|
Описание:
Том 212. Авторский сборник малой прозы.
Оформление обложки А. Бондаренко.
Содержание:
- Вуди Аллен. Из записных книжек (перевод А. Ливерганта), стр. 9-17
- Вуди Аллен. Популярная парапсихология (рассказ)
- Вуди Аллен. Встречи с привидениями (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 21-22
- Вуди Аллен. Отделение души от тела (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 22-25
- Вуди Аллен. Вещие сны (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 25-26
- Вуди Аллен. Спиритизм (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 26-29
- Вуди Аллен. Телепатия и ясновидение (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 29-30
- Вуди Аллен. Предсказания (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 30-32
- Вуди Аллен. Спутник меломана (пять малоизвестных балетов) (рассказ)
- Вуди Аллен. Дмитрий (перевод О. Дормана), стр. 35-37
- Вуди Аллен. Жертвоприношение (перевод О. Дормана), стр. 37-38
- Вуди Аллен. Заклятье (перевод О. Дормана), стр. 38-41
- Вуди Аллен. Твари (перевод О. Дормана), стр. 41-42
- Вуди Аллен. Олениана (перевод О. Дормана), стр. 42-42
- Вуди Аллен. Свитки Красного моря (рассказ, перевод О. Дормана), стр. 43-51
- Вуди Аллен. Размышляя о женщинах Йобсена (эссе, перевод О. Дормана), стр. 53-64
- Вуди Аллен. Шлюха духа (рассказ, перевод О. Дормана), стр. 65-79
- Вуди Аллен. Смерть (пьеса, перевод А. Смолянского), стр. 81-135
- Вуди Аллен. Ранние эссе (перевод А. Ливерганта)
- Вуди Аллен. О наблюдении за деревьями в летнюю пору (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 139-140
- Вуди Аллен. О молодости и старости (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 141-142
- Вуди Аллен. О бережливости (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 142-143
- Вуди Аллен. О любви (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 143-144
- Вуди Аллен. О прогулке по лесу и собирании фиалок (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 144-145
- Вуди Аллен. Спутник инакомыслящего. Сборник полезных советов (эссе, перевод О. Дормана), стр. 147-154
- Вуди Аллен. И тут появился инспектор Форд... Проверьте свою смекалку (цикл, перевод О. Дормана)
- Вуди Аллен. Смерть воротилы (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 157-159
- Вуди Аллен. Головоломка (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 159-161
- Вуди Аллен. Похищенный сапфир (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 161-163
- Вуди Аллен. Драма на охоте (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 163-164
- Вуди Аллен. Незадачливый ганстер (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 165-167
- Вуди Аллен. Ирландский гений (эссе, перевод А. Ливерганта), стр. 169-181
- Вуди Аллен. Бог (пьеса, перевод О. Дормана), стр. 183-234
- Вуди Аллен. Волшебные истории и небывалые существа (животные и люди в мифах и преданиях)
- Вуди Аллен. Мудод (эссе, перевод О. Дормана), стр. 237-238
- Вуди Аллен. Рукокрылый очкорыл (эссе, перевод О. Дормана), стр. 238-239
- Вуди Аллен. Сладкогландый амарал (эссе, перевод О. Дормана), стр. 240-240
- Вуди Аллен. Королевский фуфлон (микрорассказ, перевод О. Дормана), стр. 240-241
- Вуди Аллен. Фернейская выдра (эссе, перевод О. Дормана), стр. 241-243
- Вуди Аллен. Все то же солнце... (эссе, перевод О. Дормана), стр. 245-251
- Вуди Аллен. Если бы импрессионисты были дантистами (фантазия, исследующая эволюцию характера) (перевод Н. Цыркун), стр. 253-263
- Вуди Аллен. Еще не каддиш по Вайнштейну (рассказ, перевод О. Дормана), стр. 265-276
- Вуди Аллен. Золотые времена (мемуары из первых рук, перевод С. Слободянюка), стр. 277-287
Примечание:
2014 г. — доп. тираж 3000 экз.
2017 г. — доп. тираж 2000 экз. (подписано в печать 07.03.2017)
Информация об издании предоставлена: vbltyt, Мириам (доп.тираж 2017)
|