|
антология
Составитель: Т. Санина
М.: Правда, 1990 г.
Тираж: 500000 экз.
ISBN: 5-253-00160-3
Тип обложки:
мягкая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 480
|
|
Описание:
Сказки и повести американских писателей.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Э. Назарова.
Содержание:
- Татьяна Санина. Вы любите чудеса? (статья), стр. 5-12
- Сказки дядюшки Римуса
- Джоэль Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 15-17
- Джоэль Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 17-18
- Джоэль Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 19-20
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 20-22
- Джоэль Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 22-25
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 25-27
- Джоэль Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 27-29
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 29-31
- Джоэль Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 32-34
- Джоэль Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 34-36
- Джоэль Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 37-38
- Джоэль Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 38-40
- Джоэль Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 41
- Джоэль Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 42-43
- Джоэль Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 43-44
- Джоэль Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 44-47
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 47-49
- Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 49-51
- Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 51-53
- Джоэль Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 54-56
- Джоэль Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 56-58
- Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 58-60
- Джоэль Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 60-62
- Джоэль Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 62-63
- Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 64-66
- Чудо-герои (Были и небылицы про пионеров и покорителей дикого Запада)
- Майкл Горам. Поль Баньян (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 69-80
- Майкл Горам. Дэви Крокет (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 80-86
- Майкл Горам. Майк Финк (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 87-94
- Майкл Горам. Пекос Билл (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 95-100
- Майкл Горам. Джонни Яблочное зернышко (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 100-103
- Майкл Горам. Фиболд, сын Фиболда (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 103-112
- Майкл Горам. Будет буря (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 113-118
- Майкл Горам. Джон Генри (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 118-125
- Майкл Горам. Большой Джон Освободитель (рассказ, перевод Н. Шерешевской)125-131
- Майкл Горам. Сэм Пэтч (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 131-135
- Майкл Горам. Йо Мадьярок (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 135-141
- Майкл Горам. Мешок правдивых небылиц (рассказ, перевод Н. Шерешевской), стр. 141-142
- Мириам Мейсон. Мальчик с великой Миссисипи. Повесть о детстве Марка Твена (повесть, перевод М. Бессараб), стр. 143-192
- Эптон Синклер. Гномобиль. Гнеобычные гновости о гномах (роман, перевод И. Токмаковой), стр. 193-290
- Роберт Макклоски. Приключения Гомера Прайса (повесть, перевод Ю. Хазанова), стр. 291-414
- Легенды из книги "Альгамбра"
- Вашингтон Ирвинг. Легенда о царевиче Ахмеде аль Камеле, или Влюбленный скиталец (рассказ, перевод В. Муравьёва), стр. 417-438
- Вашингтон Ирвинг. Легенда о трех прекрасных царевнах (рассказ, перевод В. Муравьёва), стр. 438-453
- Вашингтон Ирвинг. Легенда о розе Альгамбры (рассказ, перевод В. Муравьёва), стр. 453-464
- Вашингтон Ирвинг. Комендант Манко и солдат (рассказ, перевод В. Муравьёва), стр. 464-475
Информация об издании предоставлена: vostok_uri
|