|
Описание:
Содержание:
- Предисловие, стр. 5-8
- Льюис Кэрролл. Охота на Снарка. Агония в восьми воплях (поэма, перевод Г. Кружкова), стр. 9-50
- ИЗ РАННИХ СТИХОВ
- Льюис Кэрролл. Моя фея (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 53-54
- Льюис Кэрролл. Загадочный гость (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 55-56
- Льюис Кэрролл. Сцена из Шекспира с вариациями (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 57-62
- Льюис Кэрролл. Мелодии (стихотворение, перевод Г. Кружкова, М. Бородицкой), стр. 63-65
- ИЗ СБОРНИКА "ФАНТАСМАГОРИЯ"
- Льюис Кэрролл. Морские жалобы (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 67-71
- Льюис Кэрролл. Лук, седло и удила (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 72-73
- Льюис Кэрролл. Гайавата-фотограф (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 74-85
- Льюис Кэрролл. Poeta fit, non nascitur (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 86-93
- Льюис Кэрролл. Аталанта в Кэмден-Тауне (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 94-96
- ИЗ КНИГИ "СИЛЬВИЯ И БРУНО"
- Льюис Кэрролл. Песня Безумного Садовника (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 99-103
- Льюис Кэрролл. Три барсука (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 104-107
- Льюис Кэрролл. Человечек с ружьишком (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 108-113
- Льюис Кэрролл. Бесси поёт своей кукле (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 114-116
- ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
- Льюис Кэрролл. Песня Шмеля (стихотворение, перевод О. Седаковой), стр. 119-120
- Льюис Кэрролл. Монолог Шалтая-Болтая (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 121-122
- Льюис Кэрролл. Дамону — от Хлои (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 123-125
- Льюис Кэрролл. Кошмарная шарманка (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 126-127
- Льюис Кэрролл. Мисс Джонс (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 128-132
- Льюис Кэрролл. Трём девочкам из поезда, от автора (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 133
- Льюис Кэрролл. В царстве грёз (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 134-135
- Льюис Кэрролл. Урок латыни (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 136-137
- К СЛОВУ СКАЗАТЬ: НЕСКОЛЬКО ЭССЕ О КЭРРОЛЛЕ
- Григорий Кружков. Дерево Алисы (эссе), стр. 141-145
- Григорий Кружков. Что такое Снарк и с чем его едят (эссе), стр. 146-150
- Григорий Кружков. Льюис Кэрролл как проявитель и закрепитель (эссе), стр. 151-155
- Григорий Кружков. В Зазеркалье Алисиных глаз (эссе), стр. 156-175
- Григорий Кружков. Прощание Белого Рыцаря с Алисой (стихотворение), стр. 176
- Григорий Кружков. «Дул я в звонкую свирель…». Льюис Кэрролл и ангелы (эссе), стр. 177-187
- Григорий Кружков. Булочник и так далее, или Как я переснарковал Снарка (эссе), стр. 188-206
- КОММЕНТАРИИ, стр. 209-219
Примечание:
Составление, предисловие, эссе и комментарии Г. Кружкова.
Информация об издании предоставлена: Мила Демина
|