|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Веселова
Содержание:
Чем пахнут ремесла?
- Джанни Родари. Чем пахнут ремесла? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 3-5
- Джанни Родари. Какого цвета ремёсла? (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 6-8
- Джанни Родари. Служанка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 9
- Джанни Родари. Лудильщик (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 10
- Джанни Родари. «Старьё берём» (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 11
- Джанни Родари. Городской трамвай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 12
- Джанни Родари. Стишок про летнюю жару и городскую детвору (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 13-14
- Джанни Родари. Точильщик (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 15
- Джанни Родари. Вполголоса (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 16
Из "Книги городов"
- Джанни Родари. Открытки с видами городов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 17-18
- Джанни Родари. Мастер плетеной мебели из городка Беллуно (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 19
- Джанни Родари. Венеция (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 20
- Джанни Родари. Площадь Мастаи (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 21
- Джанни Родари. Неаполь без солнца (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 22
Из книги «Поезд стихов»
- Джанни Родари. Шесть тысяч поездов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 23
- Джанни Родари. Зал ожиданья (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 24-25
- Джанни Родари. Детская железная дорога (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 26-27
- Джанни Родари. Спальный вагон (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 28-29
- Джанни Родари. Домик № 27 (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 29
- Джанни Родари. Эшелон (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 29
- Джанни Родари. Поезд эмигрантов (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 30
- Джанни Родари. Туннель (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 31
Информация об издании предоставлена: Oreon
|