр. 473-475
- Фольклорное произведение. Пэкалэ и Тындалэ на работе у попа (сказка, перевод В. Гацака), стр. 475-476 991454
- Фольклорное произведение. Пэкалэ и боер (сказка, перевод В. Гацака), стр. 476
- Фольклорное произведение. Как Тындалэ себя за попа принял (сказка, перевод В. Гацака), стр. 477
- Фольклорное произведение. Что купил Пэкалэ? (сказка, перевод В. Гацака), стр. 477
- Фольклорное произведение. Сколько у Пэкалэ было овец? (сказка, перевод В. Гацака), стр. 478
Информация об издании предоставлена: Гвардеец
|